سلام و نعمة رب المجد
نرجع من جديد لنكمل تفنيد هذه الشبهات جملة و تفصيلاً
بعدما فندنا الشبهات التي تعترض على نصوص الكتاب المقدس بوصف جهات الارض الاربعة (الشمال و الجنوب, الشرق و الغرب) بأنها المقصدوة بحسب سياق النص و المعنى سنتطرق اليوم الى معنى كلمة زاوية المذكورة في النصوص الكريمة المتعرض عليها, كيف استخدمت و كيف يمكن استخدام كلمات عبرية اخرى للتعبير عن سطحية و رباعية الارض
الكلمة المعترض عليها, اي كلمة زاوية هي الكلمة العبرية כּנף المذكورة في الكتاب المقدس
هذه الكلمة استخدمت و ترجمت بطرق مختلفة, لكنها تعني طرف بمعناها العام
لنرى اين ذُكر استخدام هذه الكلمة في الكتاب المقدس:
استعملت الكلمة في سفر العدد الاصحاح 15 و العدد 38:
[q-bible]38 «قُل لِبَنِي إِسْرَائِيل أَنْ يَصْنَعُوا لهُمْ أَهْدَاباً فِي أَذْيَالِ ثِيَابِهِمْ فِي أَجْيَالِهِمْ وَيَجْعَلُوا عَلى هُدْبِ الذَّيْلِ عِصَابَةً مِنْ أَسْمَانْجُونِيٍّ.[/q-bible]
نرى ان الكلمة ترجمت ل اذيال, و المقصود هنا نهايات الثياب
اذن لدينا الان دليل داخلي ان الكلمة لا تعني زاوية لمربع, بل تعني نهاية
نأتي الى نص اخر, وهو نص ايوب الاصحاح 37 و العدد 3:
[q-bible]3 تَحْتَ كُلِّ السَّمَاوَاتِ يُطْلِقُهَا كَذَا نُورُهُ إِلَى أَطْرَافِ الأَرْضِ. [/q-bible]
نرى ان الكلمة نفسها ترجمت ل اطراف
اذن لدينا الان دليل ثاني على ان الكلمة تعني نهاية
فمعنى الكلمة ليس زاوية هندسية لشكل مربع مسطح, بل اشارة الى نهاية او طرف, و هذا السياق الذي استخدمت فيه هذه الكلمة في الكتاب المقدس, اذ الاشارة الى طرف الارض و نهاية محيطها
فكلمة الاربعة هي التي يتحجج بها المسلم ليستنتج انها تعني اطراف مربع, بينما النص يتكلم بكل وضوح عن جهات الارض الاربعة (الشمال و الجنوب و الشرق و الغرب)
فلو اراد الوحي المقدس ان يقول ان الارض مربعة لاستخدم كلمات عبرية اخرى منها:
بذلك نكون وضحنا معنى الكلمة بالعبري و لماذا استخدمت هذه الكلمة بالذات بدلاً عن غيرها
الردود القادمة ستتضمن النصوص التي تعرض لها العضو "emad111" بطريقة غير محترمة, لذلك تركنا طريقة طرحه و سنأخذ النصوص و الاعتراضات لنرد عليه بالطريقة المحترمة
سلام و نعمة
نرجع من جديد لنكمل تفنيد هذه الشبهات جملة و تفصيلاً
بعدما فندنا الشبهات التي تعترض على نصوص الكتاب المقدس بوصف جهات الارض الاربعة (الشمال و الجنوب, الشرق و الغرب) بأنها المقصدوة بحسب سياق النص و المعنى سنتطرق اليوم الى معنى كلمة زاوية المذكورة في النصوص الكريمة المتعرض عليها, كيف استخدمت و كيف يمكن استخدام كلمات عبرية اخرى للتعبير عن سطحية و رباعية الارض
الكلمة المعترض عليها, اي كلمة زاوية هي الكلمة العبرية כּנף المذكورة في الكتاب المقدس
هذه الكلمة استخدمت و ترجمت بطرق مختلفة, لكنها تعني طرف بمعناها العام
لنرى اين ذُكر استخدام هذه الكلمة في الكتاب المقدس:
استعملت الكلمة في سفر العدد الاصحاح 15 و العدد 38:
[q-bible]38 «قُل لِبَنِي إِسْرَائِيل أَنْ يَصْنَعُوا لهُمْ أَهْدَاباً فِي أَذْيَالِ ثِيَابِهِمْ فِي أَجْيَالِهِمْ وَيَجْعَلُوا عَلى هُدْبِ الذَّيْلِ عِصَابَةً مِنْ أَسْمَانْجُونِيٍّ.[/q-bible]
نرى ان الكلمة ترجمت ل اذيال, و المقصود هنا نهايات الثياب
اذن لدينا الان دليل داخلي ان الكلمة لا تعني زاوية لمربع, بل تعني نهاية
نأتي الى نص اخر, وهو نص ايوب الاصحاح 37 و العدد 3:
[q-bible]3 تَحْتَ كُلِّ السَّمَاوَاتِ يُطْلِقُهَا كَذَا نُورُهُ إِلَى أَطْرَافِ الأَرْضِ. [/q-bible]
نرى ان الكلمة نفسها ترجمت ل اطراف
اذن لدينا الان دليل ثاني على ان الكلمة تعني نهاية
فمعنى الكلمة ليس زاوية هندسية لشكل مربع مسطح, بل اشارة الى نهاية او طرف, و هذا السياق الذي استخدمت فيه هذه الكلمة في الكتاب المقدس, اذ الاشارة الى طرف الارض و نهاية محيطها
فكلمة الاربعة هي التي يتحجج بها المسلم ليستنتج انها تعني اطراف مربع, بينما النص يتكلم بكل وضوح عن جهات الارض الاربعة (الشمال و الجنوب و الشرق و الغرب)
فلو اراد الوحي المقدس ان يقول ان الارض مربعة لاستخدم كلمات عبرية اخرى منها:
- Pinoh و التي تعني زواية حجر الزاوية
- Paiohو التي تعني الزاوية الهندسية
- Ziovyoh و التي تعني زاوية قائمة
- Krnouth و التي تعني اسقاط الزاوية
- Paamouth و التي تعني مربع
بذلك نكون وضحنا معنى الكلمة بالعبري و لماذا استخدمت هذه الكلمة بالذات بدلاً عن غيرها
الردود القادمة ستتضمن النصوص التي تعرض لها العضو "emad111" بطريقة غير محترمة, لذلك تركنا طريقة طرحه و سنأخذ النصوص و الاعتراضات لنرد عليه بالطريقة المحترمة
سلام و نعمة