سفر نشيد الأنشاد - الأصحاح 2 | ترجمة الأخبار السارة (Good News Arabic)

  • 1. أنا نرجسة السهول وسوسنة الأودية.
  • 2. كالسوسنة بين الشوك رفيقتي بين البنات.
  • 3. كالتفاحة في أشجار الغابة حبيبي بين البنين. في ظله اشتهيت فجلست، وثمره حلو في حلقي.
  • 4. أدخلني بيت خمره، ورايته علي المحبة.
  • 5. أسندوني بأقراص الزبيب. أعينوني بعصير التفاح، فأنا مريضة من الحب.
  • 6. ليت شماله تحت رأسي ويمينه تعانقني.
  • 7. أستحلفكن، يا بنات أورشليم، بالغزلان ووعول البرية أن لا تنهضن الحبيبة ولا تنبهنها حتى تشاء.
  • 8. هو صوت حبيبي. ها هو آت طافرا على الجبال، قافزا على التلال.
  • 9. حبيبي كظبي هو، أو كوعل صغير، واقف وراء حائطنا يتطلع من النوافذ ويلمح من الشبابيك.
  • 10. أجابني حبيبي قال: «قومي يا رفيقتي، يا جميلتي تعالي.
  • 11. فالشتاء عبر وولى، والمطر فات وزال.
  • 12. الزهور ظهرت في الأرض وآن أوان الغناء. صوت اليمامة في أرضنا يملأ المسامع.
  • 13. التينة أنضجت ثمارها، والكروم أزهرت وفاحت. فقومي يا رفيقتي، ويا جميلتي تعالي.
  • 14. يا حمامتي في شقوق الصخور وفي مكامن السفوح، دعيني أرى وجهك. دعيني أسمع صوتك. كلامك فصيح يا حبيبتي، وما أجمل وجهك.
  • 15. خذوا الثعالب، الثعالب الصغار، فهي تتلف الكروم، وكرومنا أزهرت.
  • 16. حبيبي لي وأنا له، وبين السوسن يرعى
  • 17. قبل أن يطلع النهار، قبل أن تهرب الظلال. عد يا حبيبي وكن كالظبي، أو كن كوعل صغير على جبال باتر.
أسفار الكتاب المقدس
أعلى