الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
الترجمة اليسوعية
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
آيات من الكتاب المقدس عن تعويضات الله
آيات من الكتاب المقدس عن وجود الله معنا
آيات من الكتاب المقدس عن المولود الجديد
آيات من الكتاب المقدس عن أعياد الميلاد
آيات من الكتاب المقدس عن بداية سنة جديدة
كلمات الترانيم
أسئلة ومسابقات مسيحية
أسئلة وأجوبة في الكتاب المقدس العهد الجديد
أسئلة مسيحية واجابتها للرحلات
مسابقة أعمال الرسل واجابتها
أسئلة دينية مسيحية واجابتها للكبار
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الاسئلة و الاجوبة المسيحية
رغبه في الاطمئنان !!!!!
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="REDEMPTION, post: 117171, member: 1472"] [FONT=Book Antiqua][SIZE=7][COLOR=red][B]+[/B][/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4]تحية وسلام [/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4]لا أدرى حقيقتاً .. أهى هوايه لدى البعض تجاهل الحقيقه حتى ولو كانت مكتوبه أمامهم ؟؟!!!! .. أم هو أصرار أعمى على التمسك بالخطأ .. حتى ولو كان واضحاً للجميع أنه خطأ ...[/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4]فأنت أخى الفاضل وضعت لنا رابط لموقع الانبا تكلا .. لتؤكد لنا أن الكتاب المقدس تحدث عن الجان ... وتجاهلت تماماً التعليق الوارد أسفله .. !!!!! [/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4]ولذا .. سأضع التعليق هنا للاخوة الاحباء حتى يتضح لهم زيف أدعاءك ومحاولة تضليلك .. مع كامل أحترامى لك وهذا هو التعليق :[/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][COLOR=blue][B]نلاحظ أن كلمة جان لا توجد إلا فى (( الترجمات العربيه )) .. ولعلها تأثرت بالفلسفه الاسلاميه فى الترجمه . ففى ترجمة كينج جيمز King james تُترجم بــ Familiar Spirits وفى ترجمات أخرى بكلمة Spirits . [/B][/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][COLOR=blue][B]وقد سأل قداسة البابا شنوده بعض أساتذة اللغة العربيه فقالوا أن معناها مجرد أرواح تحت الارض وما يسمونه جان فى الترجمات العربيه هم شياطين [/B][/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][COLOR=black]هذا هو التعليق يا أخى .. فلماذا من باب الانصاف والمحايده لم تضعه لنا ؟!! .. أم انك ستدعى انك لم تراه ؟!! و سأضع مره أخرى الرابط الذى تفضلت أنت ووضعته [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][/SIZE][/FONT] [URL]http://st-takla.org/FAQ-Questions-VS-Answers/01-Questions-Related-to-The-Holy-Bible__Al-Ketab-Al-Mokaddas/040-Bringing-up-the-Soul-of-Prophet-Samuel.html[/URL] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4]أيضاً أضع لك النص المذكور فى سفر صموئيل الاول اصحاح ( 28 ) عددين ( 8 - 9 ) باللغنتين العبريه والانجليزيه .. و أن شئت اليونانيه أيضاً .. و أخبرنى أين كلمة (( الجان )) تلك .. ![/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][B]ח[/B] וַיִּתְחַפֵּשׂ שָׁאוּל, וַיִּלְבַּשׁ בְּגָדִים אֲחֵרִים, וַיֵּלֶךְ הוּא וּשְׁנֵי אֲנָשִׁים עִמּוֹ, וַיָּבֹאוּ אֶל-הָאִשָּׁה לָיְלָה; וַיֹּאמֶר, קסומי- (קָסֳמִי-) נָא לִי בָּאוֹב, וְהַעֲלִי לִי, אֵת אֲשֶׁר-אֹמַר אֵלָיִךְ. [/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][B]8[/B] And Saul disguised himself, and put on other raiment, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night; and he said: 'Divine unto me, I pray thee, by a [COLOR=blue][B]ghost[/B][/COLOR], and bring me up whomsoever I shall name unto thee.' [/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][B]ט[/B] וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה אֵלָיו, הִנֵּה אַתָּה יָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר-עָשָׂה שָׁאוּל, אֲשֶׁר הִכְרִית אֶת-הָאֹבוֹת וְאֶת-הַיִּדְּעֹנִי, מִן-הָאָרֶץ; וְלָמָה אַתָּה מִתְנַקֵּשׁ בְּנַפְשִׁי, לַהֲמִיתֵנִי. [/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][B]9[/B] And the woman said unto him: 'Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that divine by [B][COLOR=blue]a ghost[/COLOR][/B] or [COLOR=blue][B]a familiar spirit[/B][/COLOR] out of the land; wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?' [/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][B][U]وبالعربى :[/U][/B][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][COLOR=#000000]8[/COLOR] [B]فتنكر شاول ولبس ثيابا أخرى ، وذهب هو ورجلان معه وجاءوا إلى المرأة ليلا . وقال : اعرفي لي بالجان وأصعدي لي من أقول لك [/B][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][COLOR=#000000]9[/COLOR] [/SIZE][/FONT][B][FONT=Book Antiqua][SIZE=4]فقالت له المرأة : هوذا أنت تعلم ما فعل شاول ، كيف قطع أصحاب الجان والتوابع من الأرض . فلماذا تضع شركا لنفسي لتميتها[/SIZE][/FONT] [/B] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4]فهنا كلمة [B][COLOR=#0000ff]ghost[/COLOR][/B] معناها شبح أو طيف وأيضاً كلمة [B][COLOR=#0000ff]familiar spirit[/COLOR][/B] معناها روح تابع أو رفيق .. فأين ورد كلمة جان هذه فكلمة (( [COLOR=red]جن[/COLOR] )) فى اللغة الانجليزيه هى (( [COLOR=red]jinn[/COLOR] )) فهل تجد مثل هذه الكلمة فى النص الذى أمامك أو أى نص فى الكتاب المقدس ؟؟؟!!!! [/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4]تحياتى ... ![/SIZE][/FONT] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الاسئلة و الاجوبة المسيحية
رغبه في الاطمئنان !!!!!
أعلى