الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
ما الجديد
المشاركات الجديدة
آخر النشاطات
الأعضاء
الزوار الحاليين
مكتبة الترانيم
إسأل
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
الإنجيل كيف كتب؟ وكيف وصل إلينا؟ القمص عبد المسيح بسيط أبو الخير
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="Molka Molkan, post: 2478820, member: 79186"] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic] ويبرهن الإنجيل للقديس مرقس ببساطته الشديدة وتركيزه على أحداث الآلام والصلب والقيامة التى تشكل ثلث ما دون فيه من أعمال وأقوال، على أنه كان ممثلاً مباشراً لهذا التقليد الإنجيلى، الذى كان الأساس المشترك. ويرى وستكوت أن ما دونه كل من القديس متى والقديس لوقا يمثل النموذجين الآرامى واليونانى، إذ احتفظ القديس متى بالشكل العبرى للتقليد وقدم القديس لوقا الشكل اليونانى. ويرى أنت الإنجيل الشفوى الأصل حفظ فى الآرامية واليونانية.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]ويعترض البعض على هذا الافتراض بأن الأحداث مدونة بصورة متتابعة وبترتيب دقيق إلى جانب وجود كلمات دقيقة حفظت شفوياً فى أشكالها التى دونت فى الإنجيل، وهناك حقيقة هامة هى أن كل من القديس متى والقديس لوقا اتبعوا نفس ترتيب القديس مرقس وعندما يبتعدان عنه فدائماً يعودا إليه، وهذا يبرهن على أنهم استخدموا وثائق مكتوبة أكثر منها شفوية. وذلك إلى جانب وجود الأعمال والأقوال التى اتفق فيها كل من القديس متى والقديس لوقا ولا توجد فى الإنجيل للقديس مرقس.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][COLOR=blue][FONT=Simplified Arabic]4- افتراض الوثائق المكتوبة: [/FONT][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]والذى يقول باعتماد كل من القديس متى والقديس لوقا عند التدوين على مصدرين مكتوبين هما الإنجيل للقديس مرقس، ثم المصدر المشترك بينهما والذى يُقصد به العمال والأقوال التى اتفق فيها واشترك فى تدوينها كل من القديس متى والقديس لوقا والتى ذكرناها بالتفصيل فى هذا الفصل تحت عنوان "ما يتفق فيه القديس متى والقديس لوقا"، وقد رمز له بالحرف [/FONT]Q[FONT=Simplified Arabic]من كلمة ([/FONT]Quell[FONT=Simplified Arabic]) الألمانية والتى تعنى مصدر. ولكن وجود أقوال وأعمال خاصة بالقديس متى وحده ولم تدون فى الإنجيلين الآخرين، وكذلك بالنسبة للقديس لوقا أدى إلى ظهور افتراض المصادر الأربعة.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][COLOR=blue][FONT=Simplified Arabic]5- افتراض المصادر الأربعة: [/FONT][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]والذى يقول باعتماد كل من القديس متى والقديس لوقا على أربعة مصادر هى: الإنجيل للقديس مرقس، والمصدر [/FONT]Q[FONT=Simplified Arabic]الذى يمثل ما اشتركا فى تدوينه وحدهما ثم اعتماد كل منهما على مصدر خاص به وحده هو ما تميز بتدوينه كل واحد منهم وحده، رمز له بحرف [/FONT]M[FONT=Simplified Arabic]بالنسبة لما دون فى الإنجيل للقديس لوقا وحده. والرسم التالى يوضح هذا الافتراض: [/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]ولكن عدم استخدام القديس لوقا لقسم كبير من الإنجيل للقديس مرقس (مر 45: 4، 26: 8) يدل على أنه لم يرى هذا الإنجيل ولم يعتمد عليه، وكذلك القديس متى الذى لم يدون كل ما جاء فى الإنجيل للقديس مرقس.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][COLOR=blue][FONT=Simplified Arabic]6- حقائق يجب أن توضع فى الاعتبار: [/FONT][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]هناك عدة حقائق يجب أن نضعها فى الاعتبار عند دراسة ما اتفق فيه الإنجيليين الثلاثة وما تميز به كل واحد منهم: [/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]1- إن جميع كُتاب ومدونى الأناجيل الأربعة وبقية أسفار العهد الجديد هم من تلاميذ المسيح، شهود العيان، الذين دونوا وكتبوا ما عاشوه بأنفسهم وما سمعوه بآذانهم وما شاهدوه بأعينهم وما لمسته أيديهم، فيما عدا القديس لوقا الذى كان تلميذ ومساعد القديس بولس والذى تقابل مع معظم الرسل ومع مريم العذراء ودون الإنجيل الثالث بعد أن تسلم من شهود العيان الذى عاش معهم واستمع إليهم وتتبع كل شئ من أصوله بالتدقيق.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]وقد كان كُتاب الإنجيل مؤهلين لتدوين الإنجيل كيهود سابقين يعرفون القراءة والكتابة وقد تمرسوا على ذلك وصقلتهم التجربة حيث دونوا الإنجيل بعد أكثر من عشرين سنة من حلول الروح القدس وبدء الكرازة. وكانوا جميعاً يجيدون اليونانية كما برهنا على ذلك. أما ما جاء عنهم فى سفر الأعمال، خاصة بطرس ويوحنا، "انهما إنسانان عديما العلم وعاميان" (أع 13: 4)، فالمقصود به انهما لم يكونا من طبقة رجال الدين اليهود، الكهنة والكتبة والفريسيين، بل من عامة الشعب، ومع ذلك فالآية نفسها تبرهن على عكس ما يظنه البعض إذ تقول "فلما رأوا مجاهرة بطرس ويوحنا ووجدوا أنهما إنسانان عاميان وعديما العلم تعجبوا. فعرفوهما أنهما كانا مع يسوع".[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]2- ويجب أن نضع فى الاعتبار أن الفترة التى سُلم فيها التسليم الرسولى شفاهة والتى استمرت أكثر من عشرين سنة حتى بُدئ فى تدوين الإنجيل كان يقودها الرسل، تلاميذ المسيح، شهود العيان الذين سلموا الإنجيل شفاهة بأنفسهم وكان معظمهم أحياء، وهم الذين دونوا الإنجيل بأنفسهم ولم يدونه أحد غيرهم باستثناء القديس لوقا تلميذهم ومساعدهم. وسواء استعان هؤلاء الرسل بالتسليم الشفوى أو المكتوب فقد كانوا قادرين كشهود عيان على تدوين كل كلمة خرجت من فم السيد المسيح الإلهى كما خرجت وكما سمعوها وأن يصفوا الأحداث والأعمال كما عاشوها بأنفسهم ورأوها بأعينهم.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]ويجب أن نضع فى الاعتبار، كما بينا فى بداية هذا الفصل، الطرق التى كانت فى التعليم الشفوى وأساليب الحفظ وتقوية الذاكرة والتى كانت سائدة بينهم،كما بينت الدراسات.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]كما يجب أن نضع فى الاعتبار أيضا وجود المذكرات والملحوظات أو الوثائق المكتوبة التى أشار إليها القديس لوقا فى افتتاحية الإنجيل الثالث "لأن كثيراً من الناس أخذوا يدونون رواية الأحداث التى جرت بيننا، كما نقلها (سلمها) إلينا الذين كانوا من البدء شهود عيان للكلمة"، وهذا ما برهنت عليه الدراسات أيضا. ولا يجب أن ننسى أبداً أن كتاب الإنجيل سواء فى اعتمادهم على ما رسخ فى التقليد الشفوى أو فى اعتمادهم على الوثائق المكتوبة، فقد كانوا فى كل الأحوال هم شهود العيان الذين دونوا ما سمعوه بآذانهم وما شاهدوه بأعينهم وما عاشوه بأنفسهم.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]3- وهناك اعتبار هام للغاية ويجب أن يوضع فوق كل اعتبار وهو أن التلاميذ عامة والإنجيليين خاصة كانوا يؤمنون أن المسيح هو كلمة الله النازل من السماء وكلامه هو كلام الله، ولم يكن إيمانهم مبنى على مجرد السمع من الآخرين، أو أن إيمانهم قد نقل إليهم من الآباء بصورة تقليدية، وإنما كان إيمانهم مبنى على الواقع المحسوس فقد رأوا المسيح وسمعوه وعاشوا معه وعاينوا مجده، أو كما يقول القديس بطرس لأننا لم نتبع خرافات مُصنعة إذ عرفناكم بقوة ربنا يسوع ومجيئه بل قد كنا معاينين عظمته" (2بط 16: 1)، وبالتالى فقد كان كلامه مقدساً وله قيمة قدسية لا حد لها ولا يمكن للذاكرة أن تنساه لأنهم سمعوا كلامه من فمه الإلهى مباشرة. وكان إيمانهم محسوس أيضا فى ذواتهم فقد كان الرب يوحى إليهم ويقودهم ويعمل آيات وقوات ومعجزات على أيديهم وبواسطتهم.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]4- والحقيقة الرابعة هى عمل الروح القدس سواء فى الكرازة أو التدوين، هذه الحقيقة التى يجب أن لا يغفلها أحد أبداً عند مناقشة تدوين الإنجيل ومناقشة الاتفاق والتميز فى الأناجيل الثلاثة الأولى. وقد كان وعد السيد واضحاً فى أن الروح القدس سيقود الرسل ويرشدهم ويعلمهم ويذكرهم بكل ما قاله لهم سواء فى التسليم الرسولى أو عند تدوين الإنجيل المكتوب، وقد كان الرسل تحت قيادة وسيطرة الروح القدس فى الكرازة وكانوا كذلك عند تدوين الإنجيل، وفى كل الأحوال فقد كانوا هم رجال الروح القدس وحفظة الإنجيل الشفوى وحفظة الإنجيل المكتوب أيضا، ولا يمكن أبداً أن نصف الحالة الروحية والنفسية التى كان عليها هؤلاء الرسل الذين حل الروح القدس عليهم وسكن فيهم وتكلم على لسانهم، كما يقول دواد النبى "روح الرب تكلم بي وكلمته على لسانى" (2صم 2: 23)، وكما يقول بولس الرسول أننا، الرسل، لم نتكلم "بأقوال تعلمها حكمة إنسانية بل بما يعلمه الروح القدس" (1بط 12: 1). ولذا فيمكن للنقاد والعلماء أن يلقوا الضوء على الظروف والأحوال التاريخية ولكن لا يمكن لهم أبداً أن يدركوا الحالة الروحية التى كان عليها الرسل ولا أن يدركوا مغزاها. فقد ساعد الروح القدس الرسل على تذكر كل ما قاله وعمله السيد المسيح كما قادهم وأرشدهم وأوحى لهم سواء فى الكرازة والتسليم الرسولى أو عند تدوين الإنجيل أو عند كتابة الرسائل وبقية أسفار العهد الجديد، وقد أعانهم على الاختيار من الكم الهائل من الأعمال والأقوال التى عملها وعلمها السيد سواء مما حفظوه شفوياً أو مما سبق وسجلوه فى مذكرات أو ملحوظات صغيرة. وبرغم إسهام الإنجيليين الشخصى وميلهم الروحى واللاهوتى ونوعية الناس الذين كتب إليهم كل واحد منهم فقد كانوا خاضعين تماماً لتوجيه وقيادة وإرشاد ووحى الروح القدس، فقد تكلم ودون "أناس الله القديسون مسوقين من الروح القدس" (2بط 21: 1)، "كل الكتاب هو موحى به من الله" (2تى 16: 3).[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]5- والحقيقة الخامسة هى أن ما دون وسجل وكتب فى الإنجيل (كل أسفار العهد الجديد) هو ما عمله وعلمه السيد المسيح، الإله المتجسد، كلمة الله النازل من السماء، وبالتالى فكلامه هو كلام الله وعمله هو عمل الله، وهو فى ذاته شخص فريد وحياته فريدة وأعماله فريدة وأقواله فريدة وعلى نفس المقياس فإنجيله فريد، لأنه يخص شخص فريد، ولا مثيل له بين الأدب عامة وبين الأدب اليهودى والأدب اليونانى خاصة، ولا يمكن أن يخضع لمقاييسهم وأسلوب نقدهم بالمرة، المسيح آتى من فوق، وكما يقول يوحنا المعمدان "الذى يأتي من فوق هو فوق الجميع. والذى من الأرض هو أرضى ومن الأرض يتكلم. الذى يأتي من السماء هو فوق الجميع" (يو 31: 3). وإنجيله أيضا فوق الجميع، فكما أنه هو فريد ومن فوق لذا فسجلات حياته وأقواله وأعماله فريدة وفوق الجميع ولا يمكن مساواتها بالأدب البشرى الأرضى.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]6- الحقيقة السادسة التى لا يجب أن تغيب عن بالنا أبداً هى أن الإنجيل المكتوب بأوجهه الأربعة قد قبلت بعد تدوينها مباشرة، منذ اللحظة الأولى وانتشرت فى كل الكنائس باعتبارها سجلات حياة وأقوال وأعمال السيد المسيح، والتى كان المؤمنون يحفظون محتواها شفوياً، وباعتبارها أيضا كلمة الله الموحى بها وقد دونها وكتبها رجال الروح القدس، رجال الله القديسون بوحى الروح القدس. وقد قبلوها واستلموها من أيدى كتابها الرسل الإنجيليين مباشرة، ولم يشكوا لحظة واحدة فى وحيها أو فى مصداقيتها، فقد حفظوها شفوياً وتسلموها شفوياً من رسل المسيح ثم استلموها مكتوبة أيضا من نفس رسل المسيح الذين كانوا فى وسطهم وعاشوا بينهم وشاهدوا المعجزات التى صنعها الله على أيديهم، وكان من المستحيل ألا يصدقوهم. ولذا فقد قبلت الأناجيل فور تدوينها ونشرها من أيدى الرسل شهود العيان الموحى إليهم، رجال المسيح ابن الله ورجال الروح القدس الذين قدسهم وحفظهم الآب. وكانوا بحق "رجال الله القديسون".[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic]---[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](1) تسمى الأناجيل الثلاثة الأولى أو المتماثلة من كلمة [/FONT]Synoptic[FONT=Simplified Arabic] والتى تعنى فى أصلها اليونانى “[/FONT]Syn[FONT=Simplified Arabic]” أى "معاً" و “[/FONT]Opsis[FONT=Simplified Arabic]” أى "وجهة نظر" أى "وجهة نظر مشتركة" لحياة وأعمال وتعليم السيد المسيح فى الأناجيل الثلاثة الأولى.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](2) يو 25: 21.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](3) أع 22: 1.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](4) أع 1: 1،2.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](5) ركز القديس لوقا على نسب السيد المسيح من جهة أمه مريم العذراء ووراثته لعرش من جهة هالى والد العذراء باعتباره حفيده الأكبر ووريثه فقد كان من المعتاد فى العهد القديم أن يلقب الحفيد بالابن (قارن على سبيل المثال 1 أخ 1: 8،3 مع تك 21: 46؛ عزرا 1: 5؛ 14: 6 مع زك 1: 1،7). وأنظر كتابنا "الكتاب المقدس هل هو كلمة الله" ص92.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](6) تك 15: 3؛ رؤ 9: 12.[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](7) متى 1: 3-12؛ مر 1: 1-8؛ لو 1: 3-8[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](8) يو 29: 1-36[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](9) يو 5: 6-13؛ متى 13: 14-21؛ مر 32: 6-44؛ لو 1: 9-17[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](10) يو 18: 6-21؛ متى 24: 14-27؛ مر 47: 6-50[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](11) يو 1: 13-30[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](12) يو 31: 13، 33: 16[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](13) يو 17[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](14) يو 4: 18-6[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](15) يو 19: 18-24[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](16) يو 31: 18[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](17) يو 33: 18-38[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](18) يو 38: 18-40؛ 1: 19-15[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](19) يو 23: 19-24[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](20) يو 20: 19-22[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](21) يو 25: 19-27[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](22) يو 31: 19-37[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](23) يو 1: 20-10[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](24) يو 11: 20-18[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](25) يو 24: 20-29[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](26) يو 21[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](27) أنظر متى 13: 3-17؛ 1: 4-11؛ مر 9: 1-13؛ لو 21: 3-23؛ 1: 4-13[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](28) مت 12: 4، 35: 18؛ مر 14: 1، 50: 9؛ لو 14: 4، 50: 19[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](29) [/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](30) لو 51: 9، 14: 18[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](31) متى 1: 19، 34: 20؛ مر 1: 10-52؛ لو 15: 18، 28: 19[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](32) متى 21-25؛ مر 11-13؛ لو 29: 19، 38: 21[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](33) يو 12: 12-19[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](34) [/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](35) متى 26-28؛ مر 14-16؛ لو 22-24؛ يو 21،22[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](36) متى 1: 8-3؛ مر 40: 1-42؛ لو 12: 5-15[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](37) متى 23: 21-25؛ مر 27: 11-29؛ لو 1: 20-3[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Book Antiqua][SIZE=5][FONT=Simplified Arabic](38) متى 4: 4-6، 15-17؛ مر 5: 13-7، 14-17؛ لو 8: 21-10، 20-22[/FONT][/SIZE][/FONT][/B] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
الإنجيل كيف كتب؟ وكيف وصل إلينا؟ القمص عبد المسيح بسيط أبو الخير
أعلى