الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
الترجمة اليسوعية
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
آيات من الكتاب المقدس عن تعويضات الله
آيات من الكتاب المقدس عن وجود الله معنا
آيات من الكتاب المقدس عن المولود الجديد
آيات من الكتاب المقدس عن أعياد الميلاد
آيات من الكتاب المقدس عن بداية سنة جديدة
كلمات الترانيم
أسئلة ومسابقات مسيحية
أسئلة وأجوبة في الكتاب المقدس العهد الجديد
أسئلة مسيحية واجابتها للرحلات
مسابقة أعمال الرسل واجابتها
أسئلة دينية مسيحية واجابتها للكبار
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
هل مزَّقَ رئيس الكهنة ثياب يسوع أثناء المحاكمة؟
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="My Rock, post: 487124, member: 2"] [b]رد على: هل مزَّقَ رئيس الكهنة ثياب يسوع أثناء المحاكمة؟[/b] [SIZE=4][COLOR=royalblue]انت يا مسلم ما تبطل لف و دوران و تدليس؟[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]فأذا كنت لا تعرف ابسط قواعد الأنجليزية, فكيف تستعملها كحجة؟[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]يالا جهلك الفاضح الذي سنراه في السطور القادمة:[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]لنرى النص الأنجليزي[/COLOR][/SIZE] [SIZE=2][LEFT][SIZE=4][COLOR=royalblue]Then the high priest [COLOR=red]rent his garments[/COLOR], saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy: [/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [/LEFT] [RIGHT][SIZE=4][COLOR=royalblue]الكلام هنا كله عن رئيس الكهنة, و عائدية التملك هنا ترجع على رئيس الكهنة وحدة, فلا ذكر للمسيح في الجملة[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]فلو اراد ان يذكر تمزيق ثياب المسيح لأصبحت صياغة الجملة كالتالي:[/COLOR][/SIZE][/RIGHT] [LEFT][SIZE=4][COLOR=#4169e1]Then the high priest [COLOR=red]rent Jesus' garments[/COLOR][/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [/LEFT] [RIGHT][SIZE=4][COLOR=royalblue]او[/COLOR][/SIZE][/RIGHT] [LEFT][SIZE=4][/SIZE] [/LEFT] [SIZE=4][COLOR=#4169e1][LEFT][SIZE=4][COLOR=#4169e1]Then the high priest [COLOR=red]rent the garments of Jesus[/COLOR][/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [/LEFT] [RIGHT][SIZE=4][COLOR=royalblue]فأذا كنت ابسط القواعد الأنجليزي تجهلها, فبأي حق تتكلم يا جاهل؟[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4]اما كيف نعرف ان رئيس الكهنة هو المقصود[/SIZE] [SIZE=4]افلا تعلم ان هناك نصوص اصلية مكتوبة بالعبرية و اليونانية؟ الا نستطيع الرجوع لها لنعرف من هو المقصود؟[/SIZE] [SIZE=4]كلمة his اتت باللفظة التالية [SIZE=3][COLOR=#0000ff][/COLOR][/SIZE][/SIZE][/RIGHT][SIZE=4][SIZE=3][COLOR=#0000ff] [SIZE=4][COLOR=royalblue]αὑτοῦ و التي تعني :[/COLOR][/SIZE] [I][SIZE=3][CENTER][SIZE=4][COLOR=royalblue]self[/COLOR][/SIZE][/CENTER][/SIZE][/I][SIZE=3][CENTER][SIZE=4][COLOR=royalblue] (in some oblique case or reflexive relation): - her (own), (of) him (-self), his (own), of it, thee, their (own), them (-selves), they.[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [/CENTER] [RIGHT][SIZE=4][COLOR=#4169e1]اي عائدة على الشخص الثالث المتكلم عنه, وهو بهذه الحالة رئيس الكهنة لا المسيح[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]اضافة الى تسلسل الكلام يوضح معنى الذي حصل, فرئيس الكهنة مزق ثيابه بسبب انه اعتقد ان المسيح جدف لأن [COLOR=red]المسيح قال انه أبن الله[/COLOR][/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]فبدل ما تحاول التصيد في المياه العكرة لعكس معنى الجملة باطلا, حاول ان تتأمل بما قاله المسيح عن نفسه[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]اضافة الى كل هذا, عندنا التفاسير و شروحات الأباء اما انك لا تعرف هذا حتى؟[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]لنقدم بعضها:[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=royalblue]وقف الديّان أمام رؤساء الكهنة والكتبة والشيوخ ليُحاكَم كمجدِّفٍ يسندهم شاهدا زور، وكان هو صامتًا. وُجه الاتهام إليه كمجدِّف بكونه قال: "[B]إني أقدر أن أنقض هيكل الله وفي ثلاثة أيام ابنيه[/B]" [61]،وكان ذلك شهادة زور، فإنه لم يقل هذا بل قال: [B]"[/B]انقضوا هذا الهيكل وفي ثلاثة أيام أُقيمه" (يو 2: 19). وكان يتحدّث عن هيكل جسده (2: 12)، أمّا هم ففهموه يتحدّث عن هيكل أورشليم. أما الجانب الثاني من التجديف فهو أنه يقول عن نفسه أنه المسيح ابن الله وعندما سأله رئيس الكهنة في ذلك، أجاب "[B]أنت قلت، وأيضًا أقول لكم من الآن تُبصرون ابن الإنسان جالسًا عن يمين القوّة، وآتيًا على سحاب السماء" [/B][64]. [/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=royalblue][COLOR=red]إذ لم يحتمل رئيس الكهنة إجابة السيِّد مزَّق ثيابه،[/COLOR] [COLOR=darkred]وكان ذلك علامة نزع الكهنوت اللاوي واِنتهائه، فيظهر كهنوت جديد على طقس ملكي صادق[/COLOR].[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [URL]http://www.arabchurch.com/newtestament_tafser/matew26.htm[/URL] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]بعد هذا كله و تسأل كيف نعرف من هو المقصود؟[/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=#4169e1]فهمت ولا حتبقى و تدور كالعادة؟[/COLOR][/SIZE][/RIGHT][/SIZE][RIGHT][/right][/COLOR][RIGHT][/right][/SIZE][RIGHT][/right][/SIZE][RIGHT][/right][/COLOR][RIGHT][/right][/SIZE][RIGHT][/right][/SIZE][RIGHT][/RIGHT] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
هل مزَّقَ رئيس الكهنة ثياب يسوع أثناء المحاكمة؟
أعلى