سؤال عن طبعه نيوكاسل للكتاب المقدس

الحقيقة والحق

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
29 مايو 2009
المشاركات
1,503
مستوى التفاعل
39
النقاط
48
طبعه نيوكاسل للكتاب المقدس سنه :

259663966.png


1811 التي تبدأ بعبارة بسم الله الرحمن الرحيم للعهد القديم :

103119781.png


وتبدا العهد الجديد بعباره العهد الجديد لربنا يسوع المسيح :

421301270.png


ممكن معلومات عن هذه النسخة الغريبة ؟
 

My Rock

خدام الكل
مدير المنتدى
إنضم
16 مارس 2005
المشاركات
27,311
مستوى التفاعل
3,159
النقاط
113
الإقامة
منقوش على كفيه
الترجمة ترجمها شخص مسلم من أفريقيا إسمه عمر بن سعيد https://ar.wikipedia.org/wiki/عمر_بن_سعيد
كان عبد في أمريكا قام بترجمة ترجمة نيوكاسل الأنجليزية الى العربية بنفسه وبدون فحص من جهة مسيحية. الترجمة يمكن قرائتها على الرابط التالي https://archive.org/details/alkotobalmoqadas/page/n1032/mode/2up

ترجمة نيوكاسل الانجليزية في نفسها لها مشاكل وهي ترجمة غير معتمدة او مستخدمة.
راجع Catalogue of English Bible Translations صفحة 543

5987454567.png
 

الحقيقة والحق

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
29 مايو 2009
المشاركات
1,503
مستوى التفاعل
39
النقاط
48
المسلم يستشهد بهذه الترجمة لان تم تغير فيها نص التكوين الذي يقول
تك 10: 30وكان مسكنهم من ميشا حينما تجيء نحو سفار جبل المشرق.
فغيرت ترجمة نيوكاسل ميشا الى مكة وسفار الى المدينه !
سؤالي اين الموقع الجغرافي للاماكن التي ورد ذكرها في هذا النص ؟ اين تقع ميشا وسفار وجبل المشرق جغرافيا؟
 

My Rock

خدام الكل
مدير المنتدى
إنضم
16 مارس 2005
المشاركات
27,311
مستوى التفاعل
3,159
النقاط
113
الإقامة
منقوش على كفيه
نص الترجمة هذه لسنا ملزمين به وليس دليل علينا.
اصل الكلمة ميشا وليست مكة ولا يوجد دليل تاريخي على ان مكة كانت تُسمى ميشا في العصور القديمة.

مكان ميشا في وقتنا الحاليي ليس مُحدد لكن من صياغ الكلام نفهم انها في الشرق وانها تقع غرباً من جبال او منطقة سفار التي ترجح ان تكون المنطقة الأقرب الى اليمن. من الممكن ان تكون مدينة مطلة وقريبة على مكة او المدينة لكنه لا يوجد دليل على انها نفس المدينة. وحتى لو كانت نفس المدينة والمعني هنا هي مكة في ذلك الوقت (هذا ان كان هناك شئ إسمه مكة في ذلك الوقت) فهذا لا يؤثر بشئ. النص الكريم يذكر بني يقطان واين مسكنهم... لا اكثر ولا اقل..
 
التعديل الأخير:
أعلى