الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
الترجمة اليسوعية
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
آيات من الكتاب المقدس عن تعويضات الله
آيات من الكتاب المقدس عن وجود الله معنا
آيات من الكتاب المقدس عن المولود الجديد
آيات من الكتاب المقدس عن أعياد الميلاد
آيات من الكتاب المقدس عن بداية سنة جديدة
كلمات الترانيم
أسئلة ومسابقات مسيحية
أسئلة وأجوبة في الكتاب المقدس العهد الجديد
أسئلة مسيحية واجابتها للرحلات
مسابقة أعمال الرسل واجابتها
أسئلة دينية مسيحية واجابتها للكبار
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
كنعانية ام فينيقية ؟؟ جنسية المراة الاممية ..قراءة تاريخية
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="apostle.paul, post: 3703651, member: 85886"] [COLOR=Black][FONT=Arial Black][SIZE=5][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]سؤال على الفيس بوك عن جنسية المراة التى صرخت لشفاء ابنتها بين روايتى مرقس ومتى [/SIZE][/FONT][/B] [FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="https://www.facebook.com/hashtag/%D9%83%D8%A7%D9%86?source=feed_text&story_id=729446990510608"][COLOR=blue]#[/COLOR][/URL][COLOR=blue][/COLOR][/SIZE][/FONT] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]بعيدا عن صياغة السؤال دعونا نجيب عنه [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]هل كانت المراة كنعاننية كما قال متى ام فينيقية كما قال مرقس ؟[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]اولا نظرة تاريخية ان فى وقت كتابة انجيل متى لم يكن هناك بلد تتدعى " كنعان " فالمراة وصفت بانها كنعانية هو اسلوب سامى يعرفه اليهود بان هذة المراة وثنية غير يهودية تنتمى لتلك الارض التى سكنها كنعان [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]فالفنيقيين كان يشار اليهم بانهم كنعانيين[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]يقول باركلاى نيومان ان المشكلة هنا لا لم يعد هنا بلدة سياسية تتدعى " كنعان " فى اوقات العهد الجديد فبعض الدارسين لهم رائ بان هذا كان اسلوب سامى للاشارة للشعب الفينيقى فى وقت كتابة انجيل متى[/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]The problem is that there was no longer a political country called “Canaan” in New Testament times. Some scholars are of the opinion that this was the Semitic manner of referring to the people of Phoenicia at the time that Matthew’s Gospel was written.[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1"][1][/URL] [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]ويمكن فهم العبارة فى انجيل متى كالاتى المراة التى كانت تعيش فى المنطقة الخاصة بالشعب من كنعان او المراة التى من منطقة يقطن فيها مجموعة تسمى الكنعانيين[/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]“A woman who lived in that area who was of the people from Canaan” or “a woman from the area who was of the group called Canaanites” may be better.[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2"][2][/URL] [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [RIGHT][RIGHT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]ودا اسلوب يهودى متبع فى الكتابات الربانية لوصف الفلسطنين بانهم كنعانيين فيقول دونالد هاجنر ان متى وصفها هنا ببساطة انها كنعانية [/SIZE][/FONT][/B][/RIGHT] [RIGHT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]مصطلح كنعانى له ارتباط وثيق بالسكان الوثنن لفلسطين ولذلك وصف كمقارنة للمراة بشعب الله " المصطلح استخدم ايضا كوف لغير اليهود فى الادب الربانى " وذكر امثلة [/SIZE][/FONT][/B][/RIGHT] [/RIGHT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]Matthew describes her simply as a Χαναναία, “Canaanite” (the only occurrence of the word in the [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn3"]NT[/URL]), “from those regions.” The term “Canaanite” has inevitable [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn4"]OT associations with the pagan inhabitants of Palestine displaced by the Jews and thus contrasts the woman all the more with the people of God (the term is also used for non-Jews in the rabbinic [/URL]literature; [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn5"]cf. [/URL][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn6"]m [/URL][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn7"]Qidd.[/URL] 1:3; [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn8"][I]b.[/I][/URL] [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn9"]Soṭa[/URL] 35a).[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn10"][3][/URL] [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]فهنا متى اتبع نفس الاسلوب السامى المتبوع فى الكتابات اليهودية انهم بيوصفوا سكان فلسطين الوثنين بانهم كنعانيين بمعنى " غير يهود " بكل بساطة [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]ويقول دافيز واليسون ان كنعانى كان فى وقت متى تستخدم فى الدوائر السامية لتعنى فينقى[/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]‘Canaanite’ was, around Matthew’s time, used in Semitic circles to mean ‘Phoenician’[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn11"][4][/URL] [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]ويقول فرناس ان ربما كان ينوى ان يشرح انها تنتمى للوثنين المقابلين لاسرائيل فى اوقات العهد القديم[/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]perhaps intended to emphasize that she belonged to the pagan peoples who opposed Israel in Old Testament times.[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn12"][5][/URL] [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]ويقول ار ان كلا التعبيرين متتطابقين [/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]ارض كنعان حرفيا الاراضى المنخفية فى الاول طبقت لكل فلسطين ثم فى الاوقات اللاحقة كان تتطلق على السهل البجرى لفينيقيا[/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][I]a woman of Canaan[/I]] Called in Mark “a Greek, a Syrophœnician by nation.” The two expressions are identical, for the land of Canaan, literally, the low lands or netherlands, at first applicable to the whole of Palestine, was confined in later times to the maritime plain of Phœnicia[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn13"][6][/URL] [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]يعنى التعبيرين واحد كلا البشيرين عايزين يقولوا ان المراة غير يهودية وثنية من سكان فلسطين كل واحد عبر عن نفس الحقيقة بمفهوم وكلا التعبيرين قدموا نفس الحقيقة[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]واخيرا يقول فيليب شاف انه خلال التاريخ المبكر لاسرائيل العديد من القبائل الكنعنية كانت اصلا سكان فلسطين انعزلوا فى الاراضى المنخفضة المقابلة للاسرائليين الذين منهم انحدر الفينقيين[/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]During the earliest times of Jewish history, several tribes of Canaanites, כְּנַעֲנִי, who were the original inhabitants of Palestine, ‘ad retired northward before the Israelites. From these the Phœnicians were descended[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn14"][7][/URL] [/SIZE][/FONT][/LEFT] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]الخلاصة /[/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]متى ذكر التعبير السامى عن سكان تلك المنطقة بانهم " الكنعانيين " اللى سكنوا الارض دى فى اسرائيل القيدمة ومرقس ذكر جنسيتها الحالية بانها فينقية ولكن تاريخيا لا يوجد اختلاف بينهم مجرد اختلاف تسمية فكما قال جونز هى تنتمى للجنس الملعون الكنعانى السكان القدامى للارض ومرقس دعاها اممية " فينيقية " اللى بيشرح جنسيتها الاصلية[/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]She belonged to the accursed race of Canaan, the ancient inhabitants of the land, doomed, indeed, to destruction, but never thoroughly extirpated. St. Mark calls her “a Greek,” [I]i.e.[/I] a Gentile, and “a Syro-Phœnician,” which explains her proper nationality[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn15"][8][/URL] [/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [FONT=Comic Sans MS][SIZE=5]فلا يوجد اى تعارض بين البشيرين بل قدموا نفس الحقيقة [/SIZE][/FONT] [B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5] [/SIZE][/FONT][/B] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1"][1][/URL]Barclay Moon Newman and Philip C. Stine, [I]A Handbook on the Gospel of Matthew[/I], Originally Published: A Translator's Handbook on the Gospel of Matthew, c1988., UBS helps for translators; UBS handbook series (New York: United Bible Societies, 1992), 492.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2"][2][/URL]Barclay Moon Newman and Philip C. Stine, [I]A Handbook on the Gospel of Matthew[/I], Originally Published: A Translator's Handbook on the Gospel of Matthew, c1988., UBS helps for translators; UBS handbook series (New York: United Bible Societies, 1992), 493.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref3"]NT New Testament[/URL][/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref4"]OT Old Testament[/URL][/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref5"]cf. [/URL][I]confer,[/I] compare[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref6"]m Mishnah[/URL][/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref7"]Qidd. Qiddušin[/URL][/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref8"][I]b. breve[/I][/URL] (metrically short poetic line), or before a tractate indicates Babylonian Talmud.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref9"]So[/URL]ṭa Soṭa[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref10"][3][/URL]Donald A. Hagner, vol. 33B, [I]Word Biblical Commentary : Matthew 14-28[/I], Word Biblical Commentary (Dallas: Word, Incorporated, 2002), 441.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref11"][4][/URL]W. D. Davies and Dale C. Allison, [I]A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew[/I] (London; New York: T&T Clark International, 2004), 547.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref12"][5][/URL]R. T. France, vol. 1, [I]Matthew: An Introduction and Commentary[/I], Tyndale New Testament Commentaries (Nottingham, England: Inter-Varsity Press, 1985), 249.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref13"][6][/URL]A. Carr, [I]The Gospel According to St Matthew, With Maps Notes and Introduction[/I], The Cambridge Bible for Schools and Colleges (Cambridge: Cambridge University Press, 1893), 128.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref14"][7][/URL]John Peter Lange and Philip Schaff, [I]A Commentary on the Holy Scriptures : Matthew[/I] (Bellingham, WA: Logos Research Systems, Inc., 2008), 281.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [LEFT][B][FONT=Comic Sans MS][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref15"][8][/URL][I]The Pulpit Commentary: St. Matthew Vol. II[/I], ed. H. D. M. Spence-Jones (Bellingham, WA: Logos Research Systems, Inc., 2004), 99.[/SIZE][/FONT][/B][/LEFT] [/SIZE][/FONT][/COLOR] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
كنعانية ام فينيقية ؟؟ جنسية المراة الاممية ..قراءة تاريخية
أعلى