سؤال هل الكتاب المقدس محرف؟

قلم من نار

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
22 يونيو 2009
المشاركات
138
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الترجمة تخضع لثقافة وقدرة المترجم وحصيلته اللغوية ، وقوة اللغة المستضيفة للترجمة ، كما ان هناك ترجمات حرفية وترجمات تفسيرية ، فالاخيرة طبعا قد تحوي ما فهمه المترجم ، بمعنى اذا كان للكلمة الاصلية اكثر من معنى ، فاختيار المترجم للكلمة المقصودة قد يجعلك تفهم المعنى بصورة مختلفة .

ممكن يكون كلامي مش واضح بالنسبة لك ، ولذلك يفضل ان نطرح مثال .

فهل من الممكن ان تطرح مثالا يوضح فكرتك ، وساقوم بوضع مثال يوضح الرد ( اذا احببت ) ..

ولكني احب ان انوه بشده ، ان اختلاف الترجمة او اي خطأ فيها لا يمكن اعتباره (تحريف الكتاب المقدس ) لانه كما قلت لك ان التحريف معناه تغيير في الاصل ، وهذا بالطبع شيء غير موجود ، فالاصل يمكن فحصه انه لم يتم التلاعب فيه ،وهذا هو المقياس الوحيد على ( تحريف او عدم تحريف ) الكتاب المقدس .

حسنا سيد نيو مان نضرب مثالا فبالمثال يتضح المقال
[الفـانـدايك] اصعدوا أنتم إلى هذا العيد.أنا لست أصعد بعدُ إلى هذا العيد؛ لأن وقتي لم يكمل بَعْدُ
[الترجمة اليسوعية] اصعدوا أنتم إلى العيد، فأنا لا أَصْعَدُ إلى هذا العيد؛لأن وقتي لم يَحِنْ بَعْدُ
مارأيك سيد نيو مان هل ما يفهم من النصين واحد ام يختلف فهم الفاندايك عن اليسوعية ؟؟؟؟؟؟؟؟
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,036
مستوى التفاعل
845
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
لماذا يأتى المسلم ليقول هكذا

2*10 = 20 وايضا ولكن 40/2 = 20 ومن المؤكد ان تصبح 4*5 = 20 و 100 / 5 = 20 ..........إلخ ؟؟؟؟؟؟

هات ما عندك ايها المسلم ولكن كن متأكدا منه قبلا وتأكد من ردودنا السالفة عليه قبل ان تضع نفسك فى موقف محرج لن تحمد لخاطرك عقباه

ولكن اخبرنا بمدى علمك او ماذا قرأت على الأقل فى علم النقد النصى لكى لانكون كما يقال ننفخ فى قربة مخرومة
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
حسنا سيد نيو مان نضرب مثالا فبالمثال يتضح المقال
[الفـانـدايك] اصعدوا أنتم إلى هذا العيد.أنا لست أصعد بعدُ إلى هذا العيد؛ لأن وقتي لم يكمل بَعْدُ
[الترجمة اليسوعية] اصعدوا أنتم إلى العيد، فأنا لا أَصْعَدُ إلى هذا العيد؛لأن وقتي لم يَحِنْ بَعْدُ
مارأيك سيد نيو مان هل ما يفهم من النصين واحد ام يختلف فهم الفاندايك عن اليسوعية ؟؟؟؟؟؟؟؟

الاخ قلم من نار ،

هذا ليس تحريف ، هذا اختلاف في الترجمات ، وكما قلت لك يخضع لثقافة وحصيلة المترجم اللغوية

وللرد :


اولا : اذكر لي ما هو الاختلاف الذي ( فهمته ) بين الترجمتين

ثانيا: اذا اردت ان تعرف اقرب الترجمتين الى النص اليوناني ، عليك بمراجعة الترجمات الاخرى سواء العربية او الانجليزية او اي لغة اخرى تعرفها ، وستصل الى الجواب .

ثالثا: ماذا لو طبقنا نفس القاعدة على القرآن وترجماته ، هل ستصل الى نفس النتيجة ام ستجد مبررا لاختلاف الترجمات ؟؟؟
 
التعديل الأخير:

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
تعليق الاشراف :
برجاء التركيز في الموضوع المطروح
سيتم حذف المشاركات ذات الطابع للحوار الشخصي
طلبات فتح المواضيع تتم على الرسائل الداخلية
اذا استمر اسلوب الحوار بصورة غير راقية او علمية
سيتم اغلاق الموضوع ، وحذف جميع المشاركات من بداية المداخلات المكتوبة بغرش التشتيت
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
الاخ الفاضل قلم من نار

ومن هنا يتضح جليا اهمية كلمة بعد فهى تثبت تهمة الكذب على يسوع او تنفيها حسب وجودها بالترجمة من عدمها ارأيت ياسيد نيو مان افلا يعتبر هذا تحريف ؟؟؟؟؟؟
فالمعنى اختلف تماما فأى من الترجمتين نقبل اذا ؟؟؟؟؟؟

الاجابة ببساطة : لا يعتبر المثال الذي تفضلت به تحريفا .

اولا : لان اختلاف الترجمة لا يعتمد عليه في نسبة التحريف ، بل الاصل اليوناني فقط ( في حالتنا نتكلم عن العهد الجديد ) .

ثانيا: لم توضح لي ما هو الاختلاف في الترجمتين ، فكلتاهما تفيد نفس المعنى .

الاثنتنان قالتا ( لا اصعد ) و ( لست اصعد ) والاثنتان قالتا (لاني وقتي لم يكمل بعد ) و ( لاني وقتي لم يحن بعد ) .

انت الان اعتمدت على تفسير في محاولة نسبة اختلاف الى الترجمتين ، في حين ان التفسير لم يتطرق الى هذا مطلقا ،ولكنه يقوم بتفسير احدى الترجمتين ويفيد ان المسيح لم يقل ( لن اصعد مطلقا ) بل قال لن اصعد الان ، والترجمتان تفيدان نفس المعنى .

ثالثا: اذا اردت القياس على صحة الترجمة او عدمها فعليك الرجوع الى الاصل اليوناني ، فاذا لم تعرف اللغة اليونانية ، عليك بالرجوع الى الترجمات الاخرى العربية او الانجليزية (او اي لغة تعرفها ) وهذا لم تفعله في ردك ، هل لك ان تكتب لنا الاصل اليوناني ، وتترجمه لنا ؟؟

رابعا: لم تجب على سؤالي ، اذا كان مقياسك لاختلاف الترجمات هو اثبات التحريف ، فماذا عن اختلاف ترجمات القرآن للانجليزية ، هل هذا يثبت ايضا تحريف القرآن ؟؟؟

انتظر ردك على اسئلتي جميعها .
وتحياتي
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,036
مستوى التفاعل
845
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
السيد نيو مان والأخ الكبير
هل تسمح لى بتوجية سؤالا واحدا اريد ان اسأله للعضوا السائل وهو

هل لو كانت الآية بها هذة الكلمات

اصعدوا أنتم إلى هذا العيد. أنا لست أصعد بعد إلى هذا العيد لأن وقتي لم يكمل بعد


تختلف فى نسب الكذب اللى الله عن لو كانت هكذا


إصعدوا أنتم إلى العيد، فأنا لا أصعد إلى هذا العيد، لأن وقتي لم يحن بعد


اريد ردك بالإجابه او بالنفى الواضح منهما

وشكرا ..........
 

My Rock

خدام الكل
مدير المنتدى
إنضم
16 مارس 2005
المشاركات
27,334
مستوى التفاعل
3,228
النقاط
113
الإقامة
منقوش على كفيه
الرجاء عدم السماح بهذا المستوى الهابط في الحوار، الترجمات ليست حجة على أحد، فالترجمة هي عمل بشري يعتمد على براعة المترجم و معرفته اللغوية

كل من يتحجج بإختلاف الترجمات بأنها تحريف هو إنسان أبله و لن نسمح له بأن يملاً صفحات الموقع بهذا الهراء، أي رد سيتكلم عن الترجمات سيُحذف بدون سابق إنذار

كفاكم جهل و غباوة يا أمة ضحكت من جهلها الأمم.
 

Kiril

عضو مبارك
عضو مبارك
إنضم
12 نوفمبر 2006
المشاركات
2,776
مستوى التفاعل
14
النقاط
0
اخي حتي الان تدعي و لم تأتي بدليل
تفتري علي الكتاب المقدس بالتحريف و لم تأتي بدليل
و كل ما اتيت به اختلاف ترجمات
ما رأيك لو طبقنا بالمثل علي القران من ترجمة بريطانية و امريكية و اخري استرالية؟
3 دول مختلفة , مترجمين مختلفين , بقدرات لغوية مختلفة "علي سبيل المثال"
فالتحريف يكون في الاصل و ليس في الترجمة

اذا كان عندك دليل فضعه من فضلك و يكفي مهاترات
 

Maria Teparthenos

♥JESUS Loves Me
عضو مبارك
إنضم
11 أكتوبر 2007
المشاركات
2,824
مستوى التفاعل
24
النقاط
0
الإقامة
مملكتى ليست من هذا العالم
المشكلة ان أسألتكم كلها تقريباً واحدة فى كل المواقع وماشية بنفس السيستم

وبعدين اسمحلى اتهم حضرتك بالجهل بدينك
إذا كان قرآنك يقدس الكتاب المقدس ويصفه بأنه نبراس بيهتدى بيه كل تائه وبأنه هدى ونور ؛ تيجى انت تقول الكلام الفارغ ده وتقول بتدعوا انه مقدس ؟

ياسيدى مش مصدقنا احنا صدق دينك
لو هو محرف مكنش قرآنك جعله هدى ونور ولا كان اقتُبِس منه أجزاء تم تحريفها فى ديانة تانية
 

تونى وائل

New member
إنضم
22 سبتمبر 2009
المشاركات
14
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الفصل الأول هل يمكن تحريف الكتاب المقدسDIV.Section1 { page: Section1 } SPAN.MsoFootnoteReference { VERTICAL-ALIGN: super } SPAN.ZchnZchn { FONT-FAMILY: SimSun } للمشككين غير المسحيين

ما قاله القرآن عن الإنجيل ووحي التلاميذ الحواريين :
وعندما جاء القرآن في القرن السابع وبعد مرور ستة قرون على انتشار الإنجيل كما كتبه التلاميذ الأربعة ، لم يقل أن الإنجيل الأصلي فُقد وأن هذه الأناجيل ليست هي الإنجيل الذي نزل على المسيح ، بل تكلم عن الإنجيل الموجود بالفعل مع المسيحيين ، في أيامه ، الذي فيه هدى ونور ، وطلب من المسيحيين أن يحكموا بما جاء فيه ، ويقول أن الله جعل في قلوبهم رأفة ورحمة :
" ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَى آثَارِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَآتَيْنَاهُ الْإِنجِيلَ وَجَعَلْنَا فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً " (الحديد 26) .
" وَآتَيْنَاهُ الإِنجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ َيدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ " (المائدة 45) .
" وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الإِنجِيلِ بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فِيهِ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ " (المائدة 46) .
كما تكلم عن الحواريين باعتبارهم أنصار الله وأن الله كان يوحي إليهم كما يوحي إلى بقية الأنبياء ، وأنهم آمنوا بالمسيح وصدقوه وكانوا شهوداً على معجزاته وأعماله التي صنعها أمامهم :
" فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللّهِ آمَنَّا بِاللّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ " (آل عمران 51و52) .
" يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا كُونوا أَنصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ فَآَمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آَمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ " (الصف 13) .
" وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوَاْ آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ . إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاءِ قَالَ اتَّقُواْ اللّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ . قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَن قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِن الشَّاهِدِينَ " (‏المائدة 110 – 113) .
فهل كان يمكن أن يتكلم القرآن بهذا الأسلوب عن كتاب محرف أو من تأليف البشر ؟ وإذا كان قد تكلم عن الحواريين باعتبارهم أنصار الله الذين آمنوا بالمسيح بناء على وحي من الله ذاته ، وأنهم كانوا شهوداً للمسيح ، فهل يمكن أن يقال أن هؤلاء الرجال الموحى إليهم قد جمعوا ودونوا الإنجيل بدون وحي ؟!!
 
التعديل الأخير بواسطة المشرف:

تونى وائل

New member
إنضم
22 سبتمبر 2009
المشاركات
14
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الفصل الأول هل يمكن تحريف الكتاب المقدسDIV.Section1 { page: Section1 } SPAN.MsoFootnoteReference { VERTICAL-ALIGN: super } SPAN.ZchnZchn { FONT-FAMILY: SimSun } ما هو التحريف وما معناه ؟ لقدس ابونا عبد المسيح بسيط

تعني كلمة تحريف في أي كتاب مقدس تحريف الكلام بمعنى تفسيره على غير معناه بدون دليل وإعطائه معنى يخالف معناه الحقيقي . ويعني اصل التحريف في اللغة تبديل المعنى . والتحريف اصطلاحاً له معانٍ كثيرة منها : التحريف الترتيبي : أي نقل الآية من مكانها إلى مكان آخر . ومنها تحريف المعنى وتبديله إلى ما يخالف ظاهر لفظه ، وهذا يشمل التفسير بالرأي ، وكل من فسر الكلام بخلاف حقيقته وحمله على غير معناه فهو تحريف . ومنها تحريف اللفظ : وهو يشمل كل من الزيادة أو النقص ، والتغيير والتبديل .
أولاً : التحريف بالزيادة : بمعنى أنّ بعض الكتاب الذي بين أيدينا ليس من كلام الكتاب الأصلي .
1- الزيادة في الآية بحرف أو أكثر .
2- الزيادة في الآية بكلمة أو أكثر .
3- الزيادة في جزء من الكتاب .
4- الزيادة في مجموع الكتاب .


ثانيا : التحريف بالنقص : بمعنى أنّ بعض الكتاب الذي بين أيدينا لا يشتمل على جميع ما كتبه الأنبياء بالروح ، بأنْ يكون قد ضاع بعضه - 7 -



إمّا عمداً ، أو نسياناً ، وقد يكون هذا البعض حرفاً أو كلمةً أو آية أو جزءاً من الكتاب .
1 - النقص في الآية بحرف أو أكثر .
2 - النقص في الآية بكلمة أو أكثر .
3 - النقص في جزء واحد .
4 - النقص في مجموع الكتاب .
أي التحريف في تبديل كلمة بدل أخرى ، التحريف في تبديل حرف بآخر ، التحريف في تبديل حركة بأخرى .
هذا معنى التحريف وأقسامه كما عرفها وبينها علماء المسلمين . والسؤال هنا هو : هل ينطبق معنى التحريف هذا على أسفار الكتاب المقدس ؟ وأن كان البعض يتصور ويزعم حدوث ذلك فهل يستطيع الإجابة على الأسئلة التالية ؟
(1) متى حُرف الكتاب المقدس ؟ وفي أي عصر تم التحريف ؟
(2) هل تم التحريف قبل القرن السادس الميلادي أم بعده ؟
(3) من الذي حرف الكتاب المقدس ؟
(4) أين حُرف الكتاب المقدس ؟ وفي أي بلد من بلاد العالم ؟
(5) لماذا حُرف الكتاب المقدس ؟ وما هو الهدف من ذلك ؟
(6) هل يستطيع أحد أن يقدم دليلاً تاريخياً على هذا الزعم ؟
(7) أين نسخة الكتاب المقدس الغير محرفة ؟ وما هي النصوص التي حُرفت ؟ وكيف تستطيع أن تميز بين ما حرف وما لم يحرف ؟



 
التعديل الأخير بواسطة المشرف:

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
4- الزيادة في مجموع الكتاب

مهو فعلا دا حاصل

يهود السامره بيؤمنون بالخمس اسفار فقط لسيدنا موسى ورفضوا الباقى ليه طالما الباقى وحى من الله

اما فى التوراه اليونانيه نجد زياده فى عدد الاسفار عن التوراه العبريانيه

اما الباقى فيؤمنوا بالعهد القديم المعروف


اما العهد الجديد

تفق الطوائف المسيحية على قائمة الكتب التى يقدسونها بالعهد الجديد، وعددها 27 سفرًا، باستئناء الكنيسة السريانية فهى تؤمن فقط ب 22 سفرًا، فهم لا يؤمنون بقدسية الرسالة الثانية لبطرس ، ولا بالرسالة الثانية والثالثة ليوحنا ، ولا برسالة يهوذا ، ولا بسفر الرؤيا. أما الكنيسة الإثيوبية فعدد كتبها غير ثابت إلى الآن ، ويصل فى بعض الأحيان من 35 إلى 38 سفرًا


يبقى ازاى مش محرف وعدد الاسفار لم تتفقوا عليها اصلا
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
مهو فعلا دا حاصل

يهود السامره بيؤمنون بالخمس اسفار فقط لسيدنا موسى ورفضوا الباقى ليه طالما الباقى وحى من الله


كلام مرسل بدون دليل ، هات الدليل اولا ثم ناقشنا فيه



اما فى التوراه اليونانيه نجد زياده فى عدد الاسفار عن التوراه العبريانيه

اما الباقى فيؤمنوا بالعهد القديم المعروف

كلام مرسل مرة اخرى ، الترجمة اليونانية هي ترجمة للتوراة وكتب الانبياء وبعض الكتب التاريخية الاضافية ، ولكن اليهود انفسهم ماهو الكتاب الذي يؤمنون به ؟؟؟

امامك مواقع اليهود على الانترنت ، اكتب منها اسماء الكتب المقدسة عندهم .


اما العهد الجديد

تفق الطوائف المسيحية على قائمة الكتب التى يقدسونها بالعهد الجديد، وعددها 27 سفرًا، باستئناء الكنيسة السريانية فهى تؤمن فقط ب 22 سفرًا، فهم لا يؤمنون بقدسية الرسالة الثانية لبطرس ، ولا بالرسالة الثانية والثالثة ليوحنا ، ولا برسالة يهوذا ، ولا بسفر الرؤيا. أما الكنيسة الإثيوبية فعدد كتبها غير ثابت إلى الآن ، ويصل فى بعض الأحيان من 35 إلى 38 سفرًا

كلام مرسل بدون دليل مرة اخرى ، وعندنا بالمنتدى هنا مسيحيين من الكنيسة السريانية ، ويؤمنون بالكتاب المقدس كما باقي المسيحيين تماما

يبقى ازاى مش محرف وعدد الاسفار لم تتفقوا عليها اصلا

عدد الاسفار المقدسة التي يؤمن بها المسيحيون واحدة ، وعدد الاسفار التي يؤمن بها اليهود واحدة ، وليس هناك اي اختلاف ، فانت لم تقدم الدليل .

الله معك .
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
كلام مرسل بدون دليل ، هات الدليل اولا ثم ناقشنا فيه

http://st-takla.org/Full-Free-Copti...-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/12_S/S_018.html

احتفظ السامريون بالتوراة العبرانية (الأسفار الخمسة الأولى من العهد القديم)

ويختلف النص السامري عن النص العبري فيما يقرب من ستة آلاف موضع, فمثلاً أبدلت التوراة السامرية عيبال بجرزيم (تث 27: 4 و 8) زيادة في إكرام جبلهم المقدس وتعزى معظم هذه الاختلافات إلى أخطاء في النقل وقعت من النساخ وقت الكتابة أو إلى أخطاء متعمدة قاموا بها عن قصد وإصرار. ويتفق نص التوراة السامرية مع الترجمة السبعينية في ألف وتسعمائة موضع من هذه المواضع مما يدل على أن مترجمي السبعينية استخدموا نسخة عبرية تتفق مع النسخة السامرية إلا أن هذه الاختلافات ليست ذات بال

كلام مرسل بدون دليل مرة اخرى ، وعندنا بالمنتدى هنا مسيحيين من الكنيسة السريانية ، ويؤمنون بالكتاب المقدس كما باقي المسيحيين تماما

http://ar.wikipedia.org/wiki/أنتيلغومينا#cite_note-2

خلال الإصلاح البروتستنتي طرح لوثر مسألة الكتب المختلف عليها بين آباء الكنيسة.[5] ولأنه شكك بالرسالة إلى العبرانيين ورسالتي يعقوب ويهوذا ورؤيا يوحنا فقد سميت هذه الأسفار أحيانا أنتيلغومينا.

استخدم فرديناند باور العبارة في تصنيف رسائل بولس، حيث اعتبر الرسالة إلى أهل رومية ورسالتي كورنثوس الأولى والثانية مقبولة بينما اعتبر أنتيلغومينا الرسائل إلى أهل أفسس وأهل فيلبي وأهل كولوسي ورسالتي تسالونيكي ورسالة فليمون، بينما اعتبر رسائل تيماثوس وتيطس نوثا أي مزورة.[6]

تشير الكلمة في الاستعمال اللوثري الحالي إلى أسفار العهد الجديد المشكوك بمكانتها في قانون الكتاب المقدس أي رسائل يعقوب ويهوذا وبطرس الثانية ويوحنا الثانية والثالثة والرسالة إلى العبرانيين ورؤيا يوحنا.[7]


الله معك

ومعك
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
http://st-takla.org/full-free-copti...-holy-arabic-bible-dictionary/12_s/s_018.html

احتفظ السامريون بالتوراة العبرانية (الأسفار الخمسة الأولى من العهد القديم)

ويختلف النص السامري عن النص العبري فيما يقرب من ستة آلاف موضع, فمثلاً أبدلت التوراة السامرية عيبال بجرزيم (تث 27: 4 و 8) زيادة في إكرام جبلهم المقدس وتعزى معظم هذه الاختلافات إلى أخطاء في النقل وقعت من النساخ وقت الكتابة أو إلى أخطاء متعمدة قاموا بها عن قصد وإصرار. ويتفق نص التوراة السامرية مع الترجمة السبعينية في ألف وتسعمائة موضع من هذه المواضع مما يدل على أن مترجمي السبعينية استخدموا نسخة عبرية تتفق مع النسخة السامرية إلا أن هذه الاختلافات ليست ذات بال

تعال نشوف هل تفهم ما تنقله ام لا ؟؟

اولا : من هم السامريون الذين يتكلم عنهم الاقتباس ؟؟

ثانيا : ما معنى استبدلوا عيلام بجرزيم ، وكيف يثبت هذا تحريف الكتاب المقدس ؟؟؟

اذا لم تضع اجابات لهذه الاسئلة ، سوف يتم حذف مداخلتك التي نقلتها بدون فهم لانها تشتيت للموضوع ولا علاقة له اصلا بما نقوله .

خلال الإصلاح البروتستنتي طرح لوثر مسألة الكتب المختلف عليها بين آباء الكنيسة.[5] ولأنه شكك بالرسالة إلى العبرانيين ورسالتي يعقوب ويهوذا ورؤيا يوحنا فقد سميت هذه الأسفار أحيانا أنتيلغومينا.

استخدم فرديناند باور العبارة في تصنيف رسائل بولس، حيث اعتبر الرسالة إلى أهل رومية ورسالتي كورنثوس الأولى والثانية مقبولة بينما اعتبر أنتيلغومينا الرسائل إلى أهل أفسس وأهل فيلبي وأهل كولوسي ورسالتي تسالونيكي ورسالة فليمون، بينما اعتبر رسائل تيماثوس وتيطس نوثا أي مزورة.[6]

تشير الكلمة في الاستعمال اللوثري الحالي إلى أسفار العهد الجديد المشكوك بمكانتها في قانون الكتاب المقدس أي رسائل يعقوب ويهوذا وبطرس الثانية ويوحنا الثانية والثالثة والرسالة إلى العبرانيين ورؤيا يوحنا.[7]


ترجمة الكتاب المقدس المسماة ( الترجمة البيروتية ) او ( فاندايك ) هي ترجمة بروتستانتينية للعهد الجديد .

هل تجد بها الرسالة الى العبرانيين ورؤيا يوحنا ورسائل يعقوب ويهوذا وبطرس الثانية ويوحنا الثانية والثالثة ، ام لا تجدها ؟؟؟

وكيف يثبت اقتباسك تحريف الكتاب المقدس ؟؟


من الواضح ان اقتباساتك مبتورة ومختلة ( الطريقة المعروفة للمسلمين ) وسوف نكشف هذا باجابتك عن الاسئلة .

فتفضل دع الاجابات ، والا فليس لمشاركاتك المبتورة الا الحذف .
 
التعديل الأخير:

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
تعال نشوف هل تفهم ما تنقله ام لا ؟؟

بفهمه بفضل الله

اولا : من هم السامريون الذين يتكلم عنهم الاقتباس ؟؟

وعندما عاد المسبيون جاء السامريون وطلبوا من زربابل أن يشتركوا معه في بناء الهيكل قائلين أنن كنا نعبد الر إله إسرائيل منذ أيام أسرحدون (عزرا 4: 2) ولكن زربابل رفض الطلب, فلم يطلب أهل السامرة الاشتراك في البناء مرة أخرى, بل عملوا على محاربة اليهود في البناء

ثانيا : ما معنى استبدلوا عيلام بجرزيم ، وكيف يثبت هذا تحريف الكتاب المقدس ؟؟؟

يعنى غيروه يانيومان غيروا فى كتاب موحى به من الله

طبعا يثبته دول بيدلوا فى توراه موسى

وليس هذا فقط الخطا بل سته الاف اختلاف
وتعزى معظم هذه الاختلافات إلى أخطاء في النقل وقعت من النساخ وقت الكتابة أو إلى أخطاء متعمدة قاموا بها عن قصد وإصرار.

بس لو كان عن قصد فيه الترجمه السبعينيه اقتسبت منها

ويتفق نص التوراة السامرية مع الترجمة السبعينية في ألف وتسعمائة موضع

وإذا كانت قانونية الأسفار الخمسة قد تقررت حوالي عام 400 ق.م.

مين اللى قررها؟

اذا لم تضع اجابات لهذه الاسئلة ، سوف يتم حذف مداخلتك التي نقلتها بدون فهم لانها تشتيت للموضوع ولا علاقة له اصلا بما نقوله

احذف وايه يعنى

ترجمة الكتاب المقدس المسماة ( الترجمة البيروتية ) او ( فاندايك ) هي ترجمة بروتستانتينية للعهد الجديد .

هل تجد بها الرسالة الى العبرانيين ورؤيا يوحنا ورسائل يعقوب ويهوذا وبطرس الثانية ويوحنا الثانية والثالثة ، ام لا تجدها ؟؟؟

هل مكتوب قدامك انها محذوفه فى النسخه البروتستانيه ؟

من الواضح ان اقتباساتك مبتورة ومختلة ( الطريقة المعروفة للمسلمين ) وسوف نكشف هذا باجابتك عن الاسئلة
.

واضح
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
بفهمه بفضل الله

اجاباتك لا تدل على ذلك
ساعطيك فرصة ثانية ، واذا لم تجيب على الاسئلة ساضطر لحذف مداخلاتك كلها في هذا الموضوع ، فهو ليس للقص واللصق بغير فهم


وعندما عاد المسبيون جاء السامريون وطلبوا من زربابل أن يشتركوا معه في بناء الهيكل قائلين أنن كنا نعبد الر إله إسرائيل منذ أيام أسرحدون (عزرا 4: 2) ولكن زربابل رفض الطلب, فلم يطلب أهل السامرة الاشتراك في البناء مرة أخرى, بل عملوا على محاربة اليهود في البناء

لم يكن هذا سؤالي

عندما عاد المسبيون ( اليهود ) وجدوا السامريين

من هم السامريين ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟



يعنى غيروه يانيومان غيروا فى كتاب موحى به من الله

طبعا يثبته دول بيدلوا فى توراه موسى

وليس هذا فقط الخطا بل سته الاف اختلاف


يا هادي اين الاجابة ؟؟؟؟

ما هو عيبال ، وما هو جرزيم

وبماذا استبدلوا عيبال وجرزيم به ؟؟؟

وكيف يثبت هذا تحريف الكتاب المقدس ؟؟؟؟



هل مكتوب قدامك انها محذوفه فى النسخه البروتستانيه ؟

واذا كانت هذه الاسفار غير محذوفة في النسخة البروتستانينية ، فكيف يثبت اقتباسك الثاني تحريف العهد الجديد ؟؟؟
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
اجاباتك لا تدل على ذلك

انا بردوا ؟!!!!!!!!!!

من هم السامريين ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

موجود فى السايت انا مش عارف انت عايز ايه اكتر من كده

المرة الوحيدة التي وردت فيها هذه الكلمة في العهد القديم في سفر الملوك الثاني 17: 29 وتعني السكان المتصلون بالمملكة الشمالية.

وفي كتابات العبرانيين المتأخرة التي جاءت بعد السبي كان معناها سكان إقليم السامرة الذي يقع في وسط فلسطين (لوقا 17: 11).


مش فاهم انت عايز ايه اكتر من كده


ما هو عيبال ، وما هو جرزيم

وبماذا استبدلوا عيبال وجرزيم به ؟؟؟

دا جبل ودا جبل .......................ولكل جبل يعتبر عند كل طائفه مقدس

وكيف يثبت هذا تحريف الكتاب المقدس ؟؟؟؟

مكتوب فى النص السامرى بدل جبل عبيال جبل جزرايم دا مش تحريف ولا عادى

واذا كانت هذه الاسفار غير محذوفة في النسخة البروتستانينية ، فكيف يثبت اقتباسك الثاني تحريف العهد الجديد ؟؟؟

لان كنائس اخرى رفضتها وانا اصلا لم اقل انها ليست موجوده فى النخسه البروتستناتيه بل كنت اتكلم عن العهد القديم ركز فى مداخلتى كويس

والدليل انها رفضت من الكنائس فى حقبه معينه

http://web.orthodoxonline.org/index.php?option=com_content&view=article&id=38&Itemid=111


مناقشات عن كتب محددة من القانون خلال القرن الثالث:

في القرن الثالث لم تحدث أية مناقشات حول قانونية : الأناجيل الأربعة، الأعمال، رسائل القديس بولس الـ 13 والرسائل الجامعة الكبرى، أي الكتب التي كانت قد فُرضت كأسفار مقدسة منذ نهاية القرن السابق.

إلا أن الخلافات بين ترتيبات الكنائس المحلية يُلاحظ في الرسائل الجامعة الصغرى ( 2بط، 3+2 يو، يه ) كما عن الرسالة إلى العبرانيين (رُفضت بشكل رئيسي في الغرب ) وأيضاً الرؤيا (رُفضت بشكل رئيسي في الشرق).................................................

في الفئة الثانية : والتي تدعى (المشكوك بها ) لأن الكنائس لم توافق عليها بالإجماع وهي رسالة بطرس الثانية الجامعة، رسالة يوحنا الثانية والثالثة الجامعة، رسالة يعقوب، رسالة يهوذا
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
انتظر معي قليلا يا اخ ياهادي

من الواضح انك تنقل من الموقع كلاما انت لا تفهمه ، ولكنك تحاول تفسيره بطريقة تخدم بها غرضك !!

حقيقي انك مسكين ، هل تعتقد انك من الممكن ان تأتي من موقع كنيسة القديس تكلا باثبات تحريف الكتاب المقدس ؟؟

تعال لنكشف امام الجميع مستوى المسلمين الذي يحاولون ان يعلمونا ما لا نعلمه عن الكتاب المقدس :

سألتك من هم السامريين الذين تحاول ان تنسب اليهم تحريف الكتاب المقدس ، فجاء جوابك .




موجود فى السايت انا مش عارف انت عايز ايه اكتر من كده

المرة الوحيدة التي وردت فيها هذه الكلمة في العهد القديم في سفر الملوك الثاني 17: 29 وتعني السكان المتصلون بالمملكة الشمالية.

وفي كتابات العبرانيين المتأخرة التي جاءت بعد السبي كان معناها سكان إقليم السامرة الذي يقع في وسط فلسطين (لوقا 17: 11).

مش فاهم انت عايز ايه اكتر من كده


من الواضح انك لا تفهم ولا تعرف من هم السامريين ،
وبامكاني ان اعطيك الجواب السهل الذي يدمر ما تعتقد انه دليل على تحريف الكتاب المقدس بواسطة السامريين .

ولكني لن افعل ، لسبب واحد

انني اريد ان اعطيك درسا في البحث والتقصي قبل ان تأتي باي كلام تقرأه وتضعه قصا ولصقا بدون فهم

فما تفضلت به ليس اجابة عن من هم السامريين ، وما هو اصلهم .

اذا كان اول ذكر جاء لهم في سفر الملوك الثاني الاصحاح السابع عشر .

فياترى يوافق اي وقت هذا من عهود شعب بني اسرائيل ؟؟

وما علاقة السامريين بالكتاب المقدس حتى يكون لهم قدرة في تحريفه او عدم تحريفه ؟؟؟

ارجو ان تعطيني اجابة مفيدة عن الدليل الكبير الذي اتيت به ويثبت تحريف الكتاب المقدس ونحن لا نعلم ؟؟؟
 
أعلى