الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
ما الجديد
المشاركات الجديدة
آخر النشاطات
الأعضاء
الزوار الحاليين
مكتبة الترانيم
إسأل
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
الشيخ احمد ديدات والنقد النصى
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="ابن الكلمة, post: 3277377, member: 50817"] [CENTER][YOUTUBE]etZP6-vHWv4[/YOUTUBE][/CENTER] [FONT=Traditional Arabic] [B][SIZE=5][COLOR=Black]شاهدت هذا المقطع على اليوتيوب للشيخ أحمد ديدات ، ووجدت الشيخ ديدات يتحدث فى النقد النصى ، فقد أثار ديدات مشاكل نصية شهيرة (الفاصلة اليوحناوية ، نهاية إنجيل مرقس) وهناك أبحاث وكتب بخصوص تلك المشكلتين ، لكن الغريب هو حديث ديدات عن آية (لو 24 : 51) التى تنص على [وَفِيمَا هُوَ يُبَارِكُهُمُ، انْفَرَدَ عَنْهُمْ [U]وَأُصْعِدَ إِلَى السَّمَاءِ[/U].] يقول ديدات أن الجزء الموضوع خط تحته هو جزء مفبرك ومختلق ، فهل هذا الكلام صحيح ؟؟!! [/COLOR][/SIZE][/B][/FONT] [B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]لقد رجعت للعديد من المراجع النقد نصية ، ووجدت هناك إتفاق أن الآية أصلية وأن لوقا الرسول قد كتبها فى إنجيله. فدعونا نلقى نظرة على نسخ النص النقدى و نص الأغلبية ونصوص العلماء: [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][/B] [INDENT][B][COLOR=Black][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]1.[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]نسخة [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]UBS4[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5] : [/SIZE][/COLOR][/FONT] [/COLOR][/B] [/INDENT][B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]أعطت اللجنة القيمة {[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]B[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]} لنص الآية [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1"][1][/URL] ، وهذا معناه أن نسبة تأكد اللجنة من صحة القراءة أكبر من نسبة عدم تأكدهم ، ويقول بروس متزجر (أحد أعضاء اللجنة) [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2"][2][/URL] أن معظم اللجنة تفضل القراءة الأطول لعدة أسباب ثم أورد خمسة أسباب لصحة القراءة الأطول كان السبب الثالث هو وجود الآية فى العديد من الشواهد النصية مثل البردية [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]P75[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] التى تعود إلى عام 200م. [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][/B][INDENT][B][COLOR=Black][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]2.[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]نسخة [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]NA27[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5] : [/SIZE][/COLOR][/FONT] [/COLOR][/B] [/INDENT][B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]وضعت النص كاملاً فى نسختها بإعتباره نص أصلى كتبه لوقا الرسول. [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][/B][INDENT][B][COLOR=Black][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]3.[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]نسخة [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]Hodges[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5] & [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]Farstad[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5] لنص الأغلبية : [/SIZE][/COLOR][/FONT] [/COLOR][/B] [/INDENT][B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]نظراً لأن معظم مخطوطات العهد الجديد تحتوى على النص ، فقد وضعهما العالمان فى نصهما الجامع لنص أغلبية المخطوطات. [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn3"][3][/URL] [/SIZE][/COLOR][/FONT][/B][INDENT][B][COLOR=Black][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]4.[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]نسخة [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]Robinson[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5] & [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]Pierpont[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5] لنص الأغلبية : [/SIZE][/COLOR][/FONT] [/COLOR][/B] [/INDENT][B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]قام بوضع النص فى نسختهما لنص الأغلبية. [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn4"][4][/URL][/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][/B][INDENT][B][COLOR=Black][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]5.[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]العالم [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]Philip W. Comfort[/SIZE][/COLOR][/FONT] [/COLOR][/B] [/INDENT][LEFT][B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5][Thus, it is very likely that Luke spoke of Jesus' ascension in his gospel and then again in Acts.][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn5"][5][/URL][/SIZE][/COLOR][/FONT][COLOR=Black] [/COLOR][/B] [/LEFT] [B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [وبالتالى فإنه من المحبذ أن لوقا تحدث عن صعود المسيح فى إنجيله وفى أعمال الرسل مرة أخرى] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][/B][INDENT][B][COLOR=Black][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]6.[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]العالم [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]Wieland Willker[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5] : [/SIZE][/COLOR][/FONT] [/COLOR][/B] [/INDENT][B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]قال أنه من الواضح أن النص الأصلى لإنجيل لوقا كان يحتوى على الآية. [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn6"][6][/URL] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][/B][INDENT][B][COLOR=Black][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]7.[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=DarkRed][SIZE=5]المخطوطات التى تحتوى على النص : [/SIZE][/COLOR][/FONT] [/COLOR][/B] [/INDENT][B][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]إن أقدم مخطوطة لإنجيل لوقا [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]P75[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] تحتوى على النص بالإضافة إلى الفاتيكانية [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]B[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] تحتوى على النص أيضاً ، يقول العالم [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]دانيال والاس: [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5][[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]إثنتين من أقدم المخطوطات لدينا، و هما البردية 75 او (P75) و الفاتيكانية او (B) ، بينهما إتفاق قوى إستثنائى. و هما من ضمن أكثر المخطوطات دقة، من بين المخطوطات الموجودة اليوم. البردية 75 تسبق الفاتيكانية بنحو 125 عام، لكنها ليست المخطوطة التى نُسِخت عنها الفاتيكانية. لكن الفاتيكانية نُسِخت من مخطوطة أقدم نُسِخت عنها ايضاً البردية 75 (أنظر بورتر 1962، ص 363 – 376 و 1967، ص 71 – 80). [U]إتفاق هاتين المخطوطتين حول اى قراءة معينة، يعنى ان هذه القراءة ترجع الى بداية بدايات القرن الثانى[/U]] [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn7"][7][/URL] ونفس الكلام يؤكده فيليب كومفورت حيث يقول أن البردية P75 والمخطوطة الفاتيكانية B يحفظان النص الأصلى للإنجيل بدقة. [URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn8"][8][/URL] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] والمخطوطتان متفقتان على القراءة الأطول. [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]بالإضافة للمخطوطتان المذكورتان ، فالمخطوطات الآتية تحتوى على النص أيضاً: [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]السينائية (القرن الرابع) ، السكندرية (القرن الخامس) ، الإفرايمية (القرن الخامس) ، واشنطن [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]W[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] (القرن الخامس) ، [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]L[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] (القرن الثامن) ، [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]K[/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] (القرن التاسع) ، دلتا (القرن التاسع) ، ثيتا (القرن التاسع) ... [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5]وجود الآية بنصها فى العديد من المخطوطات القديمة دفع العالم بروس تيرى للقول بأن الآية أصلية.[URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn9"][9][/URL][/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] مما سبق يتضح أن النص الأصلى يذكر صعود المسيح للسماء ، وهذا عكس ما ذكره ديدات فى الفيديو. [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] نقطة أخرى ، ديدات يقول أن إنحيلين فقط هما اللذان ذكرا صعود المسيح: مرقس ولوقا ، لكن إنجيل يوحنا يذكر الصعود أيضاً فى حديث السيد المسيح مع مريم المجدلية [قَالَ لَهَا يَسُوعُ:«لاَ تَلْمِسِينِي لأَنِّي [U]لَمْ أَصْعَدْ بَعْدُ إِلَى أَبِي[/U]. وَلكِنِ اذْهَبِي إِلَى إِخْوَتِي وَقُولِي لَهُمْ:[U]إِنِّي أَصْعَدُ إِلَى أَبِي وَأَبِيكُمْ وَإِلهِي وَإِلهِكُمْ[/U]»] (يو 20 : 17) [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] فكيف يقول ديدات أن إنجيل يوحنا لم يذكر صعود المسيح ؟؟!! وأن إنجيلين فقط هما اللذان ذكرا صعود المسيح ؟؟!! وكيف يدعى أن نص الصعود فى إنجيل لوقا غير أصلى ؟؟!! [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] [/SIZE][/COLOR][/FONT][FONT=Traditional Arabic][COLOR=Black][SIZE=5] هذه الأخطاء وجدناها فى حديث له لمدة ثلاث دقائق ، فكم ستكون حجم الأخطاء لو شاهدنا حديثه كاملاً ؟؟!![/SIZE][/COLOR][/FONT][/B] [FONT=Traditional Arabic] [/FONT] [LEFT][FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1"][1][/URL] [I]UBS4,[/I] p. 311[/FONT][/LEFT] [LEFT][FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2"][2][/URL] [2] Metzger, B. M., & United Bible Societies. (1994). [I]A textual commentary on the Greek New Testament, second edition a companion volume to the United Bible Societies' Greek New Testament (4th rev. ed.)[/I] (162). London; New York: United Bible Societies.[/FONT][/LEFT] [LEFT][FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref3"][3][/URL] Hodges, Z. C., Farstad, A. L., & Dunkin, W. C. (1985). [I]The Greek New Testament according to the Majority Text[/I] (2nd ed.) (289). Nashville: T. Nelson Publishers.[/FONT][/LEFT] [LEFT][FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref4"][4][/URL] Pierpont, W. G., & Robinson, M. A. (1995, c1991). [I]The New Testament in the original Greek : According to the Byzantine/Majority textform[/I] (Lk 24:50-52). Roswell, GA: The Original Word Publishers.[/FONT][/LEFT] [LEFT][FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref5"][5][/URL] Philip W. Comfort: [I]New Testament Text &Translation Commentary, [/I]p. 249[/FONT][/LEFT] [LEFT][FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref6"][6][/URL] WIELAND WILLKER: [I]A Textual Commentary on the Greek Gospels,[/I] Vol. 3, p. 522 [/FONT][/LEFT] [FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref7"][7][/URL][/FONT] [FONT=Traditional Arabic]دانيال ب. والاس: موثوقية نص العهد الجديد ، ترجمة: فادى اليكساندر [/FONT] [LEFT][FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref8"][8][/URL]Philip W. Comfort: [I]The Quest For The Original Text Of The New Testament,[/I] p. 99[/FONT][/LEFT] [LEFT][FONT=Traditional Arabic][URL="http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref9"][9][/URL] Bruce Terry: [I]Student's Guide to New Testament Textual Variants,[/I] entry for "Luke 24:51"[/FONT][/LEFT] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
الشيخ احمد ديدات والنقد النصى
أعلى