هل jesus تعني الطبيب

المهندي

New member
عضو
إنضم
19 يونيو 2010
المشاركات
182
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
تقدر تقول لي ما الفرق بين " שׁוּע " وبين " שׁע " ؟؟
لا يوجد فرق بينهما يا مولكا مولكان لا يوجد فرق ابدا .
لذلك تجد ان معظهم يذهب الي كتابه الاسم بصيغه واحده יהושׁע و متجاهلا الصيغه الاخري יהושׁוּע ثم يقول لك انها من שיע و שיע تعني يخلص






وكيف أستطعت ان تستخرج " שׁוּע " من الكلمة بدون الإختصار ؟
انا لم استخرجها بل هي مكتوبه هكذا في الكتاب المقدس :

יהושׁוּע يهوشوع


 

المهندي

New member
عضو
إنضم
19 يونيو 2010
المشاركات
182
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
طيب احذفوا المداخله كلها وقولي ماذا تعني שׁוּע الشق الثاني ؟
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
يا مولكا مولكان الاقتباسات التي وعدتكم بها قد وضعتها فعلا و لم تظهر لذلك لن اضعها مره اخري
اسف جدا ....

عجيب هو ذلك المنتدى الذي يسمح لك بإضافة مشاركة بها كلاما واقتباسات ولا يسمح لك نفس ذلك المنتدى بإضافة نفس المشاركة التى بها اقتباسات !!!

عجبي !!!


ابعتها لي وانا انزلها لك عشان نشوف ازاي هاتخلي كلامنا يثبت كلامك ..
 

المهندي

New member
عضو
إنضم
19 يونيو 2010
المشاركات
182
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
يا زميل مولكا القواميس كلها تجمع علي ان שׁוּע تعني ثروه يبكي يتضرع الخ...
ممكن حضرتك تحضرلي قواميس تقول ان שׁוּע تعني يخلص ؟

 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
طيب احذفوا المداخله كلها وقولي ماذا تعني שׁוּע الشق الثاني ؟


كلامي واضح ام مش واضح ؟؟

ادرجنا مراجع وقواميس علمية هذا عددها وانت اورد نكات لا يكفيني اسبوع لأفرغ من الضحك عليها !


تكلم بالمراجع وقارع الحجة بالحجة المدعمة بالادلة والبراهين ! لا ب فلس و طين !!!!!!
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
يا زميل مولكا القواميس كلها تجمع علي ان שׁוּע تعني ثروه يبكي يتضرع الخ...

بدأنا هاهاهاهاها

انت نسيت انك بتتكلم عن الإسم " يسوع " اللي هو " يشوع " !!!!


انا منتظر الأدلة !
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
لا يوجد فرق بينهما يا مولكا مولكان لا يوجد فرق ابدا .

حلو جدا جدا جدا الكارثة دي

هات لي بقى المعاجم اللي قالت كلامك ده !
ان
" שׁוּע " = " שׁע " .....


ملاحطة : انا مش عايز اي حاجة الا الكمتين دول منفصلتين !!!
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
لذلك تجد ان معظهم يذهب الي كتابه الاسم بصيغه واحده יהושׁע و متجاهلا الصيغه الاخري יהושׁוּע ثم يقول لك انها من שיע و שיע تعني يخلص

معظمهم مين ؟؟؟

وطبعا لازم يتجاهلها لأنك انت الوحيد بس اللي متمسك بيها لبراعتك في اشتقاق الأسماء العبرية !!!!!!!!!!!

وهل هو الذي يقول ام المراجع والقواميس ؟

ما هذا الهراء ؟
 

المهندي

New member
عضو
إنضم
19 يونيو 2010
المشاركات
182
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
يا زميل ارجو ان ترد فقط رددت علي كل نقاطكم التي تدور حول هذه النقطه
دعني اخبرك لماذا تطلبون القواميس لان القواميس حينما تصل الي الاسم يهوشوع יהושׁוּע
تقول ان الشق الاول يهو יהו هو اختصار لي اسم يهوه
و لما تأتي لي الشق الثاني שׁוּע ترجعها الي שיע التي تعني يخلص
ثم تجد في نفس هذه القواميس ان שׁוּע تعني غني يبكي الخ....
لذلك القواميس تقول ان שׁוּע تختلف عن שׁוּע
يعني البطيخ يختلف عن البطيخ
يعني الطين يختلف عن الطين
يعني مولكا يختلف عن مولكا
مولكا يعني الخلاص
مولكا يعني غني يبكي يتضرع
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
انا لم استخرجها بل هي مكتوبه هكذا في الكتاب المقدس :

لا استخرجتها ومن فمك ادينك

شوف كلامك بالحرف الواحد ودي مصيبة :


*شوع اسم رجل كنعاني שׁוּע
تكوين 38:2
וַיַּרְא-שָׁם יְהוּדָה בַּת-אִישׁ כְּנַעֲנִי, וּשְׁמוֹ שׁוּעַ; וַיִּקָּחֶהָ, וַיָּבֹא אֵלֶיהָ.

وكمان شوف

*شوع שׁוּע فعل :
سفر ايوب 30:20
אֲשׁוַּע אֵלֶיךָ, וְלֹא תַעֲנֵנִי; עָמַדְתִּי, וַתִּתְבֹּנֶן בִּי




انت مش شايف انك مرة جبتها لوحدها كإسم ومرة تاني طلعتها من حرف الـ " אֲ " ؟؟

يا زميل ادرس وتعال ..
 

المهندي

New member
عضو
إنضم
19 يونيو 2010
المشاركات
182
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
اجابات كل اسئلتك موجوده في مشاركه شمس الحق رقم 48
لذلك لن اتعب نفسي في تكرار الكلام من جديد ....
* نصيحه أقرأ الموضوع من الاول
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
يا زميل ارجو ان ترد فقط رددت علي كل نقاطكم التي تدور حول هذه النقطه

كذبت ووفيت ، لم ترد على كلمة واحدة من كلامنا لأنه يدمر اي فكرة لديك ونحن الذين طحنا الموضوع بالأدلة العلمية وانت ترجع وتقول " نبدأ الموضوع من الأول " اي اول ؟؟


دعني اخبرك لماذا تطلبون القواميس لان القواميس حينما تصل الي الاسم يهوشوع יהושׁוּע
تقول ان الشق الاول يهو יהו هو اختصار لي اسم يهوه

و لما تأتي لي الشق الثاني שׁוּע ترجعها الي שיע التي تعني يخلص

يا حول الله
يعني ولا عاجبك قواميس ولا اي حاجة
وعاجبك كلامك

طيب خلاص خليه ليك انت بقى ..




ثم تجد في نفس هذه القواميس ان שׁוּע تعني غني يبكي الخ....

سا زميل فوووووووووووووووووووق فوووووووووووووق استيظ لما تقوله
انت تقول كوارث كوااااااااااااااااااااااارث وماتعرفش حرف في العبري وجاي تشتق ؟

قلت لك هذا سببه

1. انك لا تعرف اي شيء في العبري
2. انك تفصل المقطع وتساوي بين المقطع مقصوصا من الإشتقاق وبين نفس المقطع عندما يكون بمفرده

هذه مصيبة ..


عشان تفهم كلمي شوف المثال ده ..



كلمة " فلسطين " يمكن ان اقسمها الى كلمتين هنا " فلس " و " طين " و اقول ان الـ " فلس " هو عملة معروفة فلذلك ندعها جانبا ! ونأخذ الشق الآخر وهو " طين " ونذهب الى المعاجم العربية و و و و لنأتي بمعنى كملة " طين " وهو ( مثلا ) التراب المبلل او مادة التربة وعلى هذا المنطق الذي لا منطق فيه ولا له يكون معنى كملة " فلسطين " فلوس التراب المبلل " وكفى الله المؤمنين شر القتال !!!!

عجبي على هذا المستوى !




لذلك القواميس تقول ان שׁוּע تختلف عن שׁוּע

هاهاهاهاهاهاهاهاها

القواميس مافصلتش الكلمة وهى مختصرة بل ترجعها الى الأصل وبعدها تقول المعنى

اما انت فبتقصها بالمقص وخلاص
ولا عزاء للعلم !




يعني البطيخ يختلف عن البطيخ
يعني الطين يختلف عن الطين
يعني مولكا يختلف عن مولكا
مولكا يعني الخلاص
مولكا يعني غني يبكي يتضرع

اذهب الى المنتدى الترفيهي العام
 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
اجابات كل اسئلتك موجوده في مشاركه شمس الحق رقم 48
لذلك لن اتعب نفسي في تكرار الكلام من جديد ....
* نصيحه أقرأ الموضوع من الاول


يعني بتهرب من الأسئلة والمراجع والإثباتات

امال جاي بتعمل اية بس !!!!!


اتعلم وتعال ..
 

Eva Maria

لك يا رب أرنم
مشرف سابق
إنضم
9 يوليو 2008
المشاركات
3,031
مستوى التفاعل
136
النقاط
0
الإقامة
الجليل
اولا معني הושיע هو ساعد او أنقذ و لم يذكر القاموس الذي تفضلتي بوضعه وقال معناها يخلص هذه اول نقطه
يعني يخلص هذه لم ترد في القاموس الذي احضرتيه تمام .

مشكلة عندما تحاور شخص على أساس انه مثقف
ثم يتضح لك كم كنت مخطئاً في ذلك

الخلاص يا زميل معناه الانقاذ
ولا يوجد كلمة في اللغة العبرية تعني الاخلاص, ولا تعني الانقاذ. الفرق بين الخلاص والانقاذ هو في اللغة العربية فقط.

في اللغة الانجليزية كلمة خلاص معناها salvation, والمشتقة من save. والمخلص معناها Saviour.

salvation معناها الخلاص والانقاذ, كما ان save معناها يخلص وينقذ ,


وكذلك في اللغة العبرية
הושיע , معناها يخلص وينقذ أيضاً
لان الخلاص هو الانقاذ. ممكن توضح ما الفرق بين الخلاص والانقاذ ؟

ربما لديك مستوى آخر من الذكاء مثلاً :)

الكتب التبشيرية المكتوبة باللغة العبرية, والتي اقرأها باستمرار تستعمل كلمة הושיע والتي معناها يخلص. وتستعمل كلمة מושיע لتعني مخلص.

لو أردت مصدر دقيق بهذا الشان فقط أخبرني !!

لتأتي انت بعد ذلك لتقول بان المعنى مختلف ؟؟؟

يا زميل عيب, عيب تحاور في لغة انت لا تفقه فيها شيئاً, هدفاً في الطعن والهدم الذي لن يتحقق.
عيب ترتكب أخطاء لغوية لتقول ان הושיע معناها يخلص وليس ينقذ, خطأ فادح ان تعتقد ان هناك فرق اعتمادا على اللغة العربية وليس على اللغات الاصلية للكتاب المقدس!! הושיע معناها في اللغة الانجليزية save, فهل لديك اعتراض على هذا ؟
وكان كل لغات العالم لها مرادفات دقيقة لكل كلمة في اللغة العربية. وهل أذكرك ان الكتاب المقدس لم يكتب باللغة العربية أساساً ؟ أم أنك نسيت ؟

هل لديك فكرة ما هي نظرتي عن توجهك هذا
هل لديك فكرة كم تسيء الى نفسك بتوجهك هذا

لا اطلب منك سوى ان تحترم عقلك

يتبع
 
التعديل الأخير:

المهندي

New member
عضو
إنضم
19 يونيو 2010
المشاركات
182
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
علي فكره اسم يسوع يكتب هكذا حسب القاموس الذي احضرتيه

יֵשׁוּ - يشو
؟
يعني ايه يشو ؟
المهم منتظر مشاركتك علي احر من الجمر حتي اضع مشاركتي انا كمان
 

المهندي

New member
عضو
إنضم
19 يونيو 2010
المشاركات
182
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
مشكلة عندما تحاور شخص على أساس انه مثقف
ثم يتضح لك كم كنت مخطئاً في ذلك


الخلاص يا زميل معناه الانقاذ
ولا يوجد كلمة في اللغة العبرية تعني الاخلاص, ولا تعني الانقاذ. الفرق بين الخلاص والانقاذ هو في اللغة العربية فقط.

في اللغة الانجليزية كلمة خلاص معناها salvation, والمشتقة من save. والمخلص معناها Saviour.

salvation معناها الخلاص والانقاذ, كما ان save معناها يخلص وينقذ ,


وكذلك في اللغة العبرية
הושיע , معناها يخلص وينقذ أيضاً
لان الخلاص هو الانقاذ. ممكن توضح ما الفرق بين الخلاص والانقاذ ؟

ربما لديك مستوى آخر من الذكاء مثلاً :)

الكتب التبشيرية المكتوبة باللغة العبرية, والتي اقرأها باستمرار تستعمل كلمة הושיע والتي معناها يخلص. وتستعمل كلمة מושיע لتعني مخلص.

لو أردت مصدر دقيق بهذا الشان فقط أخبرني !!

لتأتي انت بعد ذلك لتقول بان المعنى مختلف ؟؟؟

يا زميل عيب, عيب تحاور في لغة انت لا تفقه فيها شيئاً, هدفاً في الطعن والهدم الذي لن يتحقق.
عيب ترتكب أخطاء لغوية لتقول ان הושיע معناها يخلص وليس ينقذ, خطأ فادح ان تعتقد ان هناك فرق اعتمادا على اللغة العربية وليس على اللغات الاصلية للكتاب المقدس!! הושיע معناها في اللغة الانجليزية save, فهل لديك اعتراض على هذا ؟
وكان كل لغات العالم لها مرادفات دقيقة لكل كلمة في اللغة العربية. وهل أذكرك ان الكتاب المقدس لم يكتب باللغة العربية أساساً ؟ أم أنك نسيت ؟

هل لديك فكرة ما هي نظرتي عن توجهك هذا
هل لديك فكرة كم تسيء الى نفسك بتوجهك هذا

لا اطلب منك سوى ان تحترم عقلك


مشكلة عندما تحاور شخص على أساس انه مثقف
ثم يتضح لك كم كنت مخطئاً في ذلك

****************************************************************
راجع قاموس دافيد ايلون وفساح شنعر, الخاص بالجامعة العبرية

http://www.arabdictionary.huji.ac.il...rew_results.pl

اَلْمُخَلِّص [שורש: خلص]
הַגּוֹאֵל (כִּנּוּי לְיֵשׁוּ בְּפִי הַנּוֹצְרִים)

مُنْقِذ [שורש: نقذ]
מוֹשִׁיעַ, גּוֹאֵל


الخلاص يا زميل معناه الانقاذ
**********************************************************
صحيح كلامك لكن מוֹשִׁיעַ لا تأتي بمعني الخلاص

اَلْمُخَلِّص [שורש: خلص]
הַגּוֹאֵל (כִּנּוּי לְיֵשׁוּ בְּפִי הַנּוֹצְרִים)


ولا يوجد كلمة في اللغة العبرية تعني الاخلاص, ولا تعني الانقاذ. الفرق بين الخلاص والانقاذ هو في اللغة العربية فقط
*************************************************************
كلامك صحيح من ان كلمه الخلاص ممكن تأتي بمعني الانقاذ لكن العكس هو الخطأ فالانقاذ لا تأتي بمعني الخلاص

وكذلك في اللغة العبرية
הושיע , معناها يخلص وينقذ أيضاً


***************************************************************
غلط * غلط
اَلْمُخَلِّص [שורש: خلص]
הַגּוֹאֵל (כִּנּוּי לְיֵשׁוּ בְּפִי הַנּוֹצְרִים)


مُنْقِذ [שורש: نقذ]
מוֹשִׁיעַ, גּוֹאֵל


الكتب التبشيرية المكتوبة باللغة العبرية, والتي اقرأها باستمرار تستعمل كلمة הושיע والتي معناها يخلص. وتستعمل كلمة מושיע لتعني مخلص.
*************************************************************

غلط * غلط
מושיע لتعني منقذ.




يا زميل عيب, عيب تحاور في لغة انت لا تفقه فيها شيئاً, هدفاً في الطعن والهدم الذي لن يتحقق.
****************************************************************
معاك حق فعلا عيب !!!!!!

هل لديك فكرة ما هي نظرتي عن توجهك هذا
هل لديك فكرة كم تسيء الى نفسك بتوجهك هذا

**************************************************************
لا و الله ما ادري .....

لا اطلب منك سوى ان تحترم عقلك
******************************************************
غالي و الطلب رخيص

لو أردت مصدر دقيق بهذا الشان فقط أخبرني !!
********************************************************
قاموس الذي احضرته هو مصدر دقيق استشهدت به ضدكي !!!!!

*راجعي قاموس دافيد ايلون وفساح شنعر, الخاص بالجامعة العبرية

يتبع .....
 

المهندي

New member
عضو
إنضم
19 يونيو 2010
المشاركات
182
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
حلو جدا جدا جدا الكارثة دي

هات لي بقى المعاجم اللي قالت كلامك ده !
ان
" שׁוּע " = " שׁע " .....


ملاحطة : انا مش عايز اي حاجة الا الكمتين دول منفصلتين !!!

من بدايه الموضوع يا مولكا مولكان و انت تطلب القواميس ....

هل هذه مشكلتك مع الموضوع حاضر ياعم لا تظن ان طلبك للقواميس و المراجع انك افحمتني بل بالعكس سأقرع حججكم بالمراجع

صبرك علي قليلا ....

 

Molka Molkan

لستم المتكلمين
مشرف سابق
إنضم
31 أغسطس 2009
المشاركات
25,034
مستوى التفاعل
839
النقاط
113
الإقامة
ويل لي إن كنتُ لا اُبشر
هل هذه مشكلتك مع الموضوع حاضر ياعم لا تظن ان طلبك للقواميس و المراجع انك افحمتني بل بالعكس سأقرع حججكم بالمراجع
يا ابني ، افحتم اية بس وبتاع اية ؟

حد قال لك اني افحمتك !
ده عار علىّ اساسا اني افحمك انت !!

لان ده بيسموه بالمصري " تعييل "
لما احب افحم ، افحم اللي انت تعتقد انهم علماء ! مش انت !




طبعا يا اخوة الأخ يهرب كعادته ، فقد قال انه لن يضف اي شيء وفقط كل ما سيفعله هو انه سيجمع مشاركتنا ويعيد ترتيبها ويجعلها بترتيب معين تنصفه !!

فأين ؟
 
أعلى