اخي روك في كلمة ناقصة في الجملة التالية سأكتها بالون الأحمر
آبص
وردت بهذه الصورة في العبرية في حالة الوقف. أما فيما عدا ذلك فقد وردت هكذا (( إِبص)) وربما معناها (( قصدير)) أو (( أبيض)) وهي احدى مدن يساكر( يش 19: 20) وربما مكان له علاقة بالقاضي إِبصان، ويحتمل أنها من نفس المكان المعروف حديثاً باسم عين الحبوص أو العبوص بين عولام وسرين.
مثل ما فهمت انك تريد من الاعضاء اذا شاهدوا اي خطأ املائي اوما شابه يصححونه
ارجوا ان اكون قد اصبتُ