الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
ما الجديد
المشاركات الجديدة
آخر النشاطات
الأعضاء
الزوار الحاليين
مكتبة الترانيم
إسأل
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
اول ترجمة للكتاب المقدس
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="Michael, post: 2780292, member: 264"] [B][B]الترجمات العربية القديمة[/B][/B] [LIST] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/639"]639[/URL] تقريباً، طلب القائد العربي [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D9%85%D8%B1_%D8%A8%D9%86_%D8%B3%D8%B9%D8%AF"]عمر بن سعد ابن أبي وقاص[/URL] من البطريرك اليعقوبي يوحنا أن يضع ترجمة الإنجيل في اللغة العربية.[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/675"]675[/URL] تقريباً، في [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D8%B3%D8%A8%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A7"]أسبانيا[/URL] في [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A5%D8%B4%D8%A8%D9%8A%D9%84%D9%8A%D8%A9"]إشبيلية[/URL]، قام الأسقف يوحنا بترجمة الكتاب المقدس.[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/867"]867[/URL]، في مكتبة دير سانت كاترين بسيناء رقم عربي 151. ترجمة أعمال الرسل والرسائل كلها وقد نشرها هارفي ستال عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1985"]1985[/URL].[/B] [*][B][URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/687"]687[/URL] تقريباً، قام حنين بن اسحق الكتاب المقدس بترجمة السبعينية اليونانية وهي مفقودة.[/B] [*][B][URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/693"]693[/URL] تقريباً، قام العالم [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%87%D9%88%D8%AF%D9%8A"]اليهودي[/URL] سعيد الفيوم بترجمة أسفار [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%88%D8%B1%D8%A7%D8%A9"]التوراة[/URL] الخمسة و[URL="http://ar.wikipedia.org/w/index.php?title=%D8%A3%D8%B4%D8%B9%D9%8A%D8%A7&action=edit&redlink=1"]أشعيا[/URL] ونشرت عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1983"]1983[/URL].[/B] [*][B][URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/693"]693[/URL] تقريباً، قام الحفص ابن ألبر القوط بترجمة [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B2%D8%A7%D9%85%D9%8A%D8%B1"]المزامير[/URL] بأسلوب شعري. نشرت عام 1994 في [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D9%86%D8%B3%D8%A7"]فرنسا[/URL].[/B] [*][B]قام أبو الفرج عبد الله بن الطيب (المتوفي عام 1043) بترجمة الأناجيل الأربعة موضوعه في إنجيل واحد ترجمه عن [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B3%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9"]السريانية[/URL] وقد طبع [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7"]بروما[/URL] عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1888"]1888[/URL] ثم [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D9%8A%D8%B1%D9%88%D8%AA"]ببيروت[/URL] [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1935"]1935[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1125"]1125[/URL]، قام هبة الله ابن العسال بترجمة الأناجيل في [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%83%D9%86%D8%AF%D8%B1%D9%8A%D8%A9"]الإسكندرية[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1264"]1264[/URL]، ترجم العهد الجديد. رومية. وقد طبعه وليم واطس عام 1866 في لندن لفائدة الكنائس الشرقية.[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1516"]1516[/URL]، تمت ترجمة المزامير في [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D9%86%D9%88%D9%87"]جنوه[/URL] [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A5%D9%8A%D8%B7%D8%A7%D9%84%D9%8A%D8%A7"]إيطاليا[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1526"]1526[/URL]، ترجم [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%87%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%AF%D9%8A%D9%85"]العهد القديم[/URL]. رومية. وقد طبعه وليم واطس عام 1866 في لندن لفائدة الكنائس الشرقية.[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1573"]1573[/URL]، ترجم رسالة غلاطية. [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%87%D8%A7%D9%8A%D8%AF%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%BA"]هايدلبرغ[/URL] في [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A7"]ألمانيا[/URL][/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1591"]1591[/URL]، ترجمة الأناجيل الأربعة.[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1625"]1625[/URL]، تم ترجمة العهد الجديد. ليدن، [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%87%D9%88%D9%84%D9%86%D8%AF%D8%A7"]هولندا[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1654"]1654[/URL]، تم ترجمة أسفار التوراة الخمسة. [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%8A%D8%B3"]باريس[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1657"]1657[/URL]، تم ترجمة أسفار التوراة الخمسة. [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%86%D8%AF%D9%86"]لندن[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1671"]1671[/URL]، ترجم الكتاب المقدس بعهديه مع الرسائل والأعمال والرؤيا في التوراة السبعينية. صدرت في رومية. وقد كان النص العربي مع النص [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D9%86%D9%8A"]اللاتيني[/URL]. تكمن أهميتها في أنها أول ترجمة كاملة للكتاب المقدس في [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9"]اللغة العربية[/URL]، وعلى مصطلحاتها ارتكزت الترجمات العربية المهمة للكتاب المقدس التي صدرت في القرن التاسع عشر.[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1706"]1706[/URL]، ترجم [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B2%D8%A7%D9%85%D9%8A%D8%B1"]المزامير[/URL]. في [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AD%D9%84%D8%A8"]حلب[/URL]، [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%8A%D8%A7"]سوريا[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1725"]1725[/URL]، ترجم المزامير. لندن. جمعية نشر المعارف المسيحية.[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1727"]1727[/URL]، ترجم العهد الجديد. لندن، جمعية نشر المعارف المسيحية.[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1735"]1735[/URL]، ترجم المزامير. [URL="http://ar.wikipedia.org/w/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%88%D9%8A%D8%B1&action=edit&redlink=1"]الشوير[/URL]، [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D8%A8%D9%86%D8%A7%D9%86"]لبنان[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1752"]1752[/URL]، تم ترجمة الكتاب المقدس طبعة روفاييل الطوخي عن القبطية [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7"]بروما[/URL][/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1816"]1816[/URL]، قام هنري مارتن بترجمة العهد الجديد فقط. [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%83%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%A7"]كلكتا[/URL]، [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%87%D9%86%D8%AF"]الهند[/URL].[/B] [*][B]عام [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/1822"]1822[/URL]، قام هنري مارتن [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%86%D8%AF%D9%86"]لندن[/URL] بترجمة الكتاب المقدس كاملاً شاملاً [URL="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%87%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%AF%D9%8A%D8%AF"]العهد الجديد[/URL].[/B] [/LIST] [B][url]http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%A7%D8%A8_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%82%D8%AF%D8%B3#.D8.A7.D9.84.D8.AA.D8.B1.D8.AC.D9.85.D8.A7.D8.AA_.D8.A7.D9.84.D8.B9.D8.B1.D8.A8.D9.8A.D8.A9_.D8.A7.D9.84.D9.82.D8.AF.D9.8A.D9.85.D8.A9[/url] [/B] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
اول ترجمة للكتاب المقدس
أعلى