كما نصحتمونى بدأت فى قرآة الإنجيل ..صعب عليا أفهم تفاسير بعض الآيات

رحاب رجب أحمد

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
12 سبتمبر 2007
المشاركات
13
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: كما نصحتمونى بدأت فى قرآة الإنجيل ..صعب عليا أفهم تفاسير بعض الآيات

انت الفادى الا ترى ان هذه ليست استفسارات او عدم فهم
انه موضوع فيه من المراوغة من الابلة رحاب
يا ريت تردوا عليها يا جماعة وتفتحوا المناقشة



أخى الكريم

alfreoony

أهلا بك

شكرا لإفهام باقى الأعضاء ما لم يفهموه


أتمنى أن تشارك بإيجابية وليس بسلبيه


أنتظر المفيد منك

أبله رحاب ..!!!!
 

رحاب رجب أحمد

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
12 سبتمبر 2007
المشاركات
13
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: كما نصحتمونى بدأت فى قرآة الإنجيل ..صعب عليا أفهم تفاسير بعض الآيات

حرر بواسطة Athanasius
 

Basilius

حتما سأنتصر
مشرف سابق
إنضم
17 نوفمبر 2006
المشاركات
3,500
مستوى التفاعل
302
النقاط
83
الإقامة
Egypt
رد على: كما نصحتمونى بدأت فى قرآة الإنجيل ..صعب عليا أفهم تفاسير بعض الآيات

كفى من هذة الطريقة
لن تتكلموا في اكثر من نقطة في وقت واحد
سالتي اولا على سفر حزقيال و اجبتك في المشاركة رقم 8
و اجابك ايضا الاخ انت الفادي
و اعطاكي الاخوة تفسير للكتاب المقدس

كان لك ثلاث نقاط حول سفر حزقيال في المشاركة التي حررت و هي

1- لماذا تم إستخدام كلمة - الخراء - فى الآيه بدلا من مرادفات كثيرة مثلها (مثل فضلات و براز )

كلها بنفس المعنى وتعطي نفس المعنى ما المشكلة


2- هل - ونحن بصدد الحديث عن مجاعة مرت ببنى إسرائيل - هل يتوجب الأمر مثل هذه الأوامر من تغيير أمر من الأكل على الخراء الآدمى إلى الأكل على الخراء الحيوانى ؟ بمعنى آخرى ما ضرورة ذكر هذا فى الإنجيل ؟ وهل كانت فريضة عليهم الطريقة الأولى ثم تحولت إلى أمر مختلف بأمر من الله أم أن هذا الأمر بديهى من الإنسان أن يفعله ..أوضح حتى لا يلتبس عليك الأمر - بديهى أن يستخدم فضلات الحيوانات لا فضلاته - فهى أفضل وأكبر حجما ويقوم بذلك كثير من الشعوب حتى يومنا هذا ولا يؤمنون بالمسيحية مثل الهنود أتباع البوذيه وغيرهم من جنوب شرق أسيا ؟

اية فريضة دي ؟ احنا مالنا و مال الاسلام !
ارجعي للمشاركة 8 و هتعرفي قدر المجاعة و الحصار و شرحنا كمية الاكل التي كانوا ياكلوها و الماء اللذي يشبوة فطبيعي ان يكون الاكل نادرا للانسان و بالتالي للحيوان مما يشرح بديهية استخدام فضلات الانسان اولا قبل فضلات الحيوان
ومن قال لك ان هذة الحادثة في الانجيل ؟؟ بما انك تقولي ما ضرورة ذكر هذا في الانجيل !! هذا ليس من الانجيل
3- أنت كمسيحى فى يومنا هذا - ماهى الفائدة التى تستفيد منها عند قرأة هذه الايه ؟ ارجو التوضيح طبعا وليس الإستنكار للسؤال؟
هل معرفة تاريخ اليهود و اسرائيل و الاحداث التاريخية و تعامل الرب معهم في مثل هذة الظروف وما مر بهم من سبي و اسر و حصار و طرق تعامل الرب مع شعبة في الحرب و الاسر و التعليم بلا فائدة ؟
خلاص بقت اسفار العهد القديم بلا فائدة !
مش عاوزين كلام و لغط على الفاضي يا استاذة رحاب


ملحوظة ... عند الانتقال للنقاط الاخرى ياريت تتفقدي المواضيع التي تشرح التجسد و نسب المسيح لانها كثيرة و مش هنعيد و نزيد اعادة بغباء .... و ياريت تذهبي لمن يقولوا بتالية الانسان لاننا لا نؤمن بمثل هذا
 

justice_in_him

New member
عضو
إنضم
21 سبتمبر 2007
المشاركات
196
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: كما نصحتمونى بدأت فى قرآة الإنجيل ..صعب عليا أفهم تفاسير بعض الآيات

استفسارات غريبه!! في واحد يسأل ليه ما استعملش مرادفات!! مانتي قلتيها مرادفات!

المهم نفترض حسن النيه،نرجو انه لا نرى مثل هذه الاسئله
 

انت الفادي

الرب نوري
إنضم
16 أغسطس 2007
المشاركات
1,215
مستوى التفاعل
11
النقاط
0
رد على: كما نصحتمونى بدأت فى قرآة الإنجيل ..صعب عليا أفهم تفاسير بعض الآيات

يا استاذة رحاب.. خبيرة علم مقارنة الاديان.

انا لا اشكك في كلامك و لا ااكده في نفس الوقت... فلو كنت فعلا دارسة مقارنة اديان فماكنت اليت مثل هذه الاسألة.. و لو كنت كذبت فهذا شئ يرجع اليك و يفقدك مصداقيتك في الحوار..فالخيار في يدك.

من الاساسيات في علم مقارنة الاديان يجر علي الدارس ليس فقط ان يدرس النصوص و انواعها و مرادفاتها بل ايضا ان يدرس لغة الكتاب الذي هو يدرسه.
فلو رجعتي الي تفسير الكتاب المقدس.. و اعني تفسير الكتاب المقدس كله ستعرفين ما هي لغة الكتاب المقدس.. لا اقصد بذلك اللغة المكتوب بها اي الحروف.. و لكن اقصد اللغة المستخدمة لتوصيل الفكر الي الانسان.. فنجد مثلا ان انسان يستخدم لغة الشعر ليوصل افكاره و اخر لغة الادب و و و .
فهنا كان يجب عليك كدارسة لعلم مقارنة الاديان ان تدرسي في الاساسيات ما هي لغة الكتاب المقدس.

نعود الي النص الذي انت تعترضين عليه..
كما قلنا لك في تفسير هذا النص ان الله اراد ان يوضح فداحة و بشاعة الحال الذي سيدخل فيه اليهود بسبب الخطية..فلا اعتقد ان لتوضيح بشاعة شئ.. نقدر ان ننتقي الكلمات.حتي لا نجرح شعور سعادتك.
فمثلا اذا اردنا ان نوضح ان رجل اغتصب فتاة.. فلا نقدر ان نقول اان فلان نام مع فلانة.. او فلان اضطجع مع فلانة.. ولا نقدر ان نقول ان فلان اجبرفلانة علي النوم معه.. فهي هنا كلها كلمات لا توضح فداحة الامر..بل هو تلاعب في الالفاظ لا غير.. و لكن ان اردنا ان نوضح فداحة الامر.. ماذا نفعل؟؟؟ لا نقدر الا ان نستخدم الالفاظ التي تؤدي الي المعني الصحيح للحدث.
و بالتالي في نص الكتاب المقدس.. نجد انه في الاصل كتب بالعبرية و ثم ترجم الي العربية.. فلماذا استخدم المترجمين لفظة خراء و ليس براز او فضلات او اي لفظة اقل وقعا؟؟؟
تكمن الاجابة في معني النص نفسه و المراد منه.. فأراد الله ان يوضح لشعب اسرائيل فداحة و بشاعة الوضع الذين هم سيدخلون يه..فلم يكن هناك مجالا لاستخدام الفاظ لا تؤدي الي الاثر و المعني المطلوبين.. اذن نري من هذا ان حتي في الترجمة راعي المترجمين تأثير الكلمات مقترن مع التفسير بالاضافة الي المعني.

فأرجوا من عالمة مقارنة الاديان مراعاة لغة الكتاب المقدس و الهدف من النصوص كما اوضحنا لك من خلال التفاسر.

فأعتقد اننا قمنا ليس فقط بتفسير النص لك بل ايضا فسرنا لك لمذا استخدمت هذه الالفاظ. مع العلم ان كان للمترجم ان يستخدم مرادفات اخري.. و لكن في هذه الحالة لن تعطي هذه المرادفات المعني المطلوب و التأثير المقصود.
 
أعلى