الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
ما الجديد
المشاركات الجديدة
آخر النشاطات
الأعضاء
الزوار الحاليين
مكتبة الترانيم
إسأل
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
كيف لفوطيفار أن يكون له زوجه وهو خصي؟!
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="Molka Molkan, post: 2642870, member: 79186"] [FONT="Tahoma"][SIZE="4"][FONT=Tahoma][SIZE=4][FONT=Tahoma][SIZE=4][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#002060]هل اخطأ الكتاب المقدس في وصف ان فوطيفار خصي له زوجه ؟ تكوين 37: 36 تكوين 39: 1[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]Holy_bible_1[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]الشبهة [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]تعالوا نري [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]****** [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]بعينه إذ يذكر العهد القديم في سفر التكوين التالي [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]1: 39[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و اما يوسف فانزل الى مصر و اشتراه فوطيفار خصي فرعون رئيس الشرط رجل مصري من يد الاسمعيليين الذين انزلوه الى هناك [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]فنرى هنا في هذا العدد أن من أشتري يوسف من الإسماعليين هو فوطيفار [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]خصي[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]) [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]فرعون رئيس الشرط هل لاحظ القاري كلمة خصي والتي تعني أنه بلا خصيتين و الخصي هو من تسل خصيتاه لكي تسلب رجولته و كان هذا العمل شائعا في الماضي كثيرا، خصوصا في العوائل الحاكمة و المالكة فكانوا يخصون الرجال الذين كانوا يترددون بين الحريم و يحتاج الى دخولهم الى بيت الحريم لاجل الخدمة و سائر الاعمال اللازمة لكي يضمنوا بشكل كامل عدم صدور خيانة منهم[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ونتوقف في هذا العدد عند هذه النقطة ثم نكمل مع سفر التكوين أيضا فنجده يقول [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]:[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]7: 39 [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وحدث بعد هذه الامور ان امراة سيده رفعت عينيها الى يوسف و قالت اضطجع معي [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]((([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]زوجة الخصي [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]!!!!! ))) [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]تطلب من يوسف أن يمارس معها الزنا وقد يسأل نصراني وماذا في هذا فنجيبه يالها من معجزة لا يأتي بمثلها سوي [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]*******[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ولا يصدقها سوي من سفه نفسه فهل يمكن للخصي أن يتزوج هل للخصيان زوجات سبحان الله هذه المعجزة مع كل ما قرأت من كتب لم أجد لها مثيل خصي سلبت رجولته وله زوجة ومن يدري ربما عند إصدار النسخة المنقحة المعدلة ينجب أطفال أيضا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5].[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]أما الرواية القرآنية فتقول أنها كانت زوجة عزيز مصر أي أن سيده الذي أشتراه كان عزيز مصر وليس [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]((([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]خصي [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]!!)))[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]) [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وَقَالَ نِسْوَةٌ فِي الْمَدِينَةِ امْرَأَةُ الْعَزِيزِ تُرَاوِدُ فَتَاهَا عَن نَّفْسِهِ قَدْ شَغَفَهَا حُبّاً إِنَّا لَنَرَاهَا فِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]( [[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]يوسف [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: 30[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]].[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]والفرق بين النص القرآني والتوراتي هو الفرق بين الثريا والثري جاء النص القرآني ليكشف زيف وكذب النص التوراتي الملفق الذي وصل بمؤلفه من [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]*****[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]بأن يجعل للخصي زوجة جاء النص القرآني ليعطينا الحكمة والموعظة[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]الرد [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]الحقيقه لا يوجد اصل لهذه الشبهه وهي مختلقه ولتاكيد ذلك اقدم الرد التالي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ساقسم الرد الي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]لغويا [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]علميا [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]بيئيا [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]المقصود من سياق الكلام والاعداد الاخري[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]القصه القرانيه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]المعني الروحي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]لغويا [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]معني كلمة خصي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]لسان العرب[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]الخُصْيُ والخِصْيُ والخُصْيةُ والخِصْية من أََضاه التناسل[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: واحدة الخُصى، والتثنية خِصْيتانِ وخُصْيانِ وخِصْيانِ[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5].[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5] قال أَبو عبيدة[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: يقال خُصْية ولم أَسمعها بكسر الخاء، وسمعت في التثنية خُصْيانِ، ولم يقولوا للواحد خُصْيٌ، والجمع خُصىً؛ قال ابن بري قد جاء خصْيٌ للواحد في قول الراجز[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: شَرُّ الدِّلاءِ الوَلْغة المُلازِمهْ، صغيرةٌ كخُصْيِ تَيْسٍ وارِمهْ وقال آخر[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: يا بِيَبا أَنتَ، ويا فوقَ البِيَبْ، يا بِيَبا خُصْياكَ من خُصىً[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]قالوا خُصْية[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5].[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5] ابن سيده[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: رجل خَصِيٌّ مخْصِيٌّ[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5].[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5] والعرب تقول[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: خَصِيٌّ بَصِيٌّ إِتباعٌ؛ عن اللحياني، والجمع خِصْيَةٌ وخِصْيانٌ؛[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]والعرب تقول[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: كان جواداً فَخُصِيَ أَي غَنِيّاً فافْتَقَر، وكلاهما على المَثَل؛ قال ابن بري في ترجمة حَلَق في قول الشاعر[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: خَصَيْتُك يا ابْنَ حَمْزَة بالقَوافِي، كما يُخْصَى، من الحَلَقِ، الحِمارُ قال الشيخ[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: الشعراء يجعلون الهِجاء والغَلَبة خِصاءً كأَنه خرج من الفُحول؛ ومنه قول جرير[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: خُصِيَ الفَرَزْدق، والخِصاءُ مَذَلَّةٌ، يَرْجُو مُخاطَرَة القُرُومِ البُزَّلُِ[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#ff00ff]خصَى[/COLOR] طالب العلم إِخصاءً تعلَّم علمًا واحدًا[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#ff00ff]الخاصي[/COLOR] اسم فاعل[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. وهو أجهل من خاصي العَير [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5](أي الحمار[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]) مَثَلٌ يُضرَب في الجهل[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. وأغفل من خاصي[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]اذا الكلمه في لسان العرب تحمل اكثر من معني منها ثلاث معاني هامه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]خصي بمعني انه بالفعل من تسل خصيتاه[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]خصي بمعني تابع اي خادم ( وليست بالمعني الحرفي )[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]خصي بمعني افتقر او تذلل [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]معجم تاج العروس [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]بالضافه الي المعني المعروف [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]( وأخصى [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]) الرجل [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]( تعلم علما واحدا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5])[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ويقولون خصي نصي بمعني اتباع عن اللحياني[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ويقولون كان جوادا فخصي أي غنيا فافتقر وهو مجاز وقال ابن بري الشعراء يجعلون الهجاء والغلبة خصاء كأنه خرج من الفعول وأنشد[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ومن معجم محيط المحيط [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]فلان [COLOR=#ff00ff]مُخِصٌّ [/COLOR]بفلان أَي [COLOR=#ff00ff]خاصّ [/COLOR]به وله به [COLOR=#ff00ff]خِصِّيّة[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]بمعني تابعه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]فان كانت معاجم اللغه العربيه تقول ذلك لااعرف لمذا اصر المشكك علي معني واحد [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]كلمه مهمة اخري وهي ابتر بمعني انه مقطوع العضو[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]واخري وهي مجبوب بمعني انه مقطوع العضور والخصيتين معا [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ونتذكر الثلاث كلمات والثلاث معاني [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ناتي الي معاني الكلمات العبري[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]اولا قاموس الكتاب المقدس[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]الكلمة في العبرية هي [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]"[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ساريس[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]" [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وقد تعني [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]"[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ضابطاً أو موظفاً[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]"[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، وتستخدم عادة للدلالة على الموظف المنوط به الإشراف على أجنحة النساء في قصور الملوك أو الملوك أو الولاة في الشرق [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]تك [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]2:40[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، أس [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]10:1[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]8:2[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]14[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]15[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، دانيال [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]3:1[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]8[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]9). [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وثمة خصيان كانت لهم زوجات لهم زوجات مثل فوطيفار خصي فرعون رئيس الشرط [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]تك [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]36:37[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]1:39[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]7 - 20). [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وكان أغلب الخصيان من أسرى الحروب[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وكان محرماً حسب الشريعة على كل رجل من نسل هرون فيه عيب أن يتقدم لخدمة الرب، وكان ذلك يشمل [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]"[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]مرضوض الخصي[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]" ([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]لا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]16:21[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]19)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، بل إن الحيوان [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]"[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]مرضوض الخصي[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]" [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]كان لا يقبل ذبيحة للرب [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]لا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]24:22). [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وكان النهي واضحاً وقاطعاً أن [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]"[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]لا يدخل مخصي بالرض أو مجبوب في جماعة الرب[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]" ([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]تث [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]1:23). [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ولكن تنبأ إشعياء أنه في ملك الميسا[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]:"[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]لا يقل الخصي ها أنا شجرة يابسة، لأنه هكذا قال الرب للخصيان الذين يحفظون سبوتي ويختارون ما يسرني ويتمسكون بعهدي[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]إني أعطيهم في بيتي وأسواري نصباً واسماً أفضل من البنين و البنات[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]أعطيهم اسماً أبدياً لا ينقطع[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]" ([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]إش [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]3:56-5).[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ويذكر العهد القديم أنه كان [URL="http://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/08_D/d_08.html"][COLOR=#0000ff][U]لداود الملك[/U][/COLOR][/URL] خصيان [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]أخ [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]1:28)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، كما أن هناك خصيان في بلاط أخآب ملك [URL="http://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/01_A/A_249.html"][COLOR=#0000ff][U]إسرائيل[/U][/COLOR][/URL] [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5](1[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]مل [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]9:22[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، انظر أيضاً [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]2[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]مل [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]6:8)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، وفي قصر إيزابل في يزرعيل [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5](2[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]مل [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]32:9). [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وكذلك كان ليهوياكين وصدقيا ملكي يهوذا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5](2[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]مل [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]12:24[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]15[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، إرميا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]2:29[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]19:34)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، ولجدليا بن [URL="http://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/01_A/A_139.html"][COLOR=#0000ff][U]أخيقام[/U][/COLOR][/URL] الذي أقامه بنو خذ نصر ملك بابل والياً على يهوذا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]إرميا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]16:41). [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وقد أنذر إشعياء النبي حزقيا الملك بأنه[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]:"[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]هوذا تأتي أيام يحمل فيها كل ما في بيتك وما خزنه آباؤك الى هذا اليوم، الى بابل[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]..[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ومن بنيك الذين يخرجون منك الذين تلدهم يأخذون فيكونون خصياناً في قصر ملك بابل[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]" ([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]إش [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]6:39[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]7).[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وقد اطلقت الكلمة على بعض أشخاص شغلوا مراكز مرموقة مثل فوطيفار رئيس شرطة فرعون [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]تك [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]36:37)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، ورئيسي السقاة والخبازين في قصر فرعون [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]تك [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]2:40[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]و[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]7)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، ونثنملك الخصي الذي كان له مخدع عند مدخل بيت الرب [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5](2[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]مل [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]11:23)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، وعبد ملك الكوشي الخصي الذي كلم الملك صدقيا لإنقاذ [URL="http://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/01_A/A_212.html"][COLOR=#0000ff][U]إرميا النبي[/U][/COLOR][/URL] من الجب [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]إرميا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]7:38-13)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، والخصي الذي كان وكيلاً على رجال الحرب في [URL="http://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/01_A/A_448.html"][COLOR=#0000ff][U]أورشليم[/U][/COLOR][/URL] [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]إرميا [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]25:52).[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وعندما جاء الفريسيون الى [URL="http://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/His-Holiness-Pope-Shenouda-III-Books-Online/13-Lahout-El-Masi7/Divinity-of-Christ-00-index.html"][COLOR=#0000ff][U]الرب يسوع[/U][/COLOR][/URL] ليخربوه في موضوع الطلاق، ذكر أن ليس الجميع يقبلون كلامه[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: "[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]لأنه يوجد خصيان ولدوا هذا من بطون أمهاتهم[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ويوجد خصيان خصاهم الناس[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ويوجد خصيان خصوا أنفسهم لأجل ملكوت السموات[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]من استطاع أن يقبل فليقبل[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]" ([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]مت [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]3:19-12)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، وليس المقصود أنهم خصوا أنفسهم حرفياً [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وهو ما ظنه البعض، كم فعل [URL="http://st-takla.org/Saints/Coptic-Orthodox-Saints-Biography/Coptic-Saints-Story_363.html"][COLOR=#0000ff][U]أوريجانوس[/U][/COLOR][/URL]، ثم عاد وأدرك خطأه[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5])[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، ولكن المعنى والمقصود هو أنهم امتنعوا عن كل شهوة جنسية تحارب النفس [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5](1[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]بط [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]11:2)[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، ليتفرغوا بكل طاقاتهم وأوقاتهم لخدمة الرب كما فعل الرسول بولس [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5](1[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]كو [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]5:9[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]، انظر أيضاً [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]1[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]كو [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]25:7 - 33) [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]وهذه النصرة الناتجة عن ضبط النفس أعظم بما لا يقاس من الحالة السلبية وغير الإنسانية[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]... [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]في الخصي الحرفي[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5].[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]القواميس العبري[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ساريس[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]قاموس سترونج[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]H5631[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#0000ff]סרס סריס[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]sârı̂ys sâris[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][I]saw-reece',[/I] [I]saw-reece'[/I][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]From an unused root meaning to [I]castrate[/I]; a [I]eunuch[/I]; by implication [I]valet[/I] (especially of the female apartments), and thus a [I]minister[/I] of state: - chamberlain, eunuch, officer. Compare [COLOR=#008000][U]H7249[/U][/COLOR].[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]من جذر غير مستخدم بمعني يخصي , خصي , وتستخدم بمعني خادم ( وخاصه من الشق الانثوي ) وتعني وزير دوله ورئيس مجلس وخصي وضابط قارن بكلمة ( راب ساريس اي رئيس ضباط بابلي )[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]قاموس برون [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]H5631[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#0000ff]סרס[/COLOR] [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]/ [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#0000ff]סריס[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]sârı̂ys / sâris[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]BDB Definition:[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]1) official, eunuch[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]شخص رسمي , خصي[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ومن برنامج اللوغس[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סְרִיס[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]45 [/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סריס[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: chamberlain of | AFAT[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]noun, common, singular, masculine, construct[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]قائد [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ومن مرجع[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][I]Enhanced Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon[/I][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סָרִיס [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]S[URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote1sym"]i[/URL]5631, 7249 [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote2sym"]T[/URL]WOT1545 [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote3sym"]G[/URL]K624745 [COLOR=#008000][URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote4sym"]n[/URL].[URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote5sym"]m[/URL].[/COLOR] eunuch ([URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote6sym"]N[/URL]H [I]id.[/I], [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote7sym"]T[/URL] [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סָרִיסָא[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5], Syriac [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]ܣܳܪܝܣܳܐ [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([I]sorso[/I]) (all [I][URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote8sym"]c[/URL].[/I] [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote9sym"]v[/URL]b. denom. [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote10sym"]=[/URL] [I]emasculate[/I]), Old Aramaic [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סרסא [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote11sym"]L[/URL][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]zb331 [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote12sym"]C[/URL]ook86; Arabic [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]سَرِسٌ[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5], [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]سَرِيسٌ [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([I]sarisun, sarīsun[/I]) (vb. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]سَرِسَ [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([I]sarisa[/I]) [I]be impotent[/I]), [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote13sym"]K[/URL]am. [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote14sym"]F[/URL]rey (not [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote15sym"]L[/URL]ane); prob. foreign word; according to [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote16sym"]J[/URL]en[URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote17sym"]Z[/URL]A vii. 174 = Assyrian [I]ša rêši[/I] ([I]rîši[/I]), [I]he who is the head, chief[/I], [I][URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote18sym"]c[/URL]f.[/I] [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote19sym"]B[/URL]rockLex 239 b [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote20sym"]D[/URL]lHWB 694 ([I]ša-riš[/I]?), [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote21sym"]Z[/URL]im[URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote22sym"]Z[/URL]MG liii. 1899, 116; [I]eunuch[/I] being specialized meaning; in any case Arabic is Aramaic loan-word);—[URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote23sym"]a[/URL]bs. [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000] [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000] [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وتعني خصي وفي اللغه الاراميه القديمه سوروس وعربي سرس وهي كلمه اجنبيه اشوريه وتعني رئيس وزعيم وخصي بمعني متخصص في كل اللغات [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ومن مرجع[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][I]The Hebrew and Aramaic lexicon of the Old Testament[/I][/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סָרִיס[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: MHeb. (pl. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סְרִיסִים[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5], [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סֵירוּס [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]castrated), SamP. [I]sårəs[/I]; [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote24sym"]O[/URL]Arm. (Degen [I]Altaram. [/I][URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote25sym"]G[/URL]r. p. 46, 52) and [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote26sym"]E[/URL]gArm. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סרס [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5](Jean-H. [I]Dictionnaire[/I] 197), [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote27sym"]J[/URL]Arm. [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote28sym"]C[/URL]PArm. [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote29sym"]S[/URL]yr. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סְרִיסָא[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]; [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote30sym"]d[/URL]enom. to castrate, MHeb. pi. JArm. CPArm. Syr. [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote31sym"]M[/URL]nd. (Drower-M. [I]Dictionary[/I] 338a); [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote32sym"]>[/URL] [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote33sym"]A[/URL]rb. [I]sarīs[/I]; [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote34sym"]<[/URL] [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote35sym"]A[/URL]kk. [I]ša rēši[/I] “the one at the head” (pl. [I]šūt rēši[/I] vSoden [I]Gramm.[/I] §46d; [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote36sym"]M[/URL]SL 8/1:74) which includes steward, director, and later eunuch ([URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote37sym"]A[/URL]Hw. 974a): [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סְרִיס[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5], [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סָרִיסִים[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5], [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סְ[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]/[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סָרִיסֵי[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5], [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סָרִיסָיו[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]: —1. high official, political or military (de Vaux [I]Inst[/I]. 1:186 [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote38sym"]=[/URL] [I]Lebensordnungen[/I] 1:197; Koehler [I]Mensch[/I] 26f; Selmsdorf [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote39sym"]Z[/URL]AW 84 (1972):557): a) in the Assyrian army [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]שַׂר[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]/[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]רַב־סָרִיס [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]2K 18[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]17[/COLOR] Jr 39[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]3[/COLOR].[COLOR=#000080]13[/COLOR] trad. chief eunuch [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote40sym"]:[/URL]: Rudolph [I]Jer[/I].3 245; b) “state official” in the Babylonian court Dan 1[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]3[/COLOR].[COLOR=#000080]7-11[/COLOR].[COLOR=#000080]18[/COLOR] ([URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote41sym"]c[/URL]f. Plöger [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote42sym"]K[/URL]AT 18:39); c) in Jerusalem 2K 23[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]11[/COLOR] 24[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]12[/COLOR].[COLOR=#000080]15[/COLOR] 25[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]19[/COLOR] Jr 29[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]2[/COLOR] 34[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]19[/COLOR] 38[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]17[/COLOR] 41[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]16[/COLOR] 52[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]25[/COLOR]; d) in Israel 1S 8[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]15[/COLOR] 1K 22[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]9[/COLOR] 2K 8[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]6[/COLOR] 9[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]32[/COLOR]; e) with David 1C 28[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]1[/COLOR] 2C 18[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]8[/COLOR]; —2. eunuch (Neufeld 220ff; Reicke-R. [I]Hw.[/I] 448): a) at the Babylonian court 2K 20[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]18[/COLOR] = Is 39[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]7[/COLOR]; b) at the Egyptian court Gn 37[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]36[/COLOR] 39[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]1[/COLOR] 40[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]2[/COLOR].[COLOR=#000080]7[/COLOR]; c) at the Persian court (Bardtke KAT 17/5:284) Est 1[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]10[/COLOR].[COLOR=#000080]12[/COLOR].[COLOR=#000080]15[/COLOR] 2[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]3[/COLOR].[COLOR=#000080]14f[/COLOR]. 4[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]4f[/COLOR] 6[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]2[/COLOR].[COLOR=#000080]14[/COLOR] ([URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote43sym"]P[/URL]esh. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]רָצֵי[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5], one [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote44sym"]M[/URL]S [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]וְשָׂרֵי[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]) 7[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]9[/COLOR]; d) in the post-exilic community Is 56[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]3f[/COLOR] Sir 30[/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000080]20[/COLOR]. [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote45sym"]†[/URL][/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote46sym"]ii[/URL][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000] [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وتعني الشخص القيادي وتشمل معني ائد ومدير والمعني الحديث خصي وايضا شخص رسمي مهم وشخص سياسي او عسكري وفي الجيش الاشوري ورئيس خصيان ومدير مقاطعه في المحكمه البابلية وايضا في المحكمة المصرية والمحكمه الفارسية [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ومن مرجع [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][I]The complete word study dictionary : Old Testament[/I][/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]5631. [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סָרִיס [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][I]sariys[/I]: A masculine noun meaning a court official, a eunuch. Derived from an Assyrian phrase meaning one who is the head or chief, this word can refer to someone with a high-ranking military or political status (Gen. 40:2, 7; 1 Sam. 8:15). Potiphar held an official post called the captain of the guard while working in the court of an Egyptian pharaoh (Gen. 37:36; 39:1). The term eunuch comes from the custom of placing castrated males in certain key government positions (2 Kgs. 20:18; Esth. 2:3, 14, 15, 21; 4:4, 5; Isa. 39:7). According to Mosaic Law, males who had defective genital organs would have been excluded from the worshiping community of Israel ([URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote47sym"]c[/URL]f. Lev. 21:20; Deut. 23:1). In 2 Kings 18:17, the term appears in a phrase that probably does not denote a eunuch but simply means an important government official (Jer. 39:3, 13).[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote48sym"]iii[/URL][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000] [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000] [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]كلمه مذكره بمعني مسؤل محكمة خصي وهي مشتقه من جمله اشوريه بمعني الشخص الرئيس والمسؤول , وهذه الكلمه تشير الي شخص بمرتبه عالية في العسكريه او الموقف السياسي , فوطيفار تولي منصب يلقب برئيس الحرس وهو يعمل في محكمة مصر الفرعونية , وجاء معني خصي من ان من عاده ( حديثه ) ان يوظف شخص مخصي مذكر في مواقع حكومية رئيسية وحسب قانون موسي الذي عنده عيب في الاعضاء التناسليه لا يسمح له من قيادة الجماعه الاسرائيلية , وكلمة خصي لاتعني خصي المعروف ولكن معني بسيط بمعني مسؤل حكومي مهم[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ومرجع [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][I]Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains : Hebrew[/I][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]6247 [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]סָרִיס [/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5]([I]sā∙rîs[/I]): [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote49sym"]n[/URL].[URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote50sym"]m[/URL]asc.; ≡ [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote51sym"]S[/URL]tr 5631, 7249; [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote52sym"]T[/URL]WOT 1545—1. [URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote53sym"]L[/URL]N 37.48-37.95 court official, palace officer, i.e., a person who is a ruler below a king, but as a high-ranking official, who may or not be castrated (Ge 37:36) see also 8060; 2. LN 9.24-9.33 eunuch, i.e., a castrated male, which may also be a court official (Est 2:3)[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][URL="http://holy-bible-1.com/articles/display/10686#sdendnote54sym"]iv[/URL][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وغيرها الكثير من ما يؤكد نفس المعني[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ولهذا التراجم الانجليزيه اكدت معني انه وظيفه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](ASV)[/COLOR] And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an [U]officer[/U] of Pharaoh's, the captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites, that had brought him down thither. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](BBE)[/COLOR] Now Joseph was taken down to Egypt; and Potiphar the Egyptian, a [U]captain of high position[/U] in Pharaoh's house, got him for a price from the Ishmaelites who had taken him there. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](Bishops)[/COLOR] Ioseph was brought vnto Egypt, and Putiphar, a [U]Lorde[/U] of Pharaos, and his chiefe stewarde, an Egyptian, bought hym of the Ismaelites, whiche had brought hym thyther. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](CEV)[/COLOR] The Ishmaelites took Joseph to Egypt and sold him to Potiphar, the king's [U]official in charge[/U] of the palace guard. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](Darby)[/COLOR] And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, a [U]chamberlain[/U] of Pharaoh, the captain of the life-guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites who had brought him down thither. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](ERV)[/COLOR] The traders who bought Joseph took him down to Egypt. They sold him to the [U]captain[/U] of Pharaoh's guard, Potiphar. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](ESV)[/COLOR] Now Joseph had been brought down to Egypt, and Potiphar, an [U]officer[/U] of Pharaoh, the captain of the guard, an Egyptian, had bought him from the Ishmaelites who had brought him down there. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](FDB)[/COLOR] Et Joseph fut amené en Égypte; et Potiphar, officier du Pharaon, [U]chef des gardes[/U], homme égyptien, l'acheta de la main des Ismaélites qui l'y avaient amené. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](FLS)[/COLOR] On fit descendre Joseph en Égypte; et Potiphar, officier de Pharaon, [U]chef des gardes[/U], Égyptien, l'acheta des Ismaélites qui l'y avaient fait descendre. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](GNB)[/COLOR] Now the Ishmaelites had taken Joseph to Egypt and sold him to Potiphar, [U]one of the king's officers[/U], who was the captain of the palace guard. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](GW)[/COLOR] Joseph had been taken to Egypt. Potiphar, one of Pharaoh's Egyptian [U]officials [/U]and captain of the guard, bought him from the Ishmaelites who had taken him there. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](JPS)[/COLOR] And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an [U]officer [/U]of Pharaoh's, the captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites, that had brought him down thither. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](KJV)[/COLOR] And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an [U]officer[/U] of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](KJV-1611)[/COLOR] And Ioseph was brought downe to Egypt, and Potiphar an [U]Officer[/U] of Pharaoh, captaine of ye guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmeelites, which had brought him downe thither. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](RV)[/COLOR] And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an [U]officer[/U] of Pharaoh’s, the captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites, which had brought him down thither. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](Webster)[/COLOR] And Joseph was brought down to Egypt: and Potiphar, an [U]officer[/U] of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmaelites, who had brought him down thither. [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وبعض التراجم استخدمت [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](DRB)[/COLOR] And Joseph was brought into Egypt, and Putiphar, an eunuch of Pharao, chief captain of the army, an Egyptian, bought him of the Ismaelites, by whom he was brought. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](Geneva)[/COLOR] Now Ioseph was brought downe into Egypt: and Potiphar an Eunuche of Pharaohs (and his chiefe stewarde an Egyptian) bought him at the hande of the Ishmeelites, which had brought him thither. [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#008080](LITV)[/COLOR] And Joseph was carried down to Egypt. And Potiphar, a eunuch of Pharaoh, the chief of the executioners, an Egyptian man, bought him from the hand of the Ishmaelites who had carried him down there. [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وتاكدنا انها بالاكثر تعني مسؤل حكومي كبير ولكن بسبب في عصور حديثه بدا يعين شخص مخصي في هذه الوظائف بدا يفهم معني خصي بمعني جسدي فقط [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ولكن قبل ان انتهي من هذه النقطه اوضح كلمه اخري اتت في العهد القديم وهي كلمة جائت في [/COLOR][URL="http://st-takla.org/Bibles/BibleSearch/showChapter.php?book=5&chapter=23&q=%D8%AE%D8%B5%D9%8A"][COLOR=#0000ff][U]سفر التثنية [/U][/COLOR][/URL][URL="http://st-takla.org/Bibles/BibleSearch/showChapter.php?book=5&chapter=23&q=%D8%AE%D8%B5%D9%8A"][COLOR=#0000ff][U]23[/U][/COLOR][/URL][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000]: 1[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000]«[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000]لاَ يَدْخُلْ[/COLOR][COLOR=#ff0000]مَخْصِيٌّ[/COLOR][COLOR=#000000]بِالرَّضِّ أَوْ[/COLOR][COLOR=#000000]مَجْبُوبٌ فِي جَمَاعَةِ الرَّبِّ[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000] وهي في العبري[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]H1795[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#0000ff]דּכּה[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]dakkâh[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][I]dak-kaw'[/I][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]From [COLOR=#008000][U]H1794[/U][/COLOR] like [COLOR=#008000][U]H1793[/U][/COLOR]; [I]mutilated: - [/I] + wounded.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]مخصي[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]H1795[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#0000ff]דּכּה[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]dakkâh[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]BDB Definition:[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5]1) a crushing[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000] [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]مسحوق ( مخصي بالسحق اي بالرض ) [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]فعندما منع الكتاب المقدس الشخص المخصي من دخول الهيكل استخدم لفظ اخر[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ومن هذا الجزء اللغوي كلمة مخصي يعني بها لقب ووظيفه ودرجه ولا تعني عيب عضوي بل علي العكس فهي تعني مكان مرموق ولكن في عصور احدث استخدم لهذه الوظائف اشخاص بالفعل مخصيين فاصبح هذا هو المعني العام [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]واوضح بمثل تاريخي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]المماليك هم يعني مملوكين اي عبيد اشتراهم حكام مصر ولكن هم مسكوا مناصب حكوميه وملكوا مصر فتره من الزمان فهل برغم انه واحد لقبه مملوك في هذا الزمان هو ملك مصر او وزيرها [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]هل لاتزال كلمة مملوك تعني انه لا زال عبد ؟ بالطبع لا [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]الجزء العلمي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]واعتزر عن بعض الالفاظ العلميه التوضيحيه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]المخصي لو سناخذه بمعني جسدي[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][URL="http://st-takla.org/Bibles/BibleSearch/showChapter.php?book=3&chapter=22&q=%D8%AE%D8%B5%D9%8A"][COLOR=#0000ff][U]سفر اللاويين [/U][/COLOR][/URL][URL="http://st-takla.org/Bibles/BibleSearch/showChapter.php?book=3&chapter=22&q=%D8%AE%D8%B5%D9%8A"][COLOR=#0000ff][U]22[/U][/COLOR][/URL][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000]: 24[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000]وَمَرْضُوضَ[/COLOR][COLOR=#ff0000]الْخِصْيَةِ[/COLOR][COLOR=#000000]وَمَسْحُوقَهَا[/COLOR][COLOR=#000000]وَمَقْطُوعَهَا لاَ تُقَرِّبُوا لِلرَّبِّ[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000]. وَفِي أَرْضِكُمْ لاَ[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000]تَعْمَلُوهَا[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000].[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]هذا الشخص فقد جزء من عضوه التناسلي وليس كله فهو رغم انه فقد الخصيتين فهو لا يزال عضوه الذكري موجود ويعمل وله القدره من الناحيه الجنسيه علي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]Erection and ejaculation[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ولكنه لا ينجب لانه لايوجد عنده حيوانات منويه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]فهو قادر علي الجماع بدون انجاب [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]فوظيفة الخصيه هي افراز الحيوانات المنويه فقط وليس كل السائل المنوي المكون من افراز غدة البروتستاتا وهي تبعد عن الخصيه وايضا بعض المواد السكريه والغذائيه هذا هو جزء كبير من السائل المنوي بالاضافه الي الحيوانات المنويه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]والانسان المخصي هو يشبه كثيرا موقف الانسان الذي يقوم بعملية ربط انابيب التي تسمي في الانجليزيه[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]Vasectomy [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]فهو فقط يمنع عمل الخصيتين ولكن عضوه الذكري يقوم بوظائفه في الجماع كامله ويعشر بالمتعه الجنسيه وايضا يكفي زوجته جنسيا تماما ولا تشعر باي فرق فقط هو ينتج سائل منوي بدون حيوانات منويه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وقد يقول البعض ان المخصي لا يمارس بسبب فقد رغبته الجنسيه وهذه معلومه خاطئه تماما لان حتي لو بعض من هرمون التستوستيرون[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]testosterone[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000] فقد بسبب قطع او سحق الخصيتين فلا يزال هناك افراز للتستوستيرون من الادرينال جلاند [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]Adrenal glands[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]هذا بالاضافه ان التستوستيرون ليس هو العامل الوحيد للرغبه الجنسيه ولكن هناك التوصيلات العصبيه وهي التي لها الدور الرئيسي مثل السمباستك والباراسيمباستك وهي التي تؤدي الي ان يقوم العضو الذكري بدوره من الانتصاب والقذف وليس التستوستيرون [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]اما الرجل الذي لا يستطيع ان يقوم بدوره في الجماع هو ليس المخصي ولكن الذي يسمي بالابتر الذي يكون عضويا بمعني انه مقطوع العضو الذكري بالفعل او عضوه لا ينتصب بسبب مرض [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]Erectile dysfunction[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وهو ايضا يسمي بالابتر [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]هذا الرجل لا يستطيع ان يشبع زوجته ولا نفسه فهو عنده شهوه بدون اشباع [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وايضا الذي يكون مقطوع الخصيتين مع العضو الذكري هذا يسمي بالمجبوب وايضا هو بالطبع لا يستطيع ان يقوم بالعمليه الجنسيه مع زوجته تماما وهو لا يتزوج اصلا [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]معلومه طبيه اخري اريد ان اضيفها وهي عملية قطع الخصيتين تسمي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]Orchiectomy[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]هي عمليه مؤلمه جدا بسبب وجود نهايات عصبيه كثيره جدا فيهما هذا بالاضافه الي الشرايين والاورده ولهذا فنسبة الوفيات من هذه العمليه مرتفعه الي حد ما ولو نعود الي الماضي من اربعة الاف سنه حيث لا يوجد تعقيم ولا اساليب الجراحه الدقيقه ولا مسكنات نسبه الوفيات بسبب شيئ كهذا مرتفعه جدا قدد تتعدي 50% في هذا الزمان [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ولو لم تحدث الوفاه بسبب الصدمه العصبيه تحدث بسبب النزيف او العدوي [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]والنسبه ترتفع للرجال اعلي من الاطفال الذين لم يبلغوا بعد[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]ولهذا لانتخيل ان ملك يكون عنده قائد متميز ويريد ان يرقيه ليكون رئيس الحرس او رئيس الجيش او عالم مهم او قاضي مهم او غيره فيطلب منه ان يخصي مغامرا بنسبة 50 % بان يموت بسبب عملية الخصي ؟ [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]هذا بالطبع لا يقبله اي ملك [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#c00000]وبهذا الشق العلمي يكشف لنا جانب اخر ان لو الخصي فقط لسبب منع الرجل من النساء هذا غير صحيح فهو لازال قادر علي العلاقه الجنسيه [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=5][COLOR=#000000][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][/SIZE][/FONT][/SIZE][/FONT][/SIZE][/FONT] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
كيف لفوطيفار أن يكون له زوجه وهو خصي؟!
أعلى