محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

الحالة
مغلق و غير مفتوح للمزيد من الردود.

HABIB YAS03

†يسوع رب عظيم†
إنضم
27 مارس 2007
المشاركات
2,598
مستوى التفاعل
16
النقاط
0
الإقامة
تحت ظل حبيبي
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

كلمة الحق

اذا ترفض جميع الترجمات هذه مشكلتك مستحيل يكون جميع الترجمات خطاء

ومعنى الكلمة مش من عندي مش من تاليفي







 

HABIB YAS03

†يسوع رب عظيم†
إنضم
27 مارس 2007
المشاركات
2,598
مستوى التفاعل
16
النقاط
0
الإقامة
تحت ظل حبيبي
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

جاء بالترجمة السبعينية lxx


farugx autou glukasmoi kai oloV epiqumia outoV adelfidoV mou kai outoV plhsion mou qugatereV ierousalhm

وقد استخدمت كلمة " επιθυμια – epithumia " وتعني " شهوة " أو " اشتهاء "


 

كلمة الحق

New member
عضو
إنضم
22 ديسمبر 2007
المشاركات
207
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

لماذا حذفت المشاركة يا اخوان؟

هل خرجنا عن الموضوع أو كتبنا شيئا مخالفا؟

ألم يفتح هذا الموضوع للنقاش العلمي؟

هدانا الله واياكم للحق
 

كلمة الحق

New member
عضو
إنضم
22 ديسمبر 2007
المشاركات
207
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

جاء بالترجمة السبعينية lxx


farugx autou glukasmoi kai oloV epiqumia outoV adelfidoV mou kai outoV plhsion mou qugatereV ierousalhm

وقد استخدمت كلمة " επιθυμια – epithumia " وتعني " شهوة " أو " اشتهاء "


أخي العزيز لماذا نترك النص العبري الأصلي ونذهب إلى الترجمة السبعينية أو غيرها؟

قلت لك النص العبري الأصلي موجود - فلنتحاكم إلى قواميس اللغة العبرية لنرى ماذا تقول في ترجمة هذه الكلمة ( מְתַקִּ֔ים ) - ما رأيك أخي العزيز؟

هدانا الله وإياكم للحق آمين؟
 

HABIB YAS03

†يسوع رب عظيم†
إنضم
27 مارس 2007
المشاركات
2,598
مستوى التفاعل
16
النقاط
0
الإقامة
تحت ظل حبيبي
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

لماذا حذفت المشاركة يا اخوان؟

هل خرجنا عن الموضوع أو كتبنا شيئا مخالفا؟

ألم يفتح هذا الموضوع للنقاش العلمي؟

هدانا الله واياكم للحق

عيب عليك يا ولد
روح العب بعيد تقول بحث علمي وانت تعمل Copy&Paste من منتديات و مواقع اسلامية وتنقل حرفيا بدون اي بحث وانا شوفت الي انت كاتبه من منتدى اسلامي بدون اي حرف ناقص..عيب تقول بحث علمي وانت لا تعمل الا Copy&Paste
:t33:​
 
إنضم
3 يوليو 2007
المشاركات
3,636
مستوى التفاعل
303
النقاط
83
الإقامة
في اورشاليم السماوية
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

عيب عليك يا ولد
روح العب بعيد تقول بحث علمي وانت تعمل Copy&Paste من منتديات و مواقع اسلامية وتنقل حرفيا بدون اي بحث وانا شوفت الي انت كاتبه من منتدى اسلامي بدون اي حرف ناقص..عيب تقول بحث علمي وانت لا تعمل الا Copy&Paste


هم لا يفهمون شئ في المسيحية غير الي بيسمعوة من منتديات المراحيض الاسلامية وشيوخهم

لماذا لا تقرا كتابنا المقدس وفي الاخر تحكم

لكن لية تقرا

شكرا انا 100 في 100 انت الاصول تكون 10000000000000000في 10000000000000000000 وربنا يباركك وانا لما اخلص امتحنات هتفرغ لقسمين الاسئلة والاجوبة والرد علي الشبهات

صلولي
 

HABIB YAS03

†يسوع رب عظيم†
إنضم
27 مارس 2007
المشاركات
2,598
مستوى التفاعل
16
النقاط
0
الإقامة
تحت ظل حبيبي
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

أخي العزيز لماذا نترك النص العبري الأصلي ونذهب إلى الترجمة السبعينية أو غيرها؟

الظاهر انت لا تعرف الترجمة السبعينية هي ترجمة قام بها 70عالم يهودي مشهود لهم بسنة285ق.م تقريبا
وترجمو العبري الى اليوناني

"محمديم" هي صفة وليست اسم

بيت قدسنا وجمالنا حيث سبحك آباؤنا قد صار حريق نار وكل مشتهياتنا(מַחְמַ֥ד)صارت خرابا(اشعياء11:64)

يا ابن آدم هانذا آخذ عنك شهوة(מַחְמַ֥ד) عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك.(حزقيال16:24)

وانت يا ابن آدم أفلا يكون في يوم آخذ عنهم عزّهم سرور فخرهم شهوة(מַחְמַ֤ד)عيونهم ورفعة نفسهم ابناءهم وبناتهم(حزقيال25:24)

معناه

Desire,beloved, desire, lovely
وتعني شهوة او شي مرغوب فيه او محبوب او حلاوة
 

كلمة الحق

New member
عضو
إنضم
22 ديسمبر 2007
المشاركات
207
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

عيب عليك يا ولد
روح العب بعيد تقول بحث علمي وانت تعمل Copy&Paste من منتديات و مواقع اسلامية وتنقل حرفيا بدون اي بحث وانا شوفت الي انت كاتبه من منتدى اسلامي بدون اي حرف ناقص..عيب تقول بحث علمي وانت لا تعمل الا Copy&Paste
يا أخي العزيز وما هي المشكلة أن أنقل من منتدى أو غيره؟

المشكلة هل ما نقلته صحيحا أم لا ؟

أنا أتحاور معك بالعقل والمنطق.

علىى فكرة أنا عندي قاموس بابليون ولو أمكن رفع الصور أرفعلك الصورة من جهازي

وعلى كل حال خذ هذا الرابط للتوارة العبرية وهو موقع يهودي ولا علاقة له بالمسلمين
http://www.fourmilab.ch/etexts/www/hebrew/Bible/

هدانا الله واياكم للحق آمين
 

HABIB YAS03

†يسوع رب عظيم†
إنضم
27 مارس 2007
المشاركات
2,598
مستوى التفاعل
16
النقاط
0
الإقامة
تحت ظل حبيبي
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

لو اخذنا هذه النصوص ووضعنا محمد بدل شهوة هل يصح المعنى؟؟

بيت قدسنا وجمالنا حيث سبحك آباؤنا قد صار حريق نار وكل مشتهياتنا(מַחְמַ֥ד)صارت خرابا(اشعياء11:64)

يا ابن آدم هانذا آخذ عنك شهوة(מַחְמַ֥ד) عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك.(حزقيال16:24)


وانت يا ابن آدم أفلا يكون في يوم آخذ عنهم عزّهم سرور فخرهم شهوة(מַחְמַ֤ד)عيونهم ورفعة نفسهم ابناءهم وبناتهم(حزقيال25:24)

هكذا



بيت قدسنا وجمالنا حيث سبحك آباؤنا قد صار حريق نار وكل محمد صارت خرابا(اشعياء11:64)

يا ابن آدم هانذا آخذ عنك محمد عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك.(حزقيال16:24)

وانت يا ابن آدم أفلا يكون في يوم آخذ عنهم عزّهم سرور فخرهم محمد عيونهم ورفعة نفسهم ابناءهم وبناتهم(حزقيال25:24)




ليس له اي معنى بينما المعنى الصحيح هو شهوة


ما المشكلة بالنقل!!

المشكلة انك تنقل كلام خطاء ودون فهم ما تنقله...اين العقل وانت لا تعرف ما تقوله؟؟
 

كلمة الحق

New member
عضو
إنضم
22 ديسمبر 2007
المشاركات
207
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

لو اخذنا هذه النصوص ووضعنا محمد بدل شهوة هل يصح المعنى؟؟

بيت قدسنا وجمالنا حيث سبحك آباؤنا قد صار حريق نار وكل مشتهياتنا(מַחְמַ֥ד)صارت خرابا(اشعياء11:64)

يا ابن آدم هانذا آخذ عنك شهوة(מַחְמַ֥ד) عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك.(حزقيال16:24)


وانت يا ابن آدم أفلا يكون في يوم آخذ عنهم عزّهم سرور فخرهم شهوة(מַחְמַ֤ד)عيونهم ورفعة نفسهم ابناءهم وبناتهم(حزقيال25:24)

هكذا



بيت قدسنا وجمالنا حيث سبحك آباؤنا قد صار حريق نار وكل محمد صارت خرابا(اشعياء11:64)

يا ابن آدم هانذا آخذ عنك محمد عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك.(حزقيال16:24)

وانت يا ابن آدم أفلا يكون في يوم آخذ عنهم عزّهم سرور فخرهم محمد عيونهم ورفعة نفسهم ابناءهم وبناتهم(حزقيال25:24)




ليس له اي معنى بينما المعنى الصحيح هو شهوة


ما المشكلة بالنقل!!

المشكلة انك تنقل كلام خطاء ودون فهم ما تنقله...اين العقل وانت لا تعرف ما تقوله؟؟
أخي العزيز عفوا أنت - لماذا تغير الإسم؟

الإسم العبري لمحمد هو ( מְתַקִּ֔ים ) وليس ( מַחְמַ֥ד ) الفرق واضح أخي العزيز

هدانا الله واياكم للحق - آمين
 

My Rock

خدام الكل
مدير المنتدى
إنضم
16 مارس 2005
المشاركات
27,334
مستوى التفاعل
3,228
النقاط
113
الإقامة
منقوش على كفيه
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

أخي العزيز عفوا أنت - لماذا تغير الإسم؟


الإسم العبري لمحمد هو ( מְתַקִּ֔ים ) وليس ( מַחְמַ֥ד ) الفرق واضح أخي العزيز


هدانا الله واياكم للحق - آمين

و الدليل؟ قالولوا؟
هل يوجد اصلا شئ اسمه محمد كأسم في العبرية؟
 

كلمة الحق

New member
عضو
إنضم
22 ديسمبر 2007
المشاركات
207
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

و الدليل؟ قالولوا؟
هل يوجد اصلا شئ اسمه محمد كأسم في العبرية؟
أخي العزيز قلت لكم ممكن تستخدموا قاموس بابليون اليهودي - وهو موجود على مواقع النت ومتوفر لأي شخص
واكتب فيه اسم محمد بالعربية أو بالإنجليزية وترجمه للعبرية وشوف النتيجة وخبرنا بأمانة بارك الله فيك

المسألة بسيطة جدا أخي العزيز
 

My Rock

خدام الكل
مدير المنتدى
إنضم
16 مارس 2005
المشاركات
27,334
مستوى التفاعل
3,228
النقاط
113
الإقامة
منقوش على كفيه
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

التوراة : أغانى سليمان - الإصحاح الخامس
חִכֹּו מַמְתַקִּים וְכֻלֹּו מַחֲמַדִּים זֶה דֹודִי וְזֶה רֵעִי בְּנֹות יְרוּשָׁלִָם׃ 5:16
5:16 xkv mmtqym vklv mxmdym zh dvdy bnvt yrvslm.
حقو ممتكيم , و كلو محمديم , زه دودى , و زه رائى , بنوت يروشلم
5:16 His mouth is most sweet; yes, he is all beautiful. This is my loved one, and this is my friend, O daughters of Jerusalem
.
فمه عــذب , كله محــمدٌ , هذا حبيبى , وهذا خليلى , يا بنات اورشليم

محمد العظيم - فمن هو يا ترى غير محمد رسول الله عليه الصلاة والسلام؟
وهذا فقط نموذج واحد وهناك الكثير



لنرى اولا النص العبري للعدد 16 من الأصحاح 5 لسفر نشيد الأنشاد

[Q-BIBLE]
חכו ממתקים וכלו מחמדים זה דודי וזה רעי בנות ירושׁלם׃
[/Q-BIBLE]


و الكلمة التي تهمنا هنا هي

מחמד و التي تلفظ ماخ ماد و التي تعني كما وضح الأخ ana 100 100
delightful; hence a delight, that is, object of affection or desire: - beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).

انها تعني صفة لشئ لا اسم لشخص
هل يوجد اسهل منها لتفهمها؟

لنرى الترجمة العربية

[Q-BIBLE]
حَلْقُهُ حَلاَوَةٌ وَكُلُّهُ مُشْتَهَيَاتٌ. هَذَا حَبِيبِي وَهَذَا خَلِيلِي يَا بَنَاتِ أُورُشَلِيمَ.
[/Q-BIBLE]

ولو اخذنا ترجمتك السخيفة الباطلة و نضع محمد بدل مشتهيات:

حَلْقُهُ حَلاَوَةٌ وَكُلُّهُ (محمد). هَذَا حَبِيبِي وَهَذَا خَلِيلِي يَا بَنَاتِ أُورُشَلِيمَ.

ما علاقة محمد في النص؟ ما علاقته ببنات اورشليم؟


لنقرأ الأعداد التي قبلها

Son 5:10
حَبِيبِي أَبْيَضُ وَأَحْمَرُ. مُعْلَمٌ بَيْنَ رَبْوَةٍ.
Son 5:11 رَأْسُهُ ذَهَبٌ إِبْرِيزٌ. قُصَصُهُ مُسْتَرْسِلَةٌ حَالِكَةٌ كَالْغُرَابِ.
Son 5:12 عَيْنَاهُ كَالْحَمَامِ عَلَى مَجَارِي الْمِيَاهِ مَغْسُولَتَانِ بِاللَّبَنِ جَالِسَتَانِ فِي وَقْبَيْهِمَا.
Son 5:13 خَدَّاهُ كَخَمِيلَةِ الطِّيبِ وَأَتْلاَمِ رَيَاحِينَ ذَكِيَّةٍ. شَفَتَاهُ سَوْسَنٌ تَقْطُرَانِ مُرّاً مَائِعاً.
Son 5:14 يَدَاهُ حَلْقَتَانِ مِنْ ذَهَبٍ مُرَصَّعَتَانِ بِالزَّبَرْجَدِ. بَطْنُهُ عَاجٌ أَبْيَضُ مُغَلَّفٌ بِالْيَاقُوتِ الأَزْرَقِ.
Son 5:15 سَاقَاهُ عَمُودَا رُخَامٍ مُؤَسَّسَتَانِ عَلَى قَاعِدَتَيْنِ مِنْ إِبْرِيزٍ. طَلْعَتُهُ كَلُبْنَانَ. فَتًى كَالأَرْزِ.


هو محمدك ابيض و احمر؟
هو محمدك راسه ذهب؟
هو محمدك عيناه كعيون الحمام؟
هو محمدك خداه كخميلة الطيب؟
هو محمدك كفتى الأرز؟


و الأن الضربة القاضية لهذه الشبهة السخيفة

العدد 16
[Q-BIBLE]
حَلْقُهُ حَلاَوَةٌ وَكُلُّهُ مُشْتَهَيَاتٌ. هَذَا حَبِيبِي وَهَذَا خَلِيلِي يَا بَنَاتِ أُورُشَلِيمَ.
[/Q-BIBLE]

التي لو قلنا ان مشتهيات تعني محمد لنظهر كذب و جهل طارح هذه الخرافة, لرأينا ان الجملة لا معنى لها
فما علاقة محمد بحبيبة من اورشليم؟ ما علاقة بنات اورشليم بمحمد؟ ما علاقة الصفات التي ذكرناها اعلاه بمحمد؟

عمرك حاولت تقرأ التفسير؟
عمرك حاولت تشوف اذا محمدك ممكن زجه في مثل هكذا نص؟

افتح و اقرأ و تثقف
http://www.arabchurch.com/oldtestament_tafser/Nashed-Al-Anshad.html

انزل عند الأصحاح الخامس و اقرأ يا مسلم

يا مرحب بيكم يا امة محمد :)
مستعدون لرد كل اكاذيبكم...
 

kimo14th

محاور
إنضم
23 سبتمبر 2006
المشاركات
779
مستوى التفاعل
2
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

نقطه اخرى بعد ردود اخوتى القاطعه

المسلمون يعترضون على نشيد الانشاد ويقولون ان هذا الكلام ليس من الله ثم ياتون بكل بساطه ويقولون ان اسم محمد موجود به !!
فماهذا التناقض ؟
وهل ستؤمون ان نشيد الانشاد سفر موحى به من الله ؟؟
 

HABIB YAS03

†يسوع رب عظيم†
إنضم
27 مارس 2007
المشاركات
2,598
مستوى التفاعل
16
النقاط
0
الإقامة
تحت ظل حبيبي
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

جاء بالترجمة السبعينية lxx


farugx autou glukasmoi kai oloV epiqumia outoV adelfidoV mou kai outoV plhsion mou qugatereV ierousalhm


وقد استخدمت كلمة " επιθυμια – epithumia " وتعني " شهوة " أو " اشتهاء "

ما راي المسلمين بهذا؟؟
طبعا اليهود والمسيحين ما بعرفو عبري واليهود اهل اللغة والمسلمين هم الي يعرفوه فقط؟؟؟
 

fredyyy

New member
إنضم
25 مايو 2007
المشاركات
8,704
مستوى التفاعل
832
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

هل بعد
كل الحقائق
الموجودة على
الفضائيات أمام أعين
الملايين حول العالم وقد
ُكشف القناع وظهرت الحقيقية
يوجد من ُيريد أن يتكلم عن من
أضل الكثيرين ... إنــه
حــديــث يــقــلــل
مــن قــيـمـة
صاحبة

:act31:


حاول
أن تتكلم
عــن مــن هــو
قــدوس ُمــطــهــر مـن
النجاسة له السلطان أن يغفر الخطايا
وأيضاً يـستطيـع أن يُـثـبـت
سلام الله في القلب
ويضمن حياتك
الأبدية

:36_1_66:
 

esambraveheart

مفصول لمخالفة قوانين المنتدى
إنضم
3 ديسمبر 2007
المشاركات
4,560
مستوى التفاعل
325
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

وجود تشابه في احرف الكلمات العبريه حتي لو افترضنا انه صحيح ...لا يعني شئ و لا يل علي شئ علي الاطلاق لان المصادفات اللفظيه وارده بين اللغات
فاسم "كامل " لو كتبناه بالانجليزيه سوف يكون KAMEL و لكن معناه المقصود عند الانجليز و في لغتهم ليس الاسم "كامل"...و انما "الجمل"
و كلمة "JOUR" بالفرنسيه تعني نهار...لكنها لو كتبت باحرف عربيه فان معناها عند العرب هو "الجور" او الظلم
و كلمة "FAT" بالانجليزيه تعني عند الانجليز "سمين" لكنها لو كتبت باحرف عربيه فستعني عند العرب "فات"...اي مضي و مر
و المصادفات اللغويه من هذا النوع كثير و تثير الضحك و لا اعتقد انه يمكن الاعتماد عليها في موضوع كهذا يتعلق باثبات صحة نبوة شخص تعتبرونه نبيا من عدمها
و الا لجاز لنا ان نعتبر هذا النوع من الاثباتات من الجانب الاسلامى علي انه..
"افلاس في الرد لانعدام الادله الحقيقيه المقنعه"
 

anton_2012

New member
عضو
إنضم
14 أغسطس 2007
المشاركات
68
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

ربنا معاكم ويقويقوا على تفنيد مثل تلك البدع
 

fredyyy

New member
إنضم
25 مايو 2007
المشاركات
8,704
مستوى التفاعل
832
النقاط
0
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

كالغراب
الأسود الذي
غطى نفسه بالدقيق
الأبيض فطار مع الحمام
لكن عندما صاح
عُرِفَت طبيعتة
من صوته

مال الزوان بين الحنطة


:banned: :110105~127: :banned:​
 

HABIB YAS03

†يسوع رب عظيم†
إنضم
27 مارس 2007
المشاركات
2,598
مستوى التفاعل
16
النقاط
0
الإقامة
تحت ظل حبيبي
رد على: محمد في الكتاب المقدس (احمد ديدات)

وترجمات اخرى كثيرة بالانجليزي نذكر منها:


(KJV)16 His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.


(NIV)16 His mouth is sweetness itself; he is altogether lovely. This is my lover, this my friend, O daughters of Jerusalem.


(NASB)16"His mouth is full of sweetness And he is wholly desirable This is my beloved and this is my friend O daughters of Jerusalem."

(ASV)16 His mouth is most sweet; Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem

(YLT) 16His mouth is sweetness -- and all of him desirable, This [is] my beloved, and this my friend, O daughters of Jerusalem!

(DA)16His mouth is most sweet: Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, yea, this is my friend, O daughters of Jerusalem

(DRAM)16His throat most sweet, and he is all lovely: such is my beloved, and he is my friend, O ye daughters of Jerusalem


(TNIV)16 His mouth is sweetness itself; he is altogether lovely. This is my beloved, this is my friend, daughters of Jerusalem.





يا خيبتك يا مسلم
 
الحالة
مغلق و غير مفتوح للمزيد من الردود.
أعلى