- إنضم
- 16 أكتوبر 2016
- المشاركات
- 231
- مستوى التفاعل
- 16
- النقاط
- 18
منذ ايام ان بالصدفه وجدت مدونه جديده نوعا ما وصاحبها الفاضل عامل عنوان بعرض الشاشه وطولها فضيحه تحريف نص مرقس 1:1 انا قولت لما نشوف المعلم كاتب ايه وجدت صورة للترجمه اليسوعيه وصورة للسينائيه وها هي الصور
ووجدت جمله عجيبه تحت صوره المخطوطه السينائيه انظر التلاعب والعبث في المخطوطات بعد كتابتها !
صديقي العزيز ان كنت ترى ان التصحيح هو تحريف فأليك مصحف صنعاء الذي كان مكتوب عليه قرأن وتم محوة وكتابه قرأن اخر ولكن بالعلم الحديث كان سهل علي العلماء اكتشاف هذا الامر فاصبح لدينا نص علوى ونص سفلى واليك الصوره السفليه
فان كنت تري ان التصحيح تحريف فبماذا تكون رؤيتك لمحو كامل واعاده كتابه !
اما عن الترجمه اليسوعيه فيتضح انك لا تعلم انها تعتمد علي عدد من المخطوطات فقط ياعزيزي
دعنا نناقش النص محل الخلاف بشكل علمي بعيد عن هذا الهراء والهزيان
Mar 1:1 بَدْءُ إِنْجِيلِ يَسُوعَ الْمَسِيحِ ابْنِ اللَّهِ:
ادله الاثبات
السينائيه ( التصحيح في السينائيه من القرن الرابع اى في نفس زمن الكتابه ومحتمل بشكل كبير يكون هو نفسه الكاتب الاصلي ) الفاتيكانيه ( القرن الرابع ) السكندريه ( القرن الخامس ) واشنطن( القرن الخامس ) بيزا ( القرن السادس )
وايضا هذه المخطوطات
E F Gsupp H K Δ Π Σ f1 f13 33 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 [1]
والترجمات القديمه ايضا
ita itaur itb itc itd itf itff2 itl itq itr1 vg syrp syrh copsa(mss) copbo gothgeo2 slav
اللاتينيه القديمه في جميع شواهدها الفولجاتا للقديس جيروم والسريانيه الهيراقليه والسريانيه البحريه والقبطيه البحيريه ومخطوطات من الصعيديه والسلافيه
صور بعض المخطوطات
الفاتيكانيه
https://up.harajgulf.com/do.php?img=1357616[/IMG
واشنطن
[IMG]https://up.harajgulf.com/do.php?img=1357617
بيزا بنصها اليونانى
بيزا بنصها اللاتيني
البشيتا
ادله الحذف
السينائيه الناسخ الاصلي
وايضا هذه المخطوطات
Θ 28c 530 582* 820* 1021 1436 1555* 1692 2430 2533 l2211
مع مراعاه وجود التصحيح في بعض هذه المخطوطات كما هو موضح
فمن اهم ادله الحذف هي السينائيه وتم التصحيح غالبا بيد الناسخ الاصلي لان التصحيح هو التصحيح الاول اى من القرن الرابع
الادله الداخليه :-
هي في صالح الحذف قاعده القراءه الاقصر هي الافضل ولكن لا يمكن باى حال من الاحوال تطبيقها كما سأوضح الان السبب
العالم دانيال والاس يقول في احد ابحاثه [2]
لا يمكن تطبيق هذه القاعدة ميكانيكيا. في هذه الحالة وانا السينائيه وضعت القراءه في اول تصحيح مما يشير علي انه مجرد اغفال او سهو فقط وباقي شهادات قراءه الحذف هو في وقت متأخر
ويضيف ايضا دانيال والاس
ان الخطأ في السينائيه حدث بسبب الاختصارات المقدسه بتكرار حرف الابسلون خمس مرات بهذه الصورة ΙΥΧΡΥΥΥΘΥ.
ويقول العالم بروس تيري : [3]
COMMENTS: The words "the Son of God" are in brackets in the UBS text. Some of the evidence listed above for this reading has "Son of the God." While it is possible that the words were added by copyists, it is more likely that they are original and were accidently omitted when copyists' eyes jumped from the word "Christ" to "God," both of which have the same ending in Greek.
بعد ان كتب الادله الخارجيه يقول ادله عباره ابن الله هي بين قوسين في نسخه ubs بعض الادله المذكوره اعلاه لديها " ابن الله " في حين انه من الممكن ان تكون اضيفت ولكن المرجح انها تكون الاصل وحذفت عن طريق الخطأ عندما قفزت عيون النساخ من" المسيح "الي كلمه " الله " وكلاهما لهم نفس النهايات
ويقول العالم بروس متزجر من اشهر علماء النقد النصي [4]
he absence of υἱοῦ θεοῦ in א* Θ 28c al may be due to an oversight in copying, occasioned by the similarity of the endings of the nomina sacra. On the other hand, however, there was always a temptation (to which copyists often succumbed)1 to expand titles and quasi-titles of books. Since the combination of B D W al in support of υἱοῦ θεοῦ is extremely strong, it was not thought advisable to omit the words altogether, yet because of the antiquity of the shorter reading and the possibility of scribal expansion, it was decided to enclose the words within square brackets.
كان غياب كلمه ابن الله في السينائيه قد يكون بسبب خطأ غير مقصود في النسخ والسبب هو النهايات المتشابهه في الاختصارات المقدسه ومن ناحيه اخري ان القراءة الاقصر هي الافضل بسبب تمديد النساخ ولكن دعم عباره ابن الله قوي للغايه لم يكن يعتقد ان من الافضل حذفها تماما فقررت وضعها داخل اقواس فقط "
السؤال هنا هل قال احدهم لفظه تحريف؟ هل يوجد حتى ان قولنا جدلا ان قراءة ابن الله غير اصليه اذن المسيح ليس هو ابن الله ؟ الحقيقه لا فهناك نصوص كثيرة تتكلم عن بنوة المسيح وانا ساضع بعضها فقط لانها مثل الامطار
Mar 5:7 وَصَرَخَ بِصَوْتٍ عَظِيمٍ: «مَا لِي وَلَكَ يَا يَسُوعُ ابْنَ اللَّهِ الْعَلِيِّ! أَسْتَحْلِفُكَ بِاللَّهِ أَنْ لاَ تُعَذِّبَنِي!»
Mar 3:11 وَالأَرْوَاحُ النَّجِسَةُ حِينَمَا نَظَرَتْهُ خَرَّتْ لَهُ وَصَرَخَتْ قَائِلَةً: «إِنَّكَ أَنْتَ ابْنُ اللَّهِ!»
Mat 27:54 وَأَمَّا قَائِدُ الْمِئَةِ وَالَّذِينَ مَعَهُ يَحْرُسُونَ يَسُوعَ فَلَمَّا رَأَوُا الزَّلْزَلَةَ وَمَا كَانَ خَافُوا جِدّاً وَقَالُوا:
«حَقّاً كَانَ هَذَا ابْنَ اللَّهِ».
Mat 26:63 وَأَمَّا يَسُوعُ فَكَانَ سَاكِتاً. فَسَأَلَهُ رَئِيسُ الْكَهَنَةِ: «أَسْتَحْلِفُكَ بِاللَّهِ الْحَيِّ أَنْ تَقُولَ لَنَا: هَلْ
أَنْتَ الْمَسِيحُ ابْنُ اللَّهِ؟»
Mat 26:64 قَالَ لَهُ يَسُوعُ: «أَنْتَ قُلْتَ! وَأَيْضاً أَقُولُ لَكُمْ: مِنَ الآنَ تُبْصِرُونَ ابْنَ الإِنْسَانِ جَالِساً عَنْ يَمِينِ الْقُوَّةِ وَآتِياً عَلَى سَحَابِ السَّمَاءِ».
Luk 1:35 فَأَجَابَ الْمَلاَكُ: «اَلرُّوحُ الْقُدُسُ يَحِلُّ عَلَيْكِ وَقُوَّةُ الْعَلِيِّ تُظَلِّلُكِ فَلِذَلِكَ أَيْضاً الْقُدُّوسُ الْمَوْلُودُ مِنْكِ يُدْعَى ابْنَ اللهِ.
Luk 4:41 وَكَانَتْ شَيَاطِينُ أَيْضاً تَخْرُجُ مِنْ كَثِيرِينَ وَهِيَ تَصْرُخُ وَتَقُولُ: «أَنْتَ الْمَسِيحُ ابْنُ اللهِ!» فَانْتَهَرَهُمْ وَلَمْ يَدَعْهُمْ يَتَكَلَّمُونَ لأَنَّهُمْ عَرَفُوهُ أَنَّهُ الْمَسِيحُ.
Luk 8:28 فَلَمَّا رَأَى يَسُوعَ صَرَخَ وَخَرَّ لَهُ وَقَالَ بِصَوْتٍ عَظِيمٍ: «مَا لِي وَلَكَ يَا يَسُوعُ ابْنَ اللهِ الْعَلِيِّ! أَطْلُبُ مِنْكَ أَنْ لاَ تُعَذِّبَنِي».
Joh 1:34 وَأَنَا قَدْ رَأَيْتُ وَشَهِدْتُ أَنَّ هَذَا هُوَ ابْنُ اللَّهِ».
Joh 1:49 فَقَالَ نَثَنَائِيلُ: «يَا مُعَلِّمُ أَنْتَ ابْنُ اللَّهِ! أَنْتَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ!»
Joh 3:16 لأَنَّهُ هَكَذَا أَحَبَّ اللَّهُ الْعَالَمَ حَتَّى بَذَلَ ابْنَهُ الْوَحِيدَ لِكَيْ لاَ يَهْلِكَ كُلُّ مَنْ يُؤْمِنُ بِهِ بَلْ تَكُونُ لَهُ الْحَيَاةُ الأَبَدِيَّةُ.
Joh 3:17 لأَنَّهُ لَمْ يُرْسِلِ اللَّهُ ابْنَهُ إِلَى الْعَالَمِ لِيَدِينَ الْعَالَمَ بَلْ لِيَخْلُصَ بِهِ الْعَالَمُ.
Joh 6:69 وَنَحْنُ قَدْ آمَنَّا وَعَرَفْنَا أَنَّكَ أَنْتَ الْمَسِيحُ ابْنُ اللَّهِ الْحَيِّ».
ويوجد العديد من النصوص التى لا املك الوقت كي ما اضعها بالكامل
المراجع
[1] Aland, K., Black, M., Martini, C. M., Metzger, B. M., Wikgren, A., Aland, B., & Karavidopoulos, J. (2000; 2009). The Greek New Testament, Fourth Revised Edition (with apparatus); The Greek New Testament, 4th Revised Edition (with apparatus)
.
[2] https://bible.org/article/does-mark-11-call-jesus-gods-son-brief-text-critical-note
[3] Student’s Guide to New Testament Textual Variants by bruce terry
[4] Metzger, B. M., & United Bible Societies. (1994). A textual commentary on the Greek New Testament, second edition a companion volume to the United Bible Societies' Greek New Testament (4th rev. ed.) (62). London; New York: United Bible Societies.