كلام طويل عريض ماله داعي
البنت سألت ايوجد جن ام لا
ماقالت لكم اشرحولي كلمة جن
البنت سألت ايوجد جن ام لا
ماقالت لكم اشرحولي كلمة جن
كلام طويل عريض ماله داعي
البنت سألت ايوجد جن ام لا
ماقالت لكم اشرحولي كلمة جن
فعلا ضحكت لما شفت ردك هذا,,, شكلك مش قارئ القرأن اصلا
الم يقل:
اعوذ برب الفلق من شر ما خلق
:a82:
الأخ عمير
هو اللي غير الموضوع وبدينا نرد عليه
القرءان اخبر ان فيه جن ومنهم مسلم ومنهم غير مسلم
والجن مخلوقين من نار
قال تعالى
(( وخلقنا الانسان من صلصال كالفخار __ وخلقنا الجان من مارج من نار))
+
تحية وسلام
لا أدرى حقيقتاً .. أهى هوايه لدى البعض تجاهل الحقيقه حتى ولو كانت مكتوبه أمامهم ؟؟!!!! .. أم هو أصرار أعمى على التمسك بالخطأ .. حتى ولو كان واضحاً للجميع أنه خطأ ...
فأنت أخى الفاضل وضعت لنا رابط لموقع الانبا تكلا .. لتؤكد لنا أن الكتاب المقدس تحدث عن الجان ... وتجاهلت تماماً التعليق الوارد أسفله .. !!!!!
ولذا .. سأضع التعليق هنا للاخوة الاحباء حتى يتضح لهم زيف أدعاءك ومحاولة تضليلك .. مع كامل أحترامى لك وهذا هو التعليق :
نلاحظ أن كلمة جان لا توجد إلا فى (( الترجمات العربيه )) .. ولعلها تأثرت بالفلسفه الاسلاميه فى الترجمه . ففى ترجمة كينج جيمز King james تُترجم بــ Familiar Spirits وفى ترجمات أخرى بكلمة Spirits .
وقد سأل قداسة البابا شنوده بعض أساتذة اللغة العربيه فقالوا أن معناها مجرد أرواح تحت الارض وما يسمونه جان فى الترجمات العربيه هم شياطين
هذا هو التعليق يا أخى .. فلماذا من باب الانصاف والمحايده لم تضعه لنا ؟!! .. أم انك ستدعى انك لم تراه ؟!! و سأضع مره أخرى الرابط الذى تفضلت أنت ووضعته
http://st-takla.org/FAQ-Questions-V...0-Bringing-up-the-Soul-of-Prophet-Samuel.html
أيضاً أضع لك النص المذكور فى سفر صموئيل الاول اصحاح ( 28 ) عددين ( 8 - 9 ) باللغنتين العبريه والانجليزيه .. و أن شئت اليونانيه أيضاً .. و أخبرنى أين كلمة (( الجان )) تلك .. !
ח וַיִּתְחַפֵּשׂ שָׁאוּל, וַיִּלְבַּשׁ בְּגָדִים אֲחֵרִים, וַיֵּלֶךְ הוּא וּשְׁנֵי אֲנָשִׁים עִמּוֹ, וַיָּבֹאוּ אֶל-הָאִשָּׁה לָיְלָה; וַיֹּאמֶר, קסומי- (קָסֳמִי-) נָא לִי בָּאוֹב, וְהַעֲלִי לִי, אֵת אֲשֶׁר-אֹמַר אֵלָיִךְ.
8 And Saul disguised himself, and put on other raiment, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night; and he said: 'Divine unto me, I pray thee, by a ghost, and bring me up whomsoever I shall name unto thee.'
ט וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה אֵלָיו, הִנֵּה אַתָּה יָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר-עָשָׂה שָׁאוּל, אֲשֶׁר הִכְרִית אֶת-הָאֹבוֹת וְאֶת-הַיִּדְּעֹנִי, מִן-הָאָרֶץ; וְלָמָה אַתָּה מִתְנַקֵּשׁ בְּנַפְשִׁי, לַהֲמִיתֵנִי.
9 And the woman said unto him: 'Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that divine by a ghost or a familiar spirit out of the land; wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?'
وبالعربى :
8 فتنكر شاول ولبس ثيابا أخرى ، وذهب هو ورجلان معه وجاءوا إلى المرأة ليلا . وقال : اعرفي لي بالجان وأصعدي لي من أقول لك
9 فقالت له المرأة : هوذا أنت تعلم ما فعل شاول ، كيف قطع أصحاب الجان والتوابع من الأرض . فلماذا تضع شركا لنفسي لتميتها
فهنا كلمة ghost معناها شبح أو طيف وأيضاً كلمة familiar spirit معناها روح تابع أو رفيق .. فأين ورد كلمة جان هذه فكلمة (( جن )) فى اللغة الانجليزيه هى (( jinn )) فهل تجد مثل هذه الكلمة فى النص الذى أمامك أو أى نص فى الكتاب المقدس ؟؟؟!!!!
تحياتى ... !