الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
ما الجديد
المشاركات الجديدة
آخر النشاطات
الأعضاء
الزوار الحاليين
مكتبة الترانيم
إسأل
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
المسيحية و الوثنية 5- خلق الكون بين الكتابو الاساطير
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="اخرستوس انستي, post: 698552, member: 34615"] [b]رد على: المسيحية و الوثنية 5- خلق الكون بين الكتابو الاساطير[/b] [FONT=Arial][SIZE=4][COLOR=red]يبدأ كاتب المعترض موضوعه باثارة شبهه ان الترجمة للعدد الاول من سفر التكوين مخالفه للحقيقة .. وانها بدلا من ان تكون :[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][COLOR=red]في البدء خلق الله السموات والأرضيريدها أن تكون :[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][COLOR=red]في بداية خليقة الله للسماء و الارض ..[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][COLOR=red]ويستدل على ذلك بدليل غريب جدا !!![/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]يقول :[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]وطبعا الكلمة هي كلمة : في [COLOR=red][B]البدأ[/B][/COLOR] والذي يحاول ان يقنعنا انها في بداية .. ويبني على ذلك باقي كلامة ....[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]ورغم اني قليل المعلومة في اللغة العبرية الا انني اعلق على قوله هذا بالتالي :[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]1- اتفقت الترجمات المختلفة للكتاب المقدس على استخدام تعبير :[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]في البدأ[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]اليسوعية :[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][q-bible]في البدء خلق الله السموات والأرض[/SIZE][/FONT][FONT=Arial][SIZE=4][/q-bible][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]الاخبار السارة[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][q-bible]في البدء خلق الله السماوات والأرض، [/q-bible][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]كتاب الحياة[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][q-bible]في البدء خلق الله السماوات والأرض،[/q-bible][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]فانديك[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][q-bible]فِي الْبَدْءِ خَلَقَ اللهُ السَّمَاوَاتِ وَالارْضَ. [/q-bible][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]2-يقول المعترض : كلمة بارا [COLOR=blue][B][U]تنطق[/U][/B][/COLOR] بطريقتين .....[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][COLOR=blue]ولا ادري سر ولع المسلمين بالترجة حسب النطق و ليس حسب الكتابة !!!!!![/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]3-[/SIZE][/FONT][FONT=Arial][SIZE=4]حتى وان اعتبرنا ان المترجم غير معصوم وسلمنا جدلا بصحة الترجمة للمعترض فان واقع الاية يؤكد على ان الخالق هو الله ولا يستطيع المعترض ولا غيرة أن ينكر ان خليقة الله تمت في البدأ كفعل ماض .. لهذا لا يجوز الترجمة الا ان في بداية الخليقة خلق الله .... او خلق الله في البدأ خاصة و ان استشهاد الكاتب بقاموس استرونج يؤكد على كلمة (create (creator), . اي ان الترجمة السليمة هي الموجودة بين ايدينا الأن[/SIZE][/FONT][RIGHT] [FONT=Arial][/FONT] [RIGHT][FONT=Arial][SIZE=4]لهذا ننهي هذه النقطة قائلين[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4][Q-BIBLE][FONT=Arial][SIZE=4]في البدأ خلق الله السموات و الارض[/SIZE][/FONT][/Q-BIBLE][/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=4]يتـــــــــــــــــــــبع[/SIZE][/FONT][/RIGHT] [FONT=Arial][/FONT] [FONT=Arial][/FONT] [/RIGHT] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
المسيحية و الوثنية 5- خلق الكون بين الكتابو الاساطير
أعلى