الرئيسية
المنتديات
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
الكتاب المقدس
الكتاب المقدس
البحث في الكتاب المقدس
تفاسير الكتاب المقدس
الرد على الشبهات الوهمية
قواميس الكتاب المقدس
آيات الكتاب المقدس
ما الجديد
المشاركات الجديدة
آخر النشاطات
الأعضاء
الزوار الحاليين
مكتبة الترانيم
إسأل
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
المشاركات الجديدة
بحث بالمنتديات
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
Install the app
تثبيت
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
أنا والآب واحد في الجوهر : حوار مع المسلمين بالأدلة
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
[QUOTE="Molka Molkan, post: 3222780, member: 79186"] [COLOR=Black][FONT=Tahoma][SIZE=4][COLOR=Black][FONT=Tahoma][SIZE=4][COLOR=Black][FONT=Tahoma][SIZE=4]1. أنا لا أظن يا عزيزي في هذه الأمور، أنا أقرر :) 2. من قال أني بهذه المشاركة انهيت الموضوع؟ الموضوع منتهي قبل أن يبدأ لأنه محسوم بكل الوسائل المتاحة للبحث!! بل حتى قبل أن اتكلم في هذه النقطة أصلاً! فالموضوع منتهي.. واضح أنك ضعيف في فهم كلامي، من قال أن الكلمة في حد ذاتها تعني "واحد في الجوهر" لكي تتحداني لأثبت هذا؟ أليس من المنطقي أن تثبت الإدعاء أولا على أني قلته، ثم تتحداني في أن اثبت إدعائي!! أم انك تريد إثبات شيء لم أدعيه أصلا!! الكلمة في هذا النص تعني واحد في الجوهر، وقد أثبتناها بالفعل ولم ار نقدك فضلا عن نقضك، الكلمة مرتبطة بانها لها جنس المحايد وتعني (واحد) في حين أن فعل الكينونة جمع! ويجمع بين إسم له جنس المذكر وضمير يعود على المسيح (مذكر)، هل فهمت الآن؟ لا أعتقد، عموما أتمنى أن ترينا أدلتك لأن القسم ليس للكلام بل للأدلة.. 1. لعلك لم تلحظ كلمة [COLOR=Black][FONT=Tahoma][SIZE=4][COLOR=Red]Identity[COLOR=Black] أو لاحظتها وغضضت الطرف عنها لشيء ما في نفسك :) تشجع عزيزي.. ما معنى هذه الكلمة الإنجليزية؟ 2. جميل جدا موضوع "إجتهد الرجل" ينقصه أن تقول لي، فإن أصاب فله أجران، وإن لم يصب فله اجر!! وتتبها بـ"كلٌ يؤخذ منه ويرد إلا صاحب هذا القبر"!! عزيزي، هل أنت متأثر بالتفاسير الإسلامية؟ من قال انه اجتهد؟ ألم تقرأ [/COLOR][/COLOR][/SIZE][/FONT][/COLOR][COLOR=Black][FONT=Tahoma][SIZE=4] but essential unity ؟ أنا أعرف مقدار الصعوبة التي تواجهك ولكن للاسف، لا مهرب من الكلام على الإطلاق، كما ان كلامك نفسه بلا قيمة لأنك لست جهة معتبرة، أحضر لي كلام العلماء اللغويون لنرى ماذا قالوا ودع كلامك لك ، فلن اسمح به في الموضوع .. [/SIZE][/FONT][/COLOR]ومن قال أنه حصر أصلا؟!! ولا تزعل نفسك، خليها : الجوهر والطبيعة والقوة (كما أرشدتنا إليها بنفسك فيما بعد :) ) لا، ليس عليك شيء، انت عليك ان تضع الأدلة التي تراها في صالحك ولا تضع كلامك ، فالمنتدى ليس للدردشة.. لأ ، مش كدا :) من المعروف أن الكذب محلل في الإسلام في ثلاث، من ضمنها الحرب، والحرب يمكن ان يدخل تحتها الحرب الحواريه (مع التحفظ على كلمة حرب)، فهل تمارس هذا المسموح لك في دينك هنا؟!! تعالى نستعرض كلام الرجل كاملا بدلا من الإقتطاع المضحك هذا: [LEFT] [I]I and[/I] my [I]Father are one[/I]. The word translated “one” is not in the [I]masculine[/I], but in the [I]neuter[/I] gender. It expresses [I]union[/I], but not the precise nature of the union. It [I]may[/I] express [B][COLOR=Red][U]any[/U][/COLOR][/B] union, and the particular kind intended is to be inferred from the connection. In the previous verse he had said that he and his Father were [I]united[/I] in the same object—that is, in redeeming and preserving his people. It was [I]this[/I] that gave occasion for this remark. Many interpreters have understood this as referring to union of design and of plan. The words may bear this construction. In this way they were understood by Erasmus, Calvin, Bucer, and others. [B][COLOR=Red]Most of the Christian fathers[/COLOR][/B] understood them, however, as referring to the [U][COLOR=Red][B][I]oneness[/I][/B][/COLOR][/U] or [COLOR=Red][B][U][I]unity of nature[/I][/U][/B][/COLOR] between the Father and the Son; and that this was the design of Christ appears probable from the following considerations: [FONT=Times New Roman][B][SIZE=5][COLOR=DarkRed]1st.[/COLOR][/SIZE][/B][/FONT] The question in debate was not about his being united with the Father in [I]plan[/I] and [I]counsel[/I], [U][B][COLOR=Red]but in [/COLOR][/B][/U][U][B][COLOR=Red][I]power[/I][/COLOR][/B][/U]. He affirmed that he was able to rescue and keep his people from [I]all[/I] enemies, or that he had [COLOR=Red][U][B][I]power[/I][/B][/U][/COLOR] superior to men and devils—that is, that he had [U][COLOR=Red][B][I]supreme[/I][/B][/COLOR][/U][U][COLOR=Red][B] power[/B][/COLOR][/U] over all creation. He affirmed the same of his Father. [U][B][COLOR=Blue][I]In this[/I], therefore, they were [I]united[/I][/COLOR][/B][/U][U][B][COLOR=Blue]. But this was an attribute only of God, and they thus understood him as claiming equality to God[/COLOR][/B][/U] in regard to [I]omnipotence[/I]. [FONT=Times New Roman][COLOR=DarkRed][B][SIZE=5]2d.[/SIZE][/B][/COLOR][/FONT] The Jews understood him as affirming his equality with God, for they took up stones to punish him for blasphemy (ver. 31, 33), and they said [I]to him[/I] that they understood him as affirming [U][B][COLOR=Blue]that he was God[/COLOR][/B][/U], ver. 33. [FONT=Times New Roman][B][SIZE=5][COLOR=DarkRed]3d.[/COLOR][/SIZE][/B][/FONT] Jesus [B][U][COLOR=Red]did not [/COLOR][/U][/B][B][U][COLOR=Red][I]deny[/I][/COLOR][/U][/B] that it was his intention to be so understood. See Notes on ver. 34–37. [FONT=Times New Roman][B][SIZE=5][COLOR=DarkRed]4th.[/COLOR][/SIZE][/B][/FONT] He [I]immediately[/I] made [U][B][COLOR=Red]another[/COLOR][/B][/U] declaration implying the [B][U][COLOR=Red]same thing[/COLOR][/U][/B], leaving the same impression, and which they attempted to punish in the [COLOR=Red][U][B]same manner[/B][/U][/COLOR], ver. 37–39. If Jesus had not [I]intended[/I] so to be understood, it cannot be easily reconciled with moral honesty that he did not distinctly [I]disavow[/I] that such was his intention. The Jews were well acquainted with their own language. They understood him in this manner, and he left this impression on their minds. Barnes, A. (1884-1885). [I]Notes on the New Testament: Luke & John[/I] (R. Frew, Ed.) (293). London: Blackie & Son. [RIGHT]هل تذكرت الآن لماذا بترت تفسيره الكامل للنص، ببساطة لأنه يؤكد على ما قلته، برغم أنه لم يفسر النص لغوياً أصلاً.. ها هو الرجل يؤكد بل وبالدلالات على أن المسيح قصد هذا المعنى الذي فهموه (مساواته بالله) ويؤكد أنه لم ينكر فهمهم، ويؤكد لنا فهم آباء الكنيسة الذين يتحدثون اليونانية!! صراحة لا اريد التعليق أكثر من هذا على كلام الرحل، فنشكرك عليه.. صراحة، لا أعلم، هل قرأت هذا الكلام للنهاية؟ هل حقا أكملت القراءة؟ تعالى لأظلل لك على ما أريد وما سهوت عنه: [LEFT] [B]I and my Father are one[/B]—Our language admits not of the precision of the original in this great saying. “[I]Are[/I]” is in the [I]masculine[/I] gender—“we (two persons) are”; while “[I]one[/I]” is [I]neuter[/I]—“[I]one thing.[/I]” Perhaps “[I]one interest[/I]” expresses, as nearly as may be, the purport of the saying. There seemed to be some contradiction between His saying they had been given by His Father into [I]His own[/I] hands, out of which they could not be plucked, and then saying that none could pluck them out of [I]His Father’s[/I] hands, as if they had not been given out of them. “[I]Neither have they,[/I]” says He; “though He has given them to Me, they are as much in His own almighty hands as ever—they [I]cannot be,[/I] and when given to Me they are not, given away from Himself; for He and I have all in common.” Thus it will be seen, that, though [I]oneness of essence[/I] is not the precise thing here affirmed, [FONT=Times New Roman][COLOR=Red][U][B][SIZE=5]that truth is [/SIZE][/B][/U][/COLOR][/FONT][I][FONT=Times New Roman][COLOR=Red][U][B][SIZE=5]the basis of what is affirmed[/SIZE][/B][/U][/COLOR][/FONT][FONT=Times New Roman][COLOR=Red][U][B][SIZE=5],[/SIZE][/B][/U][/COLOR][/FONT][/I][FONT=Times New Roman][U][B][SIZE=5][COLOR=Red] without which it would not be true[/COLOR].[/SIZE][/B][/U][/FONT] And Augustine was right in saying the “[I]We are[/I]” condemns the [I]Sabellians[/I] (who denied the [I]distinction of Persons[/I] in the Godhead), [SIZE=5][COLOR=Red][B][FONT=Times New Roman]while the “[/FONT][/B][/COLOR][/SIZE][SIZE=5][COLOR=Red][B][FONT=Times New Roman][I]one[/I][/FONT][/B][/COLOR][/SIZE][SIZE=5][COLOR=Red][B][FONT=Times New Roman]”[/FONT][/B][/COLOR][/SIZE] (as explained) condemns the [I]Arians[/I] (who denied the [FONT=Times New Roman][COLOR=Red][U][B][SIZE=5]unity of their essence[/SIZE][/B][/U][/COLOR][/FONT]). [/LEFT] [LEFT] Jamieson, R., Fausset, A. R., Fausset, A. R., Brown, D., & Brown, D. (1997). [I]A commentary, critical and explanatory, on the Old and New Testaments[/I]. On spine: Critical and explanatory commentary. (Jn 10:30). [RIGHT] هل تقرأ -فضلا- ما تنقل؟! الرجل يوافق أغسطينوس في أن كلمة "واحد" هنا تدحض فكر الأريوسيين الذي ينكرون وحدانية الجوهر بين الآب والإبن!! فما هذا الذي تفعله انت الآن؟ هل طلبنا منك أدلة لصالحنا؟ دع الأدلة التي لصالحنا لنا، فنحن على تمام الإستعداد لإغراقك بها، وإنتبه فقط للادلة التي تعتقد أنها لصحالك!!! هذا كلامك أنت "الفارغ" لأنه مقتطع، فلماذا لا تترجم لنا النص الذي أتيت به لتري للقاريء ما نقلت؟ تفضل! وهذا كلام فارغ لم (ولن ولا) يثبت على الإطلاق، ونحن فيها الآن، فحاول وأريني كل ما تملك :spor22: [/RIGHT] [/LEFT] [/RIGHT] [/LEFT] [/SIZE][/FONT][/COLOR][/SIZE][/FONT][/COLOR][/SIZE][/FONT][/COLOR] [/QUOTE]
التحقق
رد
الرئيسية
المنتديات
المنتديات المسيحية
الرد على الشبهات حول المسيحية
أنا والآب واحد في الجوهر : حوار مع المسلمين بالأدلة
أعلى