الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
ما الجديد
المشاركات الجديدة
آخر النشاطات
الأعضاء
الزوار الحاليين
مكتبة الترانيم
إسأل
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
من قتل جليات
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="TruthXSeeker, post: 306583, member: 15913"] [b]رد على: من قتل جليات[/b] [COLOR="Red"]اذا قصدك النسخ المكتوبة بأيدي الانبياء و الرسل نفسهم, فهي غير متوفرة لدينا الان, بل ما متوفر لدينا هو نسخ عن الاصل تفانا ناسخيها بنقلها بأدق التفاصيل[/COLOR] ماذا حدث لها؟؟ أليس من المفروض أن ناسخيها((الذين نسخوا الإنجيل من النسخ الأصلية)) يملكون النسخ الأصلية؟؟ أم أنهم ألفوا وكتبوا الأنجيل بأيديهم لذا فأنهم لا يملكون النسخ الأصلية؟؟؟ [COLOR="Red"] كلمة בית הלחמי التي ذكرتها لك في ردي السابق بلفظة beith hallachmi اي البيت لحمي نسخت بالخطأ من الاصل את לחמי و التي ايضا ذكرتها لك بلفظة eth Lachmi التي هي دمج بين اللحمي و لفظة اخ و بذلك يكون لدينا النص مطابق لنا بحسب ما ورد في اخبر الايام 20 و العدد [/COLOR] إذا كان الخطأ كما تقول إذا المفروض أن أي قارئ يعرف أنه في خطأ وأن الكلمة لا تترجم إلى بيت لحمي ولكن-كما أرى-أن المترجمين تمكنوا من ترجمتها فمثلا لو أنا كتبت ذهب محمد أخو عبدالله الكبير إلى السوق ستصبح ترجمتها Mohammed the big brother of Abdulla went to the Mall ولكن لو كتبتها ذهب محخعبدأمد الله إلكيبرى السوق فلن يتمكن المترجم من ترجمتها إذا فمن المنقي أن يواجه المترجمين نفس المشكلة وليس أن يبقى الموضوع كما هو لفترة طويلة جدا والمشكلة أن كلمة את التي وردت المقصود بها ليس أخ بل حرف جر [COLOR="Red"][COLOR="Red"] بربك, كيف فهمت ان المخطوطات المكتشفة جديدا تعني ان الكتاب المقدس ملاحظ؟ المخطوطات المكتشفة تؤكد ما استنتج مسبقا من خطأ النص و تصحيحه في موضع الاخر من قبل الوحي, اذ ذكر الاول بدمج الكلمتين في احد النسخ و ذكر في موضع الاخر بالنص الصحيح فعندنا عددين يحتويان على نفس المعلومة صححت الاخيرة الاولى التي فيها خطأ في النسخ فنحن نعلم ان الكتاب المقدس يخبرنا ان داود هو من قتل جوليات و ان أَلْحَانَانُ قتل اخوه [/COLOR][/COLOR] لأنه إكتشاف مخطوطات جديدة مختلفة عن المتوفرة حاليا تدل على أن الموجود الآ قابل للتغيير ولماذا لم يصحح((الوحي))الخطأ في نفس الموضع هل من الممكن أن ((الوحي))لا يعلم أنه مخطئ؟؟ فمن الممكن أن يكون الوحي أخطأ في موضع((قتل داوود لجليات)) وأن الصواب هو أن الحانان هو الذي قتل جليات [COLOR="Red"] و الان, ردينا على النص و اظهرنا خطأ النسخ فيها و اظهرنا صحيحه بالدليل و البرهان و يتحليل علماء الكتاب المقدس و مترجميه فلماذا المماطلة في الموضوع؟ سلام و نعمة[/COLOR] 1-ليس أنت من تحكم على ردك بل الغير يحكم عليه 2-لم تظهر الحقيقة بعد فهناك الكثير من علامات الإستفهام 3-أنا لا أماطل فأنا أن هناك الكثير من الأمور المريبة في رواية ((الكتاب المقدس جمعه وأصله)) [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
من قتل جليات
أعلى