ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع ال&#160

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع ال&#160

وهذه هي الحياة الابدية ، ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي أرسلته
( يوحنا 17 : 3)

يقول بعض الاخوة المسلمين ان هذه الآية تنفي لاهوت السيد المسيح وتنسب له انه فقط رسول الله ، مثله مثل محمد مثلا

وفي هذا مغالطة كبيرة ، واجتزاء للنص من مكانه بطريقة واضحة ، واجتراء على الحق الالهي المعلن بوضوح في الكتاب المقدس كفكر مكتمل وخط واحد عن من هو ( يسوع المسيح ) وكيفية دخوله الى العالم ، او بمعنى أصح كيف هو ( رسول ) من عند الله ، وتعالوا نتابع معا هذه الدراسة الجميلة والممتعة

اولا : يجب علينا ان نقرأ الاصحاح كاملا لكي نفهم قصد السيد المسيح من هذه الكلمات ، فالاصحاح كله عبارة عن صلاة كاملة ( حوار كامل ) بين المسيح والآب ، ولا يمكن اجتزائه او اقتباس جزء منه وتحليله منفصلا عن الاصحاح بالكامل

ولكننا هنا سوف اكتفي بان اورد الفقرة الاولى من الاصحاح والتي جاء في سياقها هذه الكلمات :

" 1 تكلم يسوع بهذا ورفع عينيه نحو السماء وقال ايها الآب قد أتت الساعة.مجد ابنك ليمجدك ابنك ايضا
2 اذ اعطيته سلطانا على كل جسد ليعطي حياة ابدية لكل من اعطيته.
3 وهذه هي الحياة الابدية ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي ارسلته.
4 انا مجدتك على الارض.العمل الذي اعطيتني لاعمل قد اكملته.
5 والآن مجدني انت ايها الآب عند ذاتك بالمجد الذي كان لي عندك قبل كون العالم
6 انا اظهرت اسمك للناس الذين اعطيتني من العالم.كانوا لك واعطيتهم لي وقد حفظوا كلامك.
7 والآن علموا ان كل ما اعطيتني هو من عندك.
8 لان الكلام الذي اعطيتني قد اعطيتهم وهم قبلوا وعلموا يقينا اني خرجت من عندك وآمنوا انك انت ارسلتني."
( يوحنا 17 : 1 - 8)

وفي هذه الفقرة كما نرى ، فان السيد الرب يسوع المسيح ( له كل المجد ) يخاطب الآب قائلا :
أنه كأبن للآب ( وهو تصريح قوي ان المسيح ابن الله ) فلماذا يتجاهل المسلمون هذه التصريح المبدئي ؟؟؟
يقول الابن يسوع المسيح : أنه اخذ سلطانا على كل جسد ليعطي ( من عنده ) حياة ابدية ، و يقول المسيح أن التلاميذ قد علموا يقينا وآمنوا انه ( اي المسيح نفسه ) خرج من عند الآب وهذا هو معنى ارسالية المسيح الى العالم ( ويسوع المسيح الذي ارسلته ) وايضا ( علموا يقينا اني خرجت من عندك ) وايضا ( وآمنوا انك ارسلتني )

وهنا اتوقف قليلا لمناقشة نوعية ( ارسالية ) السيد يسوع المسيح الى العالم
و يجب هنا ان نقرأ بعض الاعداد من الاصحاح السابق في بشارة يوحنا
والذي يتضمن الموقف الذي شهد فيه التلاميذ بهذا الايمان ...

" 25 قد كلمتكم بهذا بامثال ولكن تأتي ساعة حين لا اكلمكم ايضا بامثال بل اخبركم عن الآب علانية.
26 في ذلك اليوم تطلبون باسمي.ولست اقول لكم اني انا اسأل الآب من اجلكم.
27 لان الآب نفسه يحبكم لانكم قد احببتموني وآمنتم اني من عند الله خرجت.
28 خرجت من عند الآب وقد أتيت الى العالم وايضا اترك العالم واذهب الى الآب
29 قال له تلاميذه هوذا الآن تتكلم علانية ولست تقول مثلا واحدا.
30 الآن نعلم انك عالم بكل شيء ولست تحتاج ان يسألك احد.لهذا نؤمن انك من الله خرجت.
31 اجابهم يسوع الآن تؤمنون."

(يوحنا 16 : 25 - 31)


وهنا نتوقف قليلا لدراسة الكلمات المضيئة في هذه الفقرات
وسوف ترشدنا الى الايمان بأن المسيح هو ليس رسول الله فقط كما يقول الاخوة المسلمين
ولكنه الله الظاهر في الجسد ...

وسوف نقوم بدراسة هذه الكلمات ( في اصلها اليوناني ) :

من عند الله خرجت ( يوحنا 16 : 27 )
خرجت من عند الآب ( عدد 28)
أتيت الى العالم ( عدد 28)
نؤمن انك من الله خرجت ( عدد 30)

يسوع المسيح الذي ارسلته ( يوحنا 17 : 3)
علموا يقينا أني خرجت من عندك ( يوحنا 17: 8)
وآمنوا انك انت ارسلتني ( يوحنا 17 : 8)

وللحديث بقية .....
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
للآسف الشديد ، فأن اللغة العربية لا تستطيع في ترجمتها احتواء واستيعاب لغة قوية كاليونانية ( أو العبرية )
وهذا مما يجعل الاخوة المسلمين غير الدارسين للكتاب المقدس ، يكتفون بقراءة سطحية نقدية

من مشاكل اللغة العربية هنا هي استخدام كلمة واحدة في الترجمة لكلمات مختلفة ومتعددة في اللغة اليونانية
سوف تفهمون قصدي جيدا ونحن نتدرج في متابعة هذه الدراسة المختصرة والشيقة ..

الكلمة التي جاءت في اللغة العربية ( خرجت )
والتي تكررت في عدد من الشواهد التي ذكرناها في المداخلة السابقة
( من عند الله خرجت) و ( خرجت من عند الآب ) و ( من الله خرجت ) و ( خرجت من عندك )

في اصلها اللغوي جاءت في كلمات مختلفة

فمثلا في القول الاول :

من عند الله خرجت ( يوحنا 16 : 27)

جاءت في الاصل اليوناني كما يلي :
para [tou] qeou exhlqon.
Came out from God


والكلمة اليونانية ( ايكسلثون) المترجمة ( خرجت ) جاءت من المصدر ( ايكسيرخوماي) :

بمعنى الخروج الكامل من مكان وترك المكان الاصلي المعلوم للانتقال الى المكان الجديد
وهو خروج بالارادة الذاتية اي بالموافقة الكاملة الطوعية بدون اي اجبار

Exerchomai

1. to go or come forth of
a. with mention of the place out of which one goes, or the point from which he departs
1. of those who leave a place of their own accord
2. of those who are expelled or cast out

http://bible.crosswalk.com/Lexicons/...31&version=kjv


والكلمة اليونانية ( بارا ) والمترجمة ( من عند ) معناها :
من عند ، او من جانب ، او من قرب
para

1. from, of at, by, besides, near


http://bible.crosswalk.com/Lexicons/...44&version=kjv


*****************

ثم يبدأ الرب يسوع كلامه في العدد التالي بقوله :

( خرجت من عند الآب ) ( يوحنا 16 : 28)

exhlqon para tou patroV
came forth from the Father



وللحديث بقية ......
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
نتابع ..
ولا زلنا في بشارة يوحنا الاصحاح 16

عدد 28 ( وقد أتيت الى العالم )
kai elhluqa eiV ton kosmon

وقد جاءت الكلمة المترجمة ( أتيت ) من المصدر اليوناني ( ايرخوماي)
وتعني : يتراءى ، يظهر ، يأتي الى مكان مع وجوده في المكان الأصلي

ولكي نفهم فنقول مثلا ( أتى شعاع الشمس الى الارض ) وهنا فان رغم ان شعاع الشمس موجود على الارض الا انه لم يخرج من الشمس وانفصل عنه ، بل (شعاع الشمس ) موجود على الارض وفي الشمس في نفس الوقت .

Forth from
Erchomai


1. to come
a. of persons
1. to come from one place to another, and used both of persons arriving
2. to appear, make one's appearance, come before the public


http://bible.crosswalk.com/Lexicons/...64&version=kjv


وهو نفس المعنى الذي قاله السيد المسيح في حواره مع نيقوديموس :

" وليس احد صعد الى السماء الا الذي نزل من السماء ابن الانسان الذي هو في السماء"
( يوحنا 3: 13)

نعم فالرب يسوع المسيح ( ابن الانسان ) نزل من السماء وهو في السماء في آن

اذا فأن كلمة الرب يسوع المسيح ( وهذه هي الحياة الابدية ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي ارسلته ) لا تعني انه رسول مثل اي رسول ، ولكنه الله الظاهر في الجسد ...

وللحديث بقية ...
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
نتابع ..
ولا زلنا في بشارة يوحنا الاصحاح 16

عدد 28 ( وقد أتيت الى العالم )
kai elhluqa eiV ton kosmon

وقد جاءت الكلمة المترجمة ( أتيت ) من المصدر اليوناني ( ايرخوماي)
وتعني : يتراءى ، يظهر ، يأتي الى مكان مع وجوده في المكان الأصلي

ولكي نفهم فنقول مثلا ( أتى شعاع الشمس الى الارض ) وهنا فان رغم ان شعاع الشمس موجود على الارض الا انه لم يخرج من الشمس وانفصل عنه ، بل (شعاع الشمس ) موجود على الارض وفي الشمس في نفس الوقت .

Forth from
Erchomai


1. to come
a. of persons
1. to come from one place to another, and used both of persons arriving
2. to appear, make one's appearance, come before the public


http://bible.crosswalk.com/Lexicons/...64&version=kjv


وهو نفس المعنى الذي قاله السيد المسيح في حواره مع نيقوديموس :

" وليس احد صعد الى السماء الا الذي نزل من السماء ابن الانسان الذي هو في السماء"
( يوحنا 3: 13)

نعم فالرب يسوع المسيح ( ابن الانسان ) نزل من السماء وهو في السماء في آن

اذا فأن كلمة الرب يسوع المسيح ( وهذه هي الحياة الابدية ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي ارسلته ) لا تعني انه رسول مثل اي رسول ، ولكنه الله الظاهر في الجسد ...

وللحديث بقية ...
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
نتابع ...

والآن نأتي الى كلمة الرب يسوع المسيح في صلاته الشفاعية المذكورة في الاصحاح 17
وقد قال في العدد 8 :

لان الكلام الذي اعطيتني قد اعطيتهم
وهم قبلوا وعلموا يقينا اني خرجت من عندك وآمنوا انك انت ارسلتني.

( يوحنا 17 : 8)

كيف كان ايمان الرسل والتلاميذ بنوعية ارسالية الرب يسوع المسيح ؟؟؟

تعالوا اذا الى العدد 30 من الاصحاح 16 ، حيث يقول التلاميذ للرب :

لهذا نؤمن انك من الله خرجت ( عدد 30)

apo qeou exhlqeV.



وهنا نلاحظ هذا التعبير القوي ( من الله خرجت )
وليس ( من عند الله خرجت )
فهذا التقرير الذي امتدحه الرب يسوع لفهمهم اياه يقول ان المسيح خرج من الله مباشرة

ولهذا جاء الاصل اليوناني يقول ( آبو ثيو ايكسلثون)


وقد استخدم الوحي هذه الكلمة
Apo


1. of separation
a. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
b. of separation of a part from the whole
1. where of a whole some part is taken
c. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
d. of a state of separation, that is of distance
1. physical, of distance of place
2. temporal, of distance of time


ان الكلمة في اصلها اليوناني من القوة التي تقول ان الله نفسه هو الذي خرج الى العالم
اي ان المسيح هو الله الذي جاء الى العالم في صورة انسان

هل بعد ذلك يستطيع احد ان لا يفهم معنى ارسالية يسوع المسيح الا انه هو الله نفسه الذي جاء الى العالم ؟؟؟؟

ان النص ( وهذه هي الحياة الابدية : ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ، ويسوع المسيح الذي ارسلته )
لايمكن ان يفهمها انسان على انها نفي لاهوت المسيح ، بل على العكس
هي اثبات قوي ان المسيح في ارساليته الى العالم ، هو الله نفسه خرج وأتى الى العالم


مع صلاتي لكل من يقرأ باستنارة ذهنية وروحية
لفهم المعنى الحقيقي للحياة الابدية التي اخبرنا عنها السيد يسوع المسيح ( له كل المجد ) ...
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
نتابع ...

والآن نأتي الى كلمة الرب يسوع المسيح في صلاته الشفاعية المذكورة في الاصحاح 17
وقد قال في العدد 8 :

لان الكلام الذي اعطيتني قد اعطيتهم
وهم قبلوا وعلموا يقينا اني خرجت من عندك وآمنوا انك انت ارسلتني.

( يوحنا 17 : 8)

كيف كان ايمان الرسل والتلاميذ بنوعية ارسالية الرب يسوع المسيح ؟؟؟

تعالوا اذا الى العدد 30 من الاصحاح 16 ، حيث يقول التلاميذ للرب :

لهذا نؤمن انك من الله خرجت ( عدد 30)

apo qeou exhlqeV.



وهنا نلاحظ هذا التعبير القوي ( من الله خرجت )
وليس ( من عند الله خرجت )
فهذا التقرير الذي امتدحه الرب يسوع لفهمهم اياه يقول ان المسيح خرج من الله مباشرة

ولهذا جاء الاصل اليوناني يقول ( آبو ثيو ايكسلثون)


وقد استخدم الوحي هذه الكلمة
Apo


1. of separation
a. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
b. of separation of a part from the whole
1. where of a whole some part is taken
c. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
d. of a state of separation, that is of distance
1. physical, of distance of place
2. temporal, of distance of time


ان الكلمة في اصلها اليوناني من القوة التي تقول ان الله نفسه هو الذي خرج الى العالم
اي ان المسيح هو الله الذي جاء الى العالم في صورة انسان

هل بعد ذلك يستطيع احد ان لا يفهم معنى ارسالية يسوع المسيح الا انه هو الله نفسه الذي جاء الى العالم ؟؟؟؟

ان النص ( وهذه هي الحياة الابدية : ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ، ويسوع المسيح الذي ارسلته )
لايمكن ان يفهمها انسان على انها نفي لاهوت المسيح ، بل على العكس
هي اثبات قوي ان المسيح في ارساليته الى العالم ، هو الله نفسه خرج وأتى الى العالم


مع صلاتي لكل من يقرأ باستنارة ذهنية وروحية
لفهم المعنى الحقيقي للحياة الابدية التي اخبرنا عنها السيد يسوع المسيح ( له كل المجد ) ...
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
نتابع ...

والآن نأتي الى كلمة الرب يسوع المسيح في صلاته الشفاعية المذكورة في الاصحاح 17
وقد قال في العدد 8 :

لان الكلام الذي اعطيتني قد اعطيتهم
وهم قبلوا وعلموا يقينا اني خرجت من عندك وآمنوا انك انت ارسلتني.

( يوحنا 17 : 8)

كيف كان ايمان الرسل والتلاميذ بنوعية ارسالية الرب يسوع المسيح ؟؟؟

تعالوا اذا الى العدد 30 من الاصحاح 16 ، حيث يقول التلاميذ للرب :

لهذا نؤمن انك من الله خرجت ( عدد 30)

apo qeou exhlqeV.



وهنا نلاحظ هذا التعبير القوي ( من الله خرجت )
وليس ( من عند الله خرجت )
فهذا التقرير الذي امتدحه الرب يسوع لفهمهم اياه يقول ان المسيح خرج من الله مباشرة

ولهذا جاء الاصل اليوناني يقول ( آبو ثيو ايكسلثون)


وقد استخدم الوحي هذه الكلمة
Apo


1. of separation
a. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
b. of separation of a part from the whole
1. where of a whole some part is taken
c. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
d. of a state of separation, that is of distance
1. physical, of distance of place
2. temporal, of distance of time


ان الكلمة في اصلها اليوناني من القوة التي تقول ان الله نفسه هو الذي خرج الى العالم
اي ان المسيح هو الله الذي جاء الى العالم في صورة انسان

هل بعد ذلك يستطيع احد ان لا يفهم معنى ارسالية يسوع المسيح الا انه هو الله نفسه الذي جاء الى العالم ؟؟؟؟

ان النص ( وهذه هي الحياة الابدية : ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ، ويسوع المسيح الذي ارسلته )
لايمكن ان يفهمها انسان على انها نفي لاهوت المسيح ، بل على العكس
هي اثبات قوي ان المسيح في ارساليته الى العالم ، هو الله نفسه خرج وأتى الى العالم


مع صلاتي لكل من يقرأ باستنارة ذهنية وروحية
لفهم المعنى الحقيقي للحياة الابدية التي اخبرنا عنها السيد يسوع المسيح ( له كل المجد ) ...
 

My Rock

خدام الكل
مدير المنتدى
إنضم
16 مارس 2005
المشاركات
27,311
مستوى التفاعل
3,159
النقاط
113
الإقامة
منقوش على كفيه
يا سلام, موضوع متكامل, و سيكون مرجع لكل سائل بالنسبة للموضوع داه

شكرا ليك حبيبي

سلام و نعمة
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
الاخ الحبيب my rock

اشكرك على التشجيع

ولكني انتبهت بالامس ان المنتدى به خاصية الكتابة بالحروف اليونانية ايضا
( وهي ليست متوفرة في المنتديات الاخرى )

ولذلك فهل تتكرم بوضع الايات في اللغة اليونانية الاصلية ، حتى يكون الموضوع كاملا متكاملا بالفعل ؟؟؟

يمكنك ان تكتب الايات من موقع

www.greekbible.com

او يمكنك ان تراسلني على الايميل وانا اكتبها لك لكي تتمكن من وضعها في الموضوع مرة اخرى

newman2you@yahoo.com


شكرا لك مع محبتي
 

رائد

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
14 فبراير 2006
المشاركات
30
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
بالرغم من انك يا نيومان تنسخ وتلصق باحتراف ، لكن للاسف انك تقول ما لا تعلم ، وجميع مداخلاتك خاطئة ولا دخل لها في موضوع النص المذكور :

الحياة الابدية ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي ارسلته.


هنا لا بد لك ان تعرف بان الحياة الابدية لها مفهوم واحد من هذا النص وهو ايمانك بالله تعالى الواحد الصمد ولا تشرك به ، وان تؤمن بان المسيح هو رسول الله وكما جاء في النص .

لا يمكن ان يكون الراسل والمرسل نفس الشخص ، اليس كذلك يا نيومان؟

اما ما تقوله فهو كلام لا معنى له ولا فائدة منه ، دعك من النسخ واللصق فلك شهادة بامتياز على ذلك ، واستخدم عقلك ولو لمرة لترى النور الذي لن تراه في اليسوع ابدا.

تحياتي
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
من الواضح ان الاخ رائد من هواة وضع بصمة في كل موضوع بغير قرائته ...



رائد قال:
لا يمكن ان يكون الراسل والمرسل نفس الشخص ، اليس كذلك يا نيومان؟


من الذي وضع هذه القاعدة ؟؟؟

افترض انني ارسلت خطابات الى ابي ، ثم كتبت له خطابا ذات يوم ، وقررت ان اذهب اليه بنفسي حاملا معي الخطاب الاخير ، فهل يكون المرسل هو الراسل في ذلك الوقت ام لا ؟؟؟

كلامك ليس له اي اساس من الصحة ، ومقياسك خاطيء تماما !!!

اليس كذلك يا رائد ؟؟؟
 

رائد

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
14 فبراير 2006
المشاركات
30
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
NEW_MAN قال:
من الواضح ان الاخ رائد من هواة وضع بصمة في كل موضوع بغير قرائته ...


من الذي وضع هذه القاعدة ؟؟؟

افترض انني ارسلت خطابات الى ابي ، ثم كتبت له خطابا ذات يوم ، وقررت ان اذهب اليه بنفسي حاملا معي الخطاب الاخير ، فهل يكون المرسل هو الراسل في ذلك الوقت ام لا ؟؟؟

كلامك ليس له اي اساس من الصحة ، ومقياسك خاطيء تماما !!!

اليس كذلك يا رائد ؟؟؟

سابدأ ردي عليك يا نيومان بضحكة عالية بعد اذنك هههههههههههههههههههه

انا اقول لك بان الراسل لا يمكن ان يكون هو المرسل ، ويبدو انك لا تعرف القراءة بالتشكيل ، لهذا ساقوم بتشكيل الكلمتين لك :

الرَاسِلْ

المُرْسَلْ


ولو فرضنا صحة مثالك بالرغم انه خاطيء لغويا ، لكنت انت الراسل وخطابك هو المرسل ، فهل انت وخطابك واحد يا نيومان؟

هههههههههه


تحياتي لك مع خطاب آخر
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
رائد قال:
انا اقول لك بان الراسل لا يمكن ان يكون هو المرسل ، ويبدو انك لا تعرف القراءة بالتشكيل ، لهذا ساقوم بتشكيل الكلمتين لك :

الرَاسِلْ

المُرْسَلْ



عزيزي : رائد

انا اعلم جيدا ما تقصده ، فكلماتك ليست جديدة علينا
انها تسميع لكلمات محفوظة ويرددها المسلمون جميعا بغير فهم ...

الراسل يمكن ان يكون هو المرسل
راجع المثال السابق

اذا قمت بكتابة رسالة ( انا الرَاسِلْ لها ) ، ثم قررت ان احملها بنفسها الى الشخص الذي كنت سوف ارسلها له ، ( اصبحت الان انا المُرْسَلْ ايضا ) .... اذا اصبحت معادلتك حقيقة ، وليست مستحيلة ...

ولو فرضنا صحة مثالك بالرغم انه خاطيء لغويا ، لكنت انت الراسل وخطابك هو المرسل ، فهل انت وخطابك واحد يا نيومان؟


نعم انا وكلامي الذي في الخطاب واحد ...

الكلام الذي في الخطاب هو ترجمة بالحروف لما يدور في عقلي
ودعني اشرح لك بتفصيل اكثر

افترض انني كتبت في الرسالة ( انا احبك يا والدي ) ...

هذه الكلمات هي ( ما يدور في عقل نيومان تجاه والده ) ، اذا فالكلمات التي في الرسالة هي عقل نيومان مترجم الى حروف وخطوط ...

تعال الى التطبيق ...

الله كائن بذاته ( بمعنى انه واجب الوجود لذاته لم يخلقه احد بل هو الخالق لكل شيء ، لم يوجده احد بل هو سبب وجود كل الاشياء )

الله عاقل ( اذ ان الخليقة تشهد ان الخالق هو كلي الحكمة ولم يخلق شيئا عبثا بل كل الاشياء مرتبة بدقة بالغة ، تشهد عن اله عاقل )

الله حي كل حين ( اذ ان الله لا يموت ، ولا ينتهي ولا يضمحل ، وهو موجد الحياة وسبب الحياة ومعطي الحياة ) ...

اذا قلنا ان كلمة الله التي خلق بها ، والتي تعبر عن عقله المدرك بالمصنوعات ، قد اخذ صورت حروف وكلمات سمعتها انت في اي كتاب يسجل اقوال الله ، ( انت تقبل هذه الصورة وهذا الشرح اليس كذلك ؟؟؟)

فاذا قلنا ان كلمة الله القاها الى مريم ، كلمة من عند الله اسمه المسيح ابن مريم ...
اليس هذا تجسد كلمة الله في صورة ارقى واروع واشمل واقدر على توضيح افكار الله من تجسد الكلمة في شكل حبر على ورق ؟؟؟؟؟؟؟؟؟

اذا فالرسول هو الراسل وهو الرسالة ايضا ...



(إِذْ قَالَتِ الْمَلائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهاً فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ) (آل عمران:45)

(إِنَّمَا الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَلا تَقُولُوا ثَلاثَةٌ انْتَهُوا خَيْراً لَكُمْ إِنَّمَا اللَّهُ إِلَهٌ وَاحِدٌ سُبْحَانَهُ أَنْ يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلاً) (النساء:171)

)فَنَادَتْهُ الْمَلائِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرَابِ أَنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَى مُصَدِّقاً بِكَلِمَةٍ مِنَ اللَّهِ وَسَيِّداً وَحَصُوراً وَنَبِيّاً مِنَ الصَّالِحِينَ) (آل عمران:39)

في البدء كان الكلمة والكلمة كان عند الله وكان الكلمة الله. هذا كان في البدء عند الله .... والكلمة صار جسدا وحلّ بيننا ورأينا مجده مجدا كما لوحيد من الآب مملوءا نعمة وحقا.
( يوحنا 1 : 1 و 2 و 14)

مع خالص تحياتي
 

رائد

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
14 فبراير 2006
المشاركات
30
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
ماذا تقول يا نيومان ؟!!!

عزيزي : رائد

انا اعلم جيدا ما تقصده ، فكلماتك ليست جديدة علينا

انها تسميع لكلمات محفوظة ويرددها المسلمون جميعا بغير فهم ...


لا يا عزيزي انها ليست تسميع كما تدعي زورا وبهتانا ، ولكن يبدو انك فعلا تجهل ما تكتب ، فانا انتظرت منك ان تقوم بتصحيح الامر في هذه المداخلة ولكنك فاجأتني باصرارك والذي يدل على جهلك فعلا في اللغة العربية وتشكيل الاحرف.

الراسل يمكن ان يكون هو المرسل
راجع المثال السابق

يبدو انك تخلط الاوراق لتبهر القاريء بانك فذ باللغة العربية ، ولكن للاسف لا تزعل مني انت جاهل تماما باللغة العربية واليك الدليل:

في العملية هناك ثلاثة اطراف :

الطرف الاول هو من يقوم بعملية الارسال ويسمى في هذه الحالة الراسِل او المُرْسِلْ ( لاحظ ان هناك كسرة تحت السين ).

الطرف الثاني هو الذي سيستلم ويسمى في هذه الحالة المُسْتَلِمْ او المُرْسَلْ اليه ( لاحظ ان هناك فتحة فوق حرف السين في كلمة المرسل).

اما الطرف الثالث فهو الشيء الذي يقوم الراسِل بارساله الى المُسْتَلِمْ وهو في حالة مثالك الخطاب وهو المُرْسَلْ.

فاذا عدنا الى مثالك مجددا ، فانت الراسل او المُرْسِلْ وبغض النظر عنطريقة الارسال بالبريد او باليد او حتى من خلال الويب ، اما ابوك فهو المُسْتَلِمْ لخطابك ، فهل انت وابوك واحد ؟ او هل انت والخطاب واحد ؟

اترك هذا الامر للقاريء الكريم.

وبناء عليه يتم تطبيق العملية على ( ويسوع المسيح الذي ارسلته ) ، الراسِلْ او المُرْسِلْ هنا هو الله ، اما المُرْسَل فهو يسوع المسيح ، لمن ارسله للطرف الثالث وهو خراف بني اسرائيل الضالة ، فهل يكون الله الراسِلْ هو نفسه المسيح المُرْسَلْ ؟

ايضا اترك هذا الامر للقاريء الكريم.


إقتباس:
ولو فرضنا صحة مثالك بالرغم انه خاطيء لغويا ، لكنت انت الراسل وخطابك هو المرسل ، فهل انت وخطابك واحد يا نيومان؟



نعم انا وكلامي الذي في الخطاب واحد ...

يبدو انك تحاول المراوغة والهروب من الموضوع والسؤال المطروح وباجابة مضحكة جدا ، انا اسألك هل نعتبرك وخطابك شخصا واحدا يا نيومان ؟

فترد علي نعم انا وكلامي الذي في الخطاب واحد ....اليس هذا مضحك يا نيومان؟
الكلام الذي في الخطاب هو ترجمة بالحروف لما يدور في عقلي
ودعني اشرح لك بتفصيل اكثر
تشرح لي ماذا يا نيومان ؟ أأنت والخطاب واحد ؟! هل المُرْسِلْ والمُرْسَلْ واحد يا نيومان؟
ولو فرضت جدلا وبالرغم ان هذه الفرضية ستنقص من قدراتي امام القاريء ، بانك والخطاب واحد ، فما هو دور المُرْسَلْ اليه في هذا الامر؟
ساوضح لك الامر بمثال آخر ، لو انك ارسلت لوالدك زجاجة عطر ، فهل انت وزجاجة العطر واحدة يا نيومان ؟ يعني هل تستطيع ان تعطي نفسك لوالدك كهدية وتقول له انني زجاجة عطر يا والدي ضعها في غرفتك او في الخزانة ؟
يبدو ان حالتك صعبة الآن ، وبالرغم من ذلك تفضل فانا اريد ان اسمع شرحك وتفصيل اكثر عن الموضوع :
افترض انني كتبت في الرسالة ( انا احبك يا والدي ) ...

هذه الكلمات هي ( ما يدور في عقل نيومان تجاه والده ) ، اذا فالكلمات التي في الرسالة هي عقل نيومان مترجم الى حروف وخطوط ...
لماذا تفترض انني اخالفك في الاقتباس الاخير ؟ انت تستطيع ان تقول لوالدك على التلفون او وجها لوجه او برسالة إنني احبك يا والدي كتعبير عن عواطفك تجاه والدك ولما يدور في عقلك تجاهه .
ما الخطأ في ذلك ؟ والسؤال الآن ما علاقة كلامك هذا في سؤالي لك هل تعتبر نفسك والخطاب واحد يا نيومان؟ علما بانني لا اهتم بما يدور بخاطرك او بعقلك تجاه والدك ولا يهمني ماذا كتبت له في رسالتك ، انا سؤالي كان واضح لك هل انت والخطاب واحد ؟ هل الراسل والمستلم واحد ؟هل الراسل والمُرْسَلْ واحد؟
اجب عليها بنعم او لا ومن ثم وضح اجابتك كما تريد وبدون ان تقول لي ما يدور في عقلك وماذا كتبت لوالدك في الرسالة لانه لا يعنينا بشيء بقدر ما تعنينا الرسالة الملموسة التي ارسلتها لوالدك.

تعال الى التطبيق ...

الله كائن بذاته ( بمعنى انه واجب الوجود لذاته لم يخلقه احد بل هو الخالق لكل شيء ، لم يوجده احد بل هو سبب وجود كل الاشياء )

الله عاقل ( اذ ان الخليقة تشهد ان الخالق هو كلي الحكمة ولم يخلق شيئا عبثا بل كل الاشياء مرتبة بدقة بالغة ، تشهد عن اله عاقل )

الله حي كل حين ( اذ ان الله لا يموت ، ولا ينتهي ولا يضمحل ، وهو موجد الحياة وسبب الحياة ومعطي الحياة ) ...

لا اعتراض على ذلك فهو القوي الجبار المهيمن الرحمن الرحيم الغفور المحيي والمميت.


اذا قلنا ان كلمة الله التي خلق بها ، والتي تعبر عن عقله المدرك بالمصنوعات ، قد اخذ صورت حروف وكلمات سمعتها انت في اي كتاب يسجل اقوال الله ، ( انت تقبل هذه الصورة وهذا الشرح اليس كذلك ؟؟؟)


انت هنا بدأت تهذي يا نيومان ، هل يسوع هو الكتاب المقدس نفسه ؟ ام انكم تؤمنون بان الكتاب المقدس هو كلام يسوع ؟
فاذا قلنا ان كلمة الله القاها الى مريم ، كلمة من عند الله اسمه المسيح ابن مريم ...
كلمة الله هي كن فيكون ، اما انك قد ادخلتنا بموضوع بعيد عن حوارنا فهذا مرفوض والسبب ان الكلمة ليست المسيح ولا غيره وهذا يتطلب فتح موضوع مستقل للحوار فيه .
ارجو ان لا تخرج عن الموضوع ودعك الان من التكريز .

اليس هذا تجسد كلمة الله في صورة ارقى واروع واشمل واقدر على توضيح افكار الله من تجسد الكلمة في شكل حبر على ورق ؟؟؟؟؟؟؟؟؟

اذا فالرسول هو الراسل وهو الرسالة ايضا ...

انك هنا تؤكد لي وللقراء بانك لم تستوعب اسألتي المطروحة عليك ، دعك من الكلام على الله زورا وبهتانا ، فهذا ليس حديثنا ، المسيح لم يقل ولو مرة في كتابكم انه ناسوت ولاهوت كي تتكلم عن التجسد والكلمة ، اطرح هذا الامر في موضوع مستقل.

ثم دعك من القرآن الكريم ولا تستشهد به وتفسر كلام الله على مزاجك لان القرآن هو كلام الله وليس الله وواضح بخصوص الوهية المسيح والتثليث وغيرها من الامور ومن يقول بها.

لنعود الى الموضوع الاصلي الان ، اريد منك اجوبة مباشرة وصريحة:
هل الراسِلْ او المُرْسِلْ هو نفسه المُرْسِلْ اليه او المستلم؟
نعم او لا مع التوضيح.
هل الراسِلْ او المُرْسِلْ هو نفسه المُرْسَلْ؟
نعم او لا مع التوضيح
هل المُرْسَلْ هو نفسه المُرْسَلْ اليه او المستلم؟
نعم او لا مع التوضيح

تحياتي



 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
رائد قال:

يبدو انك تخلط الاوراق لتبهر القاريء بانك فذ باللغة العربية ، ولكن للاسف لا تزعل مني انت جاهل تماما باللغة العربية واليك الدليل:




الاخ العزيز رائد

الموضوع كان دراسة في النص بلغته الاصلية اليونانية


فاذا عدنا الى مثالك مجددا ، فانت الراسل او المُرْسِلْ وبغض النظر عنطريقة الارسال بالبريد او باليد او حتى من خلال الويب ، اما ابوك فهو المُسْتَلِمْ لخطابك ، فهل انت وابوك واحد ؟ او هل انت والخطاب واحد ؟

اترك هذا الامر للقاريء الكريم.


وهل قلت لك ان الذي يرسل الرسالة هو نفسه الذي يستلمها ؟؟؟
واضح انك فذ في فهم اللغة العربية ...

انا اتكلم اللغة العربية البسيطة يا اخي
وقلت لك ان الراسل
The sender
هو نفسه الرسول
The careir of the message
وهو نفسه روح وعقل الرسالة
The spirit of the message



وبناء عليه يتم تطبيق العملية على ( ويسوع المسيح الذي ارسلته ) ، الراسِلْ او المُرْسِلْ هنا هو الله ، اما المُرْسَل فهو يسوع المسيح ، لمن ارسله للطرف الثالث وهو خراف بني اسرائيل الضالة ، فهل يكون الله الراسِلْ هو نفسه المسيح المُرْسَلْ ؟

ايضا اترك هذا الامر للقاريء الكريم.


اقولها لك بطريقة اخرى

الشمس ترسل اشعتها الى الارض فتقول ان الشمس احرقتني
في حين ان الشمس في السماء والذي احرقك هو شعاعها المرسل من السماء الى الارض
فنحن في اللغة نتعامل مع الشمس في انها الراسل والرسول ..

يبدو انك تحاول المراوغة والهروب من الموضوع والسؤال المطروح وباجابة مضحكة جدا ، انا اسألك هل نعتبرك وخطابك شخصا واحدا يا نيومان ؟

فترد علي نعم انا وكلامي الذي في الخطاب واحد ....اليس هذا مضحك يا نيومان؟


المثال للتوضيح يا اخي الفاضل
في حالة موضوعنا ، الله وكلمته ( عقله ) هل هما شيئان منفصلان ام شيء واحد ؟؟
هل الله شيء وعقله شيء آخر ؟؟؟



ساوضح لك الامر بمثال آخر ، لو انك ارسلت لوالدك زجاجة عطر ، فهل انت وزجاجة العطر واحدة يا نيومان ؟ يعني هل تستطيع ان تعطي نفسك لوالدك كهدية وتقول له انني زجاجة عطر يا والدي ضعها في غرفتك او في الخزانة ؟

زجاجة العطر ليست ناتجة من ذاتي ، ولكن كلامي وافكاري وعقلي ناتج من ذاتي
المثال لا ينطبق هنا ...

انت هنا بدأت تهذي يا نيومان ، هل يسوع هو الكتاب المقدس نفسه ؟ ام انكم تؤمنون بان الكتاب المقدس هو كلام يسوع ؟


يسوع هو كلمة الله المتجسدة
ولكن الكتاب المقدس ليس هو الله ولا هو يسوع

هناك فرق

كلمة الله هي كن فيكون ، اما انك قد ادخلتنا بموضوع بعيد عن حوارنا فهذا مرفوض والسبب ان الكلمة ليست المسيح ولا غيره وهذا يتطلب فتح موضوع مستقل للحوار فيه .
ارجو ان لا تخرج عن الموضوع ودعك الان من التكريز .


كلمة الله في القرآن واضحة ( يحي مصدقا بكلمة منه ) ، الملائكة تبشر مريم ( بكلمة منه اسمه المسيح وليس اسمها المسيح ) اذا كان المقصود بكلمة هي كن فيجب تأنيت الكلمة ( الكلمة اسمها كن ) ولكن القرآن يقول ( كلمة اسمه المسيح ) ...

اقرأ التفاسير كان محمد يقول عنه ان الناس يخاطبونه بالقول ( يا كلمة الله او ياروح الله ) ...



لنعود الى الموضوع الاصلي الان ، اريد منك اجوبة مباشرة وصريحة:
هل الراسِلْ او المُرْسِلْ هو نفسه المُرْسِلْ اليه او المستلم؟
نعم او لا مع التوضيح.
هل الراسِلْ او المُرْسِلْ هو نفسه المُرْسَلْ؟
نعم او لا مع التوضيح
هل المُرْسَلْ هو نفسه المُرْسَلْ اليه او المستلم؟
نعم او لا مع التوضيح


الموضوع الاصلي هو دراسة عن الاصل اليوناني لكلمات المسيح وترجمتها الى العربية
واتفق معك ان نعود الى الموضوع الاصلي ...

هل لديك اعتراض على الترجمة اليونانية ؟؟؟


 

raed

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
6 أبريل 2006
المشاركات
114
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
عزيزي نيومان

نتيجة ايقافي حتى شهر 9/2006 من قبل الادارة زورا وبهتانا ، فانني ساحاورك الان تحت نفس الاسم ولكن باللغة الانجليزية.

لا مانع لدي من استخدام اي نص وباي لغة ، مع العلم انك لم تجب على اسئلتي المباشرة ، ولن اعيدها عليك لانني لن احصل منك على رد عليها لانك اكتشفت خطاك بنفسك وصعب عليك الاعتراف بالخطأ.

اما النص يوحنا 17 : 3 كما جاء في اكثر من ترجمة هو كما يلي:

اللغة العربية
وهذه هي الحياة الابدية ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي ارسلته.

النص واضح ان الله ارسل رسوله المسيح عليه السلام ، وبالتالي لا يمكن ان يكون الله هو نفسه المسيح ، لان هناك مُرْسِلْ وهو الله ، ومُرْسَلْ وهو المسيح عليه السلام.


اللغة الانجليزية
asv
And this is life eternal, that they should know thee the only true God, and him whom thou didst send, even Jesus Christ.



bbe.gif

And this is eternal life: to have knowledge of you, the only true God, and of him whom you have sent, even Jesus Christ.


dby.gif

And this is the eternal life, that they should know thee, the only true God, and Jesus Christ whom thou hast sent.


kjv.gif

And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.


wey.gif

And in this consists the Life of the Ages--in knowing Thee the only true God and Jesus Christ whom Thou hast sent.


wbs.gif

And this is life eternal, that they may know thee the only true God, and Jesus Christ whom thou hast sent.


web.gif

This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.

ylt.gif

and this is the life age-during, that they may know Thee, the only true God, and him whom Thou didst send -- Jesus Christ;

جميع النصوص السابقة تدل على ان الله هو المُرْسِلْ والمسيح هو المُرْسَلْ.
راجع قواعد اللغة الانجليزية بالنسبة المبني للمجهول passive

اما باللغة اليونانية

byz.gif

αυτη δε εστιν η αιωνιος ζωη ινα γινωσκωσιν σε τον μονον αληθινον θεον και ον απεστειλας
ιησουν χριστον

gtr.gif

αυτη δε εστιν η αιωνιος ζωη ινα γινωσκωσιν σε τον μονον αληθινον θεον και ον απεστειλας ιησουν χριστον


gti.gif

αυτη δε εστιν η αιωνιος ζωη ινα γινωσκωσιν σε τον μονον αληθινον θεον και ον απεστειλας ιησουν χριστον


gwh.gif

αυτη δε εστιν η αιωνιος ζωη ινα γινωσκωσιν σε τον μονον αληθινον θεον και ον απεστειλας ιησουν χριστον


اما معاني هذه الكلمات بما يقابلها بالانجليزي هي كما يلي :

αυτη demonstrative pronoun - nominative singular feminine
the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

δε conjunction
but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

εστιν verb - present indicative - third person singular
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

η definite article - nominative singular feminine
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.

αιωνιος adjective - nominative singular feminine
perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).

ζωη noun - nominative singular feminine
life -- life(-time).

ινα conjunction
in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.

γινωσκωσιν verb - present active subjunctive - third person
to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)

σε personal pronoun - second person accusative singular
thee -- thee, thou, thy house

τον definite article - accusative singular masculine
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc
.

انت

μονον adjective - accusative singular masculine
remaining, i.e. sole or single; by implication, mere -- alone, only, by themselves
.

وحدك

αληθινον adjective - accusative singular masculine
truthful -- true


الحقيقي

θεον noun - accusative singular masculine
a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward


الاله

فلو قمنا بتجميع هذه الترجمة لاصبحت ( انت الاله الحقيقي وحدك) ، وهذا هو الشق الاول من النص.

και conjunction
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ον relative pronoun
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.


في السابق يمهد ليحدثنا عن شخص آخر ، كيف ذلك وما الدليل ؟ اليك الدليل يا نيومان :


απεστειλας verb - aorist active indicative - second person singular

set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).

يرسل شخص آخر مفرد ، من هو يا نيومان ؟

ιησουν noun - accusative singular masculine
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.


χριστον noun - accusative singular masculine
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.

اعتقد ان الموضوع اصبح الان واضح لك يا نيومان ولكل النصارى ان الله ليس هو نفسه المسيح لان الله ارسل شخصا آخر منفرد .

تحياتي

 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
raed قال:
اما النص يوحنا 17 : 3 كما جاء في اكثر من ترجمة هو كما يلي:

اللغة العربية
وهذه هي الحياة الابدية ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي ارسلته.

النص واضح ان الله ارسل رسوله المسيح عليه السلام ، وبالتالي لا يمكن ان يكون الله هو نفسه المسيح ، لان هناك مُرْسِلْ وهو الله ، ومُرْسَلْ وهو المسيح عليه السلام.

اعتقد ان الموضوع اصبح الان واضح لك يا نيومان ولكل النصارى ان الله ليس هو نفسه المسيح لان الله ارسل شخصا آخر منفرد .

تحياتي

[/quote]


يا عزيزي لم نختلف ان الشواهد تقول ان هنا راسل ورسول ولكن اين التحديد ان الراسل ليس هو الرسول ???
اين الدليل على كلامك وفهمك ??

اقولها لك بطريقة اخرى

الشمس ترسل اشعتها الى الارض فتقول ان الشمس احرقتني
في حين ان الشمس في السماء والذي احرقك هو شعاعها المرسل من السماء الى الارض
فنحن في اللغة نتعامل مع الشمس في انها الراسل والرسول ..

 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
هل الرب يسوع المسيح هو "يهوه" العهد القديم ؟؟
هل تكلم الله في العهد القديم ( المعروف باسم يهوه ) معلنا انه سوف يأتي في الجسد الى الارض ، وهل تحقق هذا في شخص السيد يسوع المسيح ؟؟؟؟


تعالوا لنرى :


تكلم الله ( يهوه ) في العهد القديم انه هو الرب الاله وليس غيره واسمه ومجده لا يعطيه لآخر (اشعياء 42 : 8) ، واسمه وكرامته لا يعطيه لآخر (اشعياء 48 : 11) ، فاذا وجدنا ان نفس الاسم والمجد والكرامة هي للرب يسوع المسيح ، ( ماقاله يهوه عن نفسه قاله الرب يسوع عن نفسه ايضا (واثبته بالفعل بالمعجزات والآيات ) فهل اعطى يهوه اسمه ومجده وكرامته لآخر ، ام ان المسيح هو نفسه يهوه الظاهر في الجسد ؟؟

تكلم ايضا الله (يهوه) انه " رأى انه ليس انسان وتحيّر من انه ليس شفيع . فخلّصت ذراعه لنفسه وبره هو عضده. " (اشعياء 59 : 16) ، نعم بر (يهوه) المتكلم في العهد القديم هو نفسه الذي اخذه الرب يسوع : " ها ايام تأتي يقول الرب (يهوه) واقيم لداود غصن بر فيملك ملك وينجح ويجري حقا وعدلا في الارض. في ايامه يخلص يهوذا ويسكن اسرائيل آمنا وهذا هو اسمه الذي يدعونه به الرب (يهوه) برنا. " (إرمياء 26 : 6 و 33 : 16) جدير بالذكر ان "الرب برنا" وردت في العبرية كلمة واحدة هي (يهوه تسدكينو) .

قال الرب يسوع المسيح " لكي يكرم الجميع الابن كما يكرمون الآب، من لا يكرم الابن لا يكرم الآب الذي ارسله " ( يوحنا 5 : 23) و قال ايضا : " مجدني انت ايها الآب عند ذاتك بالمجد الذي كان لي عندك قبل كون العالم " ( يوحنا5 : 17) وقال الرب يسوع ايضا :" فاجابهم يسوع ابي يعمل حتى الآن وانا اعمل. فمن اجل هذا كان اليهود يطلبون اكثر ان يقتلوه.لانه لم ينقض السبت فقط بل قال ايضا ان الله ابوه معادلا نفسه بالله " ( يوحنا 5 : 17 - 18)

استخدم الرب يسوع اسم الجلالة ( يهوه ، ومعناه الكائن ) و قال : " قبل ابراهيم انا كائن " (يوحنا 8 : 58) كان يمكن ان يقول ( قبل ابراهيم انا كنت ) ولكنه اختار بدقة لفظة ( كائن ) وقد فهم اليهود المغزى ، وانه استخدم لفظ الجلاله ( الكائن اي يهوه ) "فرفعوا حجارة ليرجموه " (يوحنا 8 : 59)

لقد اثبت الرب يسوع المسيح انه له نفس سلطان الله ( يهوه ) الخالق ، فخلق اعين للمولود اعمى ( يوحنا 9 : 32 ) بنفس مادة الخلق ( الطين ) وبنفس الطريقة التي استعملها الله الخالق .
وايضا كان يسوع له سلطان غفران الخطايا ، فغفرالخطايا للمفلوج ( مرقس 2 : 9 و متى 9 : 2 و لوقا 5: 20) وغفر ايضا للمرأة الباكية في بيت سمعان ( لوقا 7 : 48)، وغفر خطايا المرأة الزانية التي امسكت في ذات الفعل ( يوحنا 8 : 11) وغفر ايضا الخطايا لمريض بركة بيت حسدا ( يوحنا 5 : 14) وقد اعترف اليهود انه لا يغفر الخطايا الا الله وحده ( مرقس 2 : 7 و لوقا 5 : 21)

والبشائر مليئة بالمعجزات التي تثبت سلطان الرب يسوع على الخليقة فكانت الريح والبحر يطيعانه (مرقس 4 : 41) وكان له سلطان على الشياطين ، فلم نسمع مطلقا ان لانسان ايا كان له سلطان على الشياطين غير الرب يسوع .
لقد استعمل الرب يسوع المسيح عن نفسه اسم ومجد وكرامة يهوه التي لا يعطيها لآخر .


يهوه في العهد القديم
كرسيك يا الله (الوهيم) الى دهر الدهور.قضيب استقامة قضيب ملكك ( مزمور 45 : 6)

الرب يسوع في العهد الجديد
واما عن الابن كرسيك يا الله الى دهر الدهور.قضيب استقامة قضيب ملكك. (عبرانيين 1 : 8)

يهوه في العهد القديم
عند اجتماع الشعوب معا والممالك لعبادة الرب(يهوه) ضعّف في الطريق قوتي قصر ايامي. اقول يا الهي(ايل) لا تقبضني في نصف ايامي.الى دهر الدهور سنوك. من قدم اسست الارض والسموات هي عمل يديك (مزمور 102 : 22 - 24)وايضا : (المتكلم هو يهوه )من اجل نفسي ، من اجل نفسي افعل. لانه كيف يدنس اسمي وكرامتي لا اعطيها لآخر ، اسمع لي يا يعقوب واسرائيل الذي دعوته.انا هو. انا الاول وانا الآخر ، ويدي اسست الارض ويميني نشرت السموات.انا ادعوهنّ فيقفن معا (اشعياء 48 : 11 - 13)

الرب يسوع في العهد الجديد
(عن الابن يقول) وانت يا رب في البدء اسست الارض والسموات هي عمل يديك. هي تبيد ولكن انت تبقى وكلها كثوب تبلى وكرداء تطويها فتتغيّر ولكن انت انت وسنوك لن تفنى.(عبرانيين 1: 10 - 12)تعقيب (1) : عب 1 : 9 "لذلك مسحك الله الهك " تتكلم عن الناسوت ، وهنا نرى ان الكاتب يذكر لاهوت المسيح وناسوته ايضا في آن واحد تعقيب (2) راجع قول يهوه) انا الاول وانا الآخر مع اقوال الرب يسوع عن نفسه في سفر الرؤيا

يهوه في العهد القديم
صعدت الى العلاء.سبيت سبيا.قبلت عطايا بين الناس وايضا المتمردين للسكن ايها الرب الاله (يهوه) (مزمور 68 : 18)

الرب يسوع في العهد الجديد
(الكلام هنا عن الرب يسوع) لذلك يقول .اذ صعد الى العلاء سبى سبيا واعطى الناس عطايا. واما انه صعد فما هو الا انه نزل ايضا اولا الى اقسام الارض السفلى. الذي نزل هو الذي صعد ايضا فوق جميع السموات لكي يملأ الكل. (افسس 4 : 8)

يهوه في العهد القديم
جعلت الرب (يهوه) امامي في كل حين.لانه عن يميني فلا اتزعزع. (مزمور 16 : 8)

الرب يسوع في العهد الجديد
لان داود يقول فيه (الرب يسوع) كنت ارى الرب امامي في كل حين انه عن يميني لكي لا اتزعزع. (اعمال 2 :27)

يهوه في العهد القديم
ويكون ان كل من يدعو باسم الرب (يهوه) ينجو (يوئيل 2 : 23)

الرب يسوع في العهد الجديد
كل من يدعو باسم الرب يخلص (الكلام عن الرب يسوع المسيح) (روميه 10: 13 ) و ( اعمال 2 : 25)

يهوه في العهد القديم
في سنة وفاة عزيا الملك رأيت السيد (ادوناي) جالسا على كرسي عال ومرتفع واذياله تملأ الهيكل (1)فقلت ويل لي اني هلكت لاني انسان نجس الشفتين وانا ساكن بين شعب نجس الشفتين لان عينيّ قد رأتا الملك (يهوه) رب الجنود.(5) ثم سمعت صوت السيد (ادوناي) قائلا من ارسل ومن يذهب من اجلنا.(8) (اشعياء 6) الاعداد (1 و 8) ادوناي (3 و 5 و 12 ) يهوه

الرب يسوع في العهد الجديد
قال اشعياء هذا حين رأى مجده وتكلم عنه (اي عن الرب يسوع المسيح ) (يوحنا 12 : 41)وايضا (بولس في اعمال الرسل 28 : 27)وايضا (متى 13 : 15)وايضا (مرقس 4 : 12)

يهوه في العهد القديم
فرفع ابراهيم عينيه ونظر واذا كبش وراءه ممسكا في الغابة بقرنيه.فذهب ابراهيم واخذ الكبش واصعده محرقة عوضا عن ابنه. فدعا ابراهيم اسم ذلك الموضع يهوه يرأه.حتى انه يقال اليوم في جبل الرب يٌرى ( تكوين 22 : 13 - 14)

الرب يسوع في العهد الجديد
(قال الرب يسوع ) :"ابوكم ابراهيم تهلل بان يرى يومي فرأى وفرح. فقال له اليهود ليس لك خمسون سنة بعد.أفرأيت ابراهيم. قال لهم يسوع الحق الحق اقول لكم قبل ان يكون ابراهيم انا كائن.( يوحنا 8 : 56 - 58)

يهوه في العهد القديم
فان فاحص القلوب والكلى الله البار.(الوهيم)(مزمور 7 : 9)

الرب يسوع في العهد الجديد
قال الرب يسوع عن نفسه في سفر الرؤيا : ستعلم جميع الكنائس أنني أنا هو الفاحص الكلى والقلوب وسأعطي كل واحد فيكم بحسب أعماله (رؤيا 2 :23 )

.... يتبع
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
بعض الشواهد من العهد الجديد تؤكد ان الرب يسوع المسيح هو الله (يهوه ) الازلي:

"و بالاجماع عظيم هو سرّ التقوى الله ظهر في الجسد تبرر في الروح تراءي لملائكة كرز به بين الامم أومن به في العالم رفع في المجد " ( 1 تيموثاوس 3: 16 )

" فاني كنت اود لو اكون انا نفسي محروما من المسيح لاجل اخوتي انسبائي حسب الجسد ، الذين هم اسرائليون ولهم التبني والمجد والعهود والاشتراع والعبادة والمواعيد ، ولهم الآباء ومنهم المسيح حسب الجسد الكائن على الكل الها مباركا الى الابد آمين " ( روميه 9 : 3 - 5)

احترزوا اذا لانفسكم ولجميع الرعية التي اقامكم الروح القدس فيها اساقفة لترعوا كنيسة الله التي اقتناها بدمه. (اعمال 20: 28)

تعقيب : بولس هنا يتكلم عن دم الله وليس دم المسيح وكلنا نعترف بان الذي مات على الصليب وسفك دمه هو المسيح ، وهنا لا يمكننا الا ان نعترف ان المسيح هو الله .


"4 سلام من الكائن والذي كان والذي يأتي ومن السبعة الارواح التي امام عرشه 5 ومن يسوع المسيح الشاهد الامين البكر من الاموات ورئيس ملوك الارض.الذي احبنا وقد غسلنا من خطايانا بدمه 6 وجعلنا ملوكا وكهنة للّه ابيه له المجد والسلطان الى ابد الآبدين.آمين 7 هوذا يأتي مع السحاب وستنظره كل عين والذين طعنوه وينوح عليه جميع قبائل الارض.نعم آمين. 8 انا هو الالف والياء البداية والنهاية يقول الرب الكائن والذي كان والذي يأتي القادر على كل شيء
(رؤيا 1 : 4 - 8)

" فلما رأيته سقطت عند رجليه كميت فوضع يده اليمنى عليّ قائلا لي لا تخف انا هو الاول والآخر
18 والحي وكنت ميتا وها انا حيّ الى ابد الآبدين آمين ولي مفاتيح الهاوية والموت. "
(رؤيا 1 : 18)

"وقال الجالس على العرش ها انا اصنع كل شيء جديدا.وقال لي اكتب فان هذه الاقوال صادقة وامينة. 6 ثم قال لي قد تم.انا هو الالف والياء البداية والنهاية.انا اعطى العطشان من ينبوع ماء الحياة مجانا. " (رؤيا 21 : 5 - 6)

تعقيب : اذا كان الرب يسوع يقول عن نفسه "انه هو الالف والياء" ، "الاول والآخر" ، ويؤكد انه الرب يسوع بقوله " الحي وكنت ميتا " ثم نسمع نفس الكلمة من الله الجالس على العرش فلا يمكننا الا ان نعترف باتضاع ان الرب يسوع المسيح هو الله الجالس على العرش له المجد والكرامة الى ابد الآبدين .

"واراني نهرا صافيا من ماء حياة لامعا كبلّور خارجا من عرش الله والخروف. " (رؤيا 22 : 1 )
"ولا تكون لعنة ما في ما بعد. وعرش الله والخروف يكون فيها وعبيده يخدمونه." (رؤيا 22 : 3)
تعقيب : اذا كان عرشا واحدا في السماء وهو "عرش الله والخروف" ، اذا الله هو المسيح ( ورمزه الخروف القائم الذي يبدو كأنه مذبوحا )

"هؤلاء سيحاربون الخروف والخروف يغلبهم لانه رب الارباب وملك الملوك " (رؤيا 17 : 14)

وله على ثوبه (الرب يسوع ) وعلى فخذه اسم مكتوب ملك الملوك ورب الارباب ( رؤيا 19 : 16)

"الى ظهور ربنا يسوع المسيح 15 الذي سيبيّنه في اوقاته المبارك العزيز الوحيد ملك الملوك ورب الارباب 16 الذي وحده له عدم الموت ساكنا في نور لا يدنى منه الذي لم يره احد من الناس ولا يقدر ان يراه الذي له الكرامة والقدرة الابدية.آمين " (تيموثاوس الاولى 6 : 14 - 16)



نعم كان الرب يسوع هو الله (يهوه) كما هو معلن في العهد القديم ، اخلى نفسه و مجده وتواضع في صورة الانسان يسوع المسيح (فيليبي 2 : 5 - 10) ولهذا فلا نستغرب انه قبل الصليب ( مرحلة الاخلاء) لم يعلن مجده الالهي فقط ، بل ايضا اعلن بشريته الكاملة ، ولكن بعد الصليب قال للتلاميذ انه قد دفع اليه كل سلطان في السماء وعلى الارض (متى 28 : 18) واعترف له الجميع انه عالم بكل شيء (يوحنا 16: 30) لقد كان الرب يسوع المسيح في الجسد في مرحلة اخلاء المجد ، ولكنه اخذ المجد الذي كان له قبل كون العالم بعد الصليب (يوحنا 17 : 5) ، نعم ان الرب يسوع المسيح هو نفسه الله الظاهر في الجسد (حسب كل ما تكلم عنه الانبياء في العهد القديم )
__________________
 

raed

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
6 أبريل 2006
المشاركات
114
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
عزيزي نيومان

لا تعليق لي بعد الان على الموضوع لانني لا احب المجادلة البيزنطية ، وبما انك مقتنع بالنصوص التي وضعتها لك بالعربية والانجليزية واليونانية فلا حجة لك بعد الان خاصة ان النص في اليونانية وترجمته بالانجليزية والعربية يقول ان الله ارسل شخصا آخر منفردا ، اي غير الله اذا الله هو المُرْسِلْ والمسيح هو المُرْسَلْ.

انتهى الموضوع بالنسبة لي

تحياتي
 
أعلى