اغريغوريوس
محاور
سلام ونعمة رب المجد يسوع صاحب السلطان المطلق الاله المحب الوحيد الحقيقي بين الهة الامم الوثنين تكون معاكم
الحقيقة الشبهة التي سوف اتكلم عنها اليوم تدل علي سزاجة كاتبها كعادة شبهات الاخطاء العلمية في الكتاب المقدس فالمعترض يوضح لنا مدي عظمة كتابنا المقدس وانه لا يخالف العلم او حتي الواقع العملي ويلقي بالعجز علي الكتاب فنجدة اعجاز حقيقي وليس وهم نشكرهم علي كم المعلومات التي اكدة ايماني الشخصي بالكتاب المقدس وجعلتة في تزايد خلال ردي علي شبهات الاخطاء العلمية في الكتاب المقدس حتي لا اطيل ندخل الي عمق الشبهة
صدق وغصبنعنك لازم تصدق ..هل اللبن يعصر !!!(الأمثال 30 - 33)( لان عصر اللبن يخرججبنا وعصر الانف يخرج دما وعصر الغضب يخرج خصاما)
الحقيقة لا نلوم طارح الشبهة فالواضح انة لم يتعلم دة حتي الجاهل يعرف عملية خض اللبن للحصول علي الجبن او الزبدة نري
اولا ترجمات الكتاب المقدس
ترجمة كتاب الحياة - ام
الترجمة الكاثوليكية - ام
الترجمة المشتركة - ام
ترجمة فانديك - ام
33-30 لأَنَّ عَصْرَ اللَّبَنِ يُخْرِجُ جُبْناً وَعَصْرَ الأَنْفِ يُخْرِجُ دَماً وَعَصْرَ الْغَضَبِ يُخْرِجُ خِصَاماً. الترجمات الانجليزية
Pro 30:33 Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
New American Standard Bible (©1995)
For the churning of milk produces butter, And pressing the nose brings forth blood; So the churning of anger produces strife.
For the churning of milk produces butter, And pressing the nose brings forth blood; So the churning of anger produces strife.
King James Bible
Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
American King James Version
Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood: so the forcing of wrath brings forth strife.
Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood: so the forcing of wrath brings forth strife.
American Standard Version
For the churning of milk bringeth forth butter, And the wringing of the nose bringeth forth blood; So the forcing of wrath bringeth forth strife.
For the churning of milk bringeth forth butter, And the wringing of the nose bringeth forth blood; So the forcing of wrath bringeth forth strife.
Douay-Rheims Bible
And he that strongly squeezeth the papa to bring out milk, straineth out butter: and he that violently bloweth his nose, bringeth out blood: and he that provoketh wrath bringeth forth strife.
And he that strongly squeezeth the papa to bring out milk, straineth out butter: and he that violently bloweth his nose, bringeth out blood: and he that provoketh wrath bringeth forth strife.
Darby Bible Translation
For the pressing of milk bringeth forth butter, and the pressing of the nose bringeth forth blood; and the pressing of anger bringeth forth strife.
For the pressing of milk bringeth forth butter, and the pressing of the nose bringeth forth blood; and the pressing of anger bringeth forth strife.
English Revised Version
For the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
For the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
Webster's Bible Translation
Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
World English Bible
For as the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood; so the forcing of wrath brings forth strife."
For as the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood; so the forcing of wrath brings forth strife."
Young's Literal Translation
For the churning of milk bringeth out butter, And the wringing of the nose bringeth out blood, And the forcing of anger bringeth out strife!
For the churning of milk bringeth out butter, And the wringing of the nose bringeth out blood, And the forcing of anger bringeth out strife!
Churningتعني بالانجليزي
كمية الزبدة المخضوضة او خض
والكلمة العبرية النص الاصلي
[FONT="]מיץ[/FONT]
[FONT="]mı̂yts[/FONT]
meets
From H4160; pressure: - churning, forcing, wringing.
الكلمة العبرية قد تاتي بمعني خض وتاتي ايضا بممعني عصر
اذا الا تعلم عملية خض اللبن نصيحي مني اليك اذهب للفلاحين وانظر ماذا يفعلون لتتعلم حتي لا تبين جهلك للناس مرة اخري
فعلا يتم عصر اللبن بواسطة شاش للحصول علي القشطة من فوق التي تسمي دهون فالزبدة هي المادة الدهنية الموجودة بالبن ويتم هز ورج اللبن فبالفعل يتم الحصول علي الزبدة عن طريقة عصر اللبن ورجة فالعملية في الاول والاخر هي عملية فصل الدهون عن اللبن
الزبدة الموسوعة الويكبديا
لـزبدة هي المادة الدهنية الموجودة في الحليب, ويتم الحصول عليهامن خض اللبن المتخمر أو القشدة المتخمرة أو الغير متخمرة بأوعية خاصة بعدة طرق نذكر منها. 1)الطريقة القديمة:وهي طريقة تقليدية تعتمد على وضع اللبن الرائب أو القشدة في اوعية خشبية واو بلاستيكية أو من الستانليس ستيل أو في اكياس مصنوعة من جلد الحيوانات بعد وضع اللبن في الاوعية يتم رج اللبن بقوة حتى يتم فصل حبيبات الدهن عن الحليب المتبقي والذي يعرف بإسم لبن الخض حيث ان كثافة المادة الدهنية اقل من كثافة مكونات الحليب الأخرى فإنها تطفو على السطح ويتم ازالة الزبدة باليد . 2)الطريق الحديثة:طريق الخضاض وهو عبارة عن جهاز يدار اما باليد أو بمحرك ويتكون من مضارب خشبية أو بلاستيكية تعمل هذه المضارب على ضرب ورج اللبن بقوة حيث تقوم بفصل الحبيبات الدهنية عن مكونات الحليب الأخرى . بعد عملية الخض والحصول على الزبدة تتم على الزبدة عدة عمليات منها. -العصر:تعمل عملية العصر على ازالة الماء المتبقي بالزبدة وإعطاء الزبدة الليونة والشكل المتماسك . -التمليح:يتم تمليح الزبدة لاكسابها الطعم المستساغ . تحتوي الزبدة علة 78% من المادة الدهنية وعلى نسبة من البروتينات ونسبة قليلة من الاملاح المعدنية والماء. لبن الخض:هو اللبن الناتج من عملية الخض وهو يحوي على نسبة قليلة جدا من الدهن والبروتينات وعلى نسبة عالية من الاملاح المعدنية والماء. يستخدم لبن الخض للتغذية حيث يسهل عملية الهضم ويستخدم أيضا لتغذية صغار الحيوانات .
http://ar.wikipedia.org/wiki/زبدة
وهذا رابط ايضا اخر للاستذادة
http://www.feedo.net/Nutrition/NutritionForHealthyPeople/Milk.htm
شاهد الفيديو لكي تتعلم
[YOUTUBE]3xJ7-_YlG8M[/YOUTUBE]
نختم بالتفسير القمص تادرس يعقوب
[FONT="]إِنْ حَمِقْتَ بِالتَرَفُّعِ وَإِنْ تَآمَرْتَ
[FONT="]فَضَعْ يَدَكَ عَلَى فَمِكَ [/FONT][ع 32].
[FONT="]لأَنَّ عَصْرَ اللَّبَنِ يُخْرِجُ جُبْنًا، [/FONT]
[FONT="]وَعَصْرَ الأَنْفِ يُخْرِجُ دَمًا، [/FONT]
[FONT="]وَعَصْرَ الغَضَبِ يُخْرِجُ خِصَامًا [/FONT] [FONT="][ع 33]. [/FONT]
[FONT="]يختم أجور حديثه بالتحذير من الغضب، فبعد أن قدم أمثلة لأبطالٍ عظماء أقوياء في المجموعة الرابعة السابقة يحذرنا من إساءة استخدام القوة، وتحويلها إلى التدمير بالسقوط في الغضب.[/FONT]
[FONT="]إن كانت دعوتنا مكرمة في المسيح يسوع، يليق بنا ألا نرفع أنفسنا في تشامخٍ فتُحسب حمقى، ونَحذر من كل كلمة تخرج من أفواهنا تحمل عجرفة وتشامخ، إذ يلزمنا أن نضع أيادينا على أفواهنا، فلا تنطق إلا بما يليق بنا كأبناء لله حاملين وداعة المسيح ولنا روح التواضع.[/FONT]
[FONT="]كما أن عصر اللبن يخرج جبنًا، والضغط على الأنف يسبب نزيف دمٍ، فإن عصر الغضب لا يخرج إلا خصامًا ومنازعات.[/FONT]
V [FONT="] عصر اللبن يخرج زبدة". اُعصر بإيمان العهدين اللذين للمسيح، فتجد الوصايا كأنها لبن. ما أن تنتعش بها حتى تتحول إلى خبزٍ كامل مخلصٍ.[/FONT]
[FONT="]القديس يوحنا الذهبي الفم[/FONT]
[FONT="]القديس برصنوفيوس وتلميذه يوحنا[/FONT]
[FONT="]اغريغوريوس
[/FONT]
[/FONT]